英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない! RSSを登録する

   

※このメールマガジンに読者登録しているメールアドレスのみお取り寄せができます。
読者登録していない場合は、個別ページから登録をお願いします。

メールアドレスを入力して送信ボタンを押してください。
入力したメールアドレス宛にバックナンバーの記事が届きます。

メールアドレス:
2008/05/15

【英語リーディング筋トレ 2008/5/15(1292)】白いデイジーと男の子の物語

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 
 ■■■   「英語リーディング筋トレ―これで英字新聞も怖くない!」
 ■       
 ■■■  2008/5/15−−第1,292号 発行:21、004部
 ■
 ■■■         〜The Japan Timesを読もう〜
          (4月実績)総発行部数: 569、022部

      ☆★「復習機能」を取り入れた初のメルマガ 9回/年も!☆★
         ☆★ 「英語読解」部門で現在「1位」 ☆★
             毎週 月曜日〜土曜日発行
        
 配信数 まぐまぐ:14,249, コンビーズ:6,563, Yahoo:192 合計 21,004 部】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

--------------------------------------------------------------
【目次】
--------------------------------------------------------------

【1】英語リーディング筋トレ5段階法
【2】筋トレ復習コーナー
【3】編集後記 <白いデイジーと男の子の物語>
【4】筋トレ関連リンク
【5】仲間を紹介

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【1】「英語リーディング筋トレ5段階法」 第29記事 その49
■■ 
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2008.1.5  ━━━━━━━

2008年1月5日 The Japan Times Online

THIS FOREIGN LAND
(この海外の地で)

Assistant language teachers in trying times
(語学アシスタントの先生はひどく苦しい時代を過ごしている)

By KANAKO TAKAHARA
Staff writer
Last of four parts

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.リーディング (勘を養う) (目標: 13秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

文を声を出して読んで見ましょう。意味がわからなくても大丈夫です。
安心して下さい。

★Ashton noted that the standard of English language education 
will not improve if the dispatching companies keep sending 
people who have just arrived in the country with no teaching 
experience.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2.単語・熟語の確認 (意味を理解する) (目標: 20秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

単語・熟語の意味を確認しましょう。ここで絶対に暗記しないで下さ
い。これは、記事をビジュアル化するための手助けツールです。

(注) 【 】はアクセントを示す。

□note【動】 書き留める、特に言及する、注意する、特筆する 
 (【ノ】ウト)
□keep【動】 保つ、しておく、続ける、守る (【キ】−プ)
□arrive【動】 着く、届く、到達する 
 (ア【ラ】イブ “v”は下唇を噛む)
□experience【動】 経験、体験 (エクス【ピ】(ア)リエンス)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3.英語的理解 (後戻りなしで理解する) (目標: 70秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語のネイティブ・スピーカーたちは会話や読書で文の頭からそのま
ま理解します。

詳細は、こちら ↓ ↓ ↓
http://www.customer-respect.com/understanding.html

--------------------------------------------------
3.1 後戻りなしで理解する
--------------------------------------------------

●Ashton noted (アシュトンは特に言及した) / that the standard 
of English language education will not improve (英語の語学教育
の基準は改善しないだろう) / if the dispatching companies keep 
sending people (もし派遣会社が人を送り続けるなら) / who have 
just arrived in the country  (その国にちょうど到着したばかりの
(人)) / with no teaching experience. (教えた経験がなく)

--------------------------------------------------
3.2 主語・動詞
--------------------------------------------------

★Ashton noted that the standard of English language education 
 ------ =====   ------------------------------------------
  S1   V1             S2

will not improve if the dispatching companies keep sending 
     =======  ------------------------- ====
      V2         S3       V3

people who have just arrived in the country with no teaching 
    ---      =======
    S4       V4

experience.

--------------------------------------------------
3.3 Grammar Tip
--------------------------------------------------

1)主文の主語は Ashton (S1) で、述語は noted (V1)、that 以下
  はその副文としての口述文(被伝達文)である。副文節の中の主語
  は the 〜 education (S2)、述語は improve (V2)。

2) if 以後は、さらにその副文としての仮定文である。ここでの主
  語は the 〜 companies (S3) で、述語は keep (V3)。

3)who は直前の people を先行詞とする関係代名詞で、以下は who 
  を代行の主語(S4) とし、この先行詞を修飾する文節となってい
  る。述語は arrived (V4)。

--------------------------------------------------
3.4 意訳
--------------------------------------------------

■もし派遣会社が、教えた経験もなくその国にまさに到着したばかり
の人を送り続けるなら、その国における英語教育の基準は改善しない
だろう、とアシュトンは特に言及した。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
4.英語で理解 (英語のまま理解する) (目標: 13秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、今度は英文を読み英語のまま理解する訓練です。いかがですか?
ビジュアル化した記事を英文で自然と感じてください。ここでつまず
かれた方はは、2と3に戻って下さい。何回戻っても結構です。しか
し、4では絶対に日本語に直さないで下さい。

★Ashton noted / that the standard of English language 
education will not improve / if the dispatching companies keep 
sending people / who have just arrived in the country / with 
no teaching experience.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
5.仕上げ (読むスピードを上げ理解する) (目標: 10秒)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さあ、仕上げです。今度は読むスピードを上げながら英語のまま理解
する訓練です。

★Ashton noted that the standard of English language education 
will not improve if the dispatching companies keep sending 
people who have just arrived in the country with no teaching 
experience.

【注意】http://www.customer-respect.com/notes.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■                     
■■【2】「筋トレ復習コーナー」 第29記事 その19
■■     2008/3/27−−第1,250号
■■
━━━━━ 情報源:The Japan Times Online 2008.1.5  ━━━━━━━

★The pay of private ALTs is lower, they have contracts of 
less than a year and they don't get paid during school 
vacation periods, he said.

●The pay of private ALTs is lower,  (民間の語学指導を援助する
先生の給料はもっと低い) / they have contracts of less than a 
year (彼らは1年未満の契約を持っている) / and they don't get 
paid during school vacation periods, (そして彼らは学校の休暇期
間中は給料をもらえない) / he said. (と彼は言った)

--------------------------------------------------------------
【3】「編集後記」 <白いデイジーと男の子の物語>
-------------------------------------------------------------- 

Makiです。

先ほど、ジムの帰り道に見かけた出来事です。近所の大通り沿いを歩
いて、駐車場のある角を曲がろうとした時、駐車場に一人の男の子が
いるのが目に留まりました。
 
小学生です。小柄でしたし、黄色い帽子をかぶっていましたから、ま
だ低学年だと思われます。かがんで、何やら一生懸命に何かをやって
いる様子でした。

「あの子、何をやっているんだろう?」と思い、遠目からですが、よ
く見てみました。その子は、駐車場にいくつか置いてある花の鉢の1
つに手を突っ込んでいました。

じっと見ていて、やっとわかったですが、その子は花の鉢から、いく
つものタバコの吸殻を外に取り出していたんです。何回も手を突っ込
んでは、いくつもの吸殻を鉢の外に取り出すと、サーッと走って駐車
場から出て行きました。
 
男の子のいた花の鉢のところへ行ってみると、鉢には、真っ白のデイ
ジーの花が、美しく咲いていました。私は、その小学生の男の子の行
為の美しさに、感動してしまいました。

誰が見ているわけでもなく、誰が褒めてくれるわけでなくとも、デイ
ジーの鉢に大人が捨てたタバコの吸殻がいくつも入っているのを見て、
幼い男の子が自然にとった行動だったのですね。

デイジーは、日本語では「ひな菊」と言いますが、英語では"daisy"
といい、もともとは"day's eye"(太陽の目)が訛ってデイジーにな
ったのだそうです。そしてデイジーの花言葉は「無邪気」「無意識」。

私は、これからきっと、デイジーを見るたびに、その男の子の無邪気
で無意識の良心の気持ちからのとっさの行動を思い出し、あたたかい
気持ちになることでしょう。
 
Maki

--------------------------------------------------------------
【4】「筋トレ関連リンク」
--------------------------------------------------------------

<有償・広告募集> このメルマガに広告を掲載したい方へ
http://www.customer-respect.com/ads.html
(4月実績)総発行部数: 569、022部

<無償・相互広告の依頼> info@customer-respect.com

<メルマガ説明資料> (NEW)PDFファイル
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
・資料(PDFファイルのためちょっとアクセスに時間がかかります!)
 ■メルマガの特徴
 ■メルマガ概要
 ■メルマガ詳細説明
 ■読者の声

<メルマガの主旨>
http://www.customer-respect.com/objectives.html

<ビジュアル化>、<記憶のメカニズム>
http://www.customer-respect.com/reading.html

<学習のスケジュール>
http://www.customer-respect.com/schedule.html

<復習に取り組まれた方へ>
http://www.customer-respect.com/reviewers.html

<バックナンバー>
まぐまぐ: http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000128563
コンビーズ: http://tinyurl.com/zmg5h

<筋トレまるごと記事>
記事1 http://www.customer-respect.com/article_001.html
記事2 http://www.customer-respect.com/article_002.html
記事3 http://www.customer-respect.com/article_003.html
記事4 http://www.customer-respect.com/article_004.html
記事5 http://www.customer-respect.com/article_005.html
記事6 http://www.customer-respect.com/article_006.html
記事7 http://www.customer-respect.com/article_007.html
記事8 http://www.customer-respect.com/article_008.html
記事9 http://www.customer-respect.com/article_009.html
記事10 http://www.customer-respect.com/article_010.html
記事11 http://www.customer-respect.com/article_011.html
記事12 http://www.customer-respect.com/article_012.html
記事13 http://www.customer-respect.com/article_013.html
記事14 http://www.customer-respect.com/article_014.html

<お奨めの英語の本・CD>
http://www.customer-respect.com/books.html

<「まぐまぐ読者の本棚」でこのメルマガを推薦してください>
http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm

<購読・解除>
http://www.customer-respect.com/mag_registration.html

<ご意見・ご質問等>
info@customer-respect.com
●時間はかかるかもしれませんが、必ずお返事いたします!

--------------------------------------------------------------
【6】「仲間を紹介」
--------------------------------------------------------------

●このメルマガは、外資系企業勤務18年のMax、海外生活の経験があ
り、エクササイズ大好きのMaki、英語の翻訳をしているJimで発行し
ています。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
 ★ 発行人: Max, Maki and Jim
 ★ http://www.customer-respect.com/
 ★ E-MAIL: info@customer-respect.com
 ★ メルマガの趣旨は英語学習にあり、使用記事の成否・内容につ
   いての責任は一切負いかねます。
 ★ 本メルマガは、「ジャパンタイムズ」の正式な「使用権」を得
   て掲載されています。(http://www.japantimes.co.jp/

 ■ 知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
 ■ その際は、全文を改変せずに転送・回覧ください。
   (C) Copyright 2004
  ------------------------------------------------------------
 配信:(1)まぐまぐ (2)自主配信(コンビーズ)(3)Yahoo
  ------------------------------------------------------------
 ■ まぐまぐID 0000128563, Yahoo ID: 470
 ■ 購読・解除はご自身でお願いいたします。こちらから出来ます。
   → http://www.customer-respect.com/mag_registration.html
  ------------------------------------------------------------
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜