2010/01/17
20100101-再発行
一月1日発行分が〔不配〕の方がかなりおられる様です。ソフトバンク関係の方が、多いか。再発行致します。 既に配達されている方には、二重発行になる事、お詫びとして、少し記事を追加しますね。 では問題です;「五本の指」を英訳して下さい、解答は末尾に。では《本文》です:thumb 親指って、何か「異質な物」 って感じ、しませんか。ずんぐりしてて、一本だけ反対の方向に生えてて。→→親指と他の4本の指をくっつける動作、此れを 医学用語で「対立運動(たいりつうんどう)」と言います。本メルマガは、政治的,宗教的要素は一切ありませんよ(笑)。→→→ お猿さんの手指は、5本とも同じ方向です。木の枝につかまるには便利ですが、細かな手作業は出来ません。巧緻(こうち)運動と 言いますが、人類の手だけが、拇指が対立運動を出来る構造を、進化の段階で獲得したのです。→→→→さて「5本の指」英訳 「five fingers 」と間違えた方、おられますか。正しくは「thumb and four fingers 」。本メルマガで鍛えられてる方は 引っ掛らなかったですよね。『フィンガーファイブ』と言う歌手グループがありましたが、英語的な発想からは“誤り”ですね



