What's Up? 英語で学ぶ最新ITビジネス動向!  RSSを登録する

海外サイトからピックアップしたIT関連ニュースの要点を、日本語訳・重要語句解説と共に配信します。最新ITトレンドの把握と英語力の向上が望めます。日々英語を使うITエンジニアの他、スキルアップを望むビジネスマンのお役に立てることを目指します!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/09/16

【What's Up? vol.115】合従連衡:DTがSprint買収

こんにちは、VAT69です。今日はDeutche Telecomに関する話題です。


◆◆ 記事のポイント ◆◆

Deutche TelecomがSprintを買収するようです。不振の子会社T-Mobileのテコ入れを図る
のが目的らしいですね。厄介なのは、両者が別々の通信技術を使用しており、統合を
はからなければいけないという点です。ただ、ユーザの観点からすると、利用可能な
基地局が増えたりサポートの充実が期待できるわけですから、統合事態はニーズに適った
戦略だと言えるかもしれません。

それでは、本文を読んでみましょう。


◆◆ 今日の本文 ◆◆

As the parent of struggling T-Mobile, DT might see a takeover of Sprint as a way 
to revive its listless U.K. and U.S. operations. DT chief executive officer 
Rene Obermann has been unhappy with the performance of T-Mobile, blaming it 
for the parent's first-quarter loss of 1.1 billion euros ($1.46 billion) 
earlier this year.


◆◆ 全訳 ◆◆

苦戦するT-Mobileの親会社であるDTは、Sprintを買収することで不振の英国および米国の
業績を回復させようという狙いがあるのかも知れない。DTのCEOであるRene Obermannは
T-Mobileの業績に満足しておらず、今年始め親会社のDTが出した11億ユーロの損失の原因
だとしている。


◆◆ 重要語句 ◆◆

 struggling   「もがく」

 revive   「... を回復する」

 listless  「元気のない」

 blaming A for B   「BはAのせいだと言う、責める」




◆◆ 原文へのリンク ◆◆

 Report: Deutsche Telekom may bid for Sprint
 http://news.cnet.com/8301-1035_3-10351785-94.html?part=rss&subj=news&tag=2547-1_3-0-20


★ガラパゴスから眺めると、対岸の話ではありますが。

See U next time !!


◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆

  発行責任者 VAT69
  発行システム 『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
  配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000280089.html

   ※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、
    無断転載することを禁止します。

◆◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆◆ 
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る