<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/rss10.xml">
    <title>Pure Drop通信　mag2版</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-10-27T12:38:43+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20091027123843000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090731122321000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090630162213000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090612215432000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090529203111000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090424045759000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090422022813000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090327014457000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090320200110000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090226180311000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090125021948000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20090119063529000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20081130194734000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20081117061022000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264609/20081007070000000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20091027123843000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.018 2009/10/28■イベント参加・通販のご案内</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20091027123843000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.018　 2009/10/28 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;前回のメルマガより随分と時間があいてしまい&lt;br /&gt;申し訳ございませんでした。&lt;br /&gt;今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回イベント参加の予定は１１月８日　Doll's Myth petit+の予定です。&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また１２月のドルパに付きましても参加確定しておりますので&lt;br /&gt;こちらも何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今回お&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20091027123843000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-27T12:38:43+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090731122321000.html">
    <title>Pure Drop　通信mag2 vol.017 2009/07/30 【DDdy鎧(蒼)　受注最終分のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090731122321000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.017　 2009/07/30 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;I・Doll26も参加を終えました。&lt;br /&gt;ありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回イベント参加の予定はHTドルパ名古屋の予定です。&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今回お知らせのご案内は&lt;br /&gt;「DD　ダイナマイト鎧(蒼)」　最終受注のご案内です。&lt;br /&gt;時々受注を受け付けておりました衣装ですが、&lt;br /&gt;素材のレザーが廃番品のため&lt;br /&amp;gt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090731122321000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-31T12:23:21+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090630162213000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.016 2009/06/30【DDdy鎧受注通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090630162213000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.016　 2009/06/30 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;先日のDoll's Myth ではありがとうございました。&lt;br /&gt;とても暑い日でしたが、参加された皆様は体調など崩れてませんでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お陰様で今回も無事イベント参加を終えました。&lt;br /&gt;また次回のイベントでも何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また前回のお知らせメールで&lt;br /&gt;７月２６日のI・Doll　(都産貿)につきまして&lt;br /&gt;参加できないとのご案内をいたしましたが&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その後の問い合わせ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090630162213000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-30T16:22:13+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090612215432000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.015 2009/06/12【SD男の子、16.13少年中華軽鎧・通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090612215432000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.015　 2009/06/12 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;今回のお知らせは通販のご案内です。&lt;br /&gt;SD少年サイズの軽鎧と１３少年サイズの軽鎧になります。&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また今後のイベント参加予定に変更があります。&lt;br /&gt;７月２６日のI・Doll　(都産貿)につきましては&lt;br /&gt;参加予定で申込を先日いたしましたが&lt;br /&gt;投函した日に募集数満了になっていたようです・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は参加できませんので&lt;br /&gt;&lt;br /&amp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090612215432000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-12T21:54:32+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090529203111000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.014 2009/05/29【通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090529203111000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.014　 2009/05/29 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;今回のお知らせは通販のご案内です。&lt;br /&gt;ドルパなどイベントで販売いたしました衣装の在庫や&lt;br /&gt;DDdyの鎧の追加制作分など現在在庫のあるものについて&lt;br /&gt;通販の受け付けを行います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イベントに参加することが出来ない方など&lt;br /&gt;是非ご利用いただけますと幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090529203111000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-05-29T20:31:11+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090424045759000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.013 2009/04/24【DDdyファンタジー系鎧(蒼)の追加受注受付のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090424045759000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.013　 2009/04/24 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;前回送信しましたお知らせで&lt;br /&gt;「16.13少年用　中華風鎧」につきまして、&lt;br /&gt;受注との記載をしておりますが即納品の間違いです。&lt;br /&gt;表記ミス、申し訳ございませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在、ドルパ21での販売物の製作に取り掛かっております。&lt;br /&gt;完成したものから順次ブログに更新して参りますので&lt;br /&gt;是非ブログの方をご覧いただけますと幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://puredrop.exb&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090424045759000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-04-24T04:57:59+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090422022813000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.012 2009/04/22【16.13少年中華鎧・女の子用中華風ドレス通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090422022813000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.012　 2009/04/22 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;ドルパまであと2週間をきりました。&lt;br /&gt;これから本格的な準備に取り掛かります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日はSD各サイズの中華風ドレス・鎧、&lt;br /&gt;DDの鎧・中華風ドレスを持参して参りますので&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;配置は　062-s です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今回は通販の受付です。&lt;br /&gt;13.16少年用　鎧　1点と&lt;br /&gt;SD女の子用ドレス1点　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090422022813000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-04-22T02:28:13+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090327014457000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.011 2009/03/27【DDdy鎧・13少年鎧・その他通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090327014457000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.011　 2009/03/27 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;先日のHTドルパ京都ではありがとうございました。&lt;br /&gt;お陰様で今回も無事イベント参加を終えることが出来ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回イベント参加予定は5月5日　ドルパ21　になります。&lt;br /&gt;詳細は決まりましたら改めてご案内いたしますので&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今回のお知らせは通販受付のご案内です。&lt;br /&gt;先日のHTドルパ京都にて販売しました「DDdy　ファンタジー系鎧の受注受付」&lt;br /&gt;「13&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090327014457000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-03-27T01:44:57+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090320200110000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.010　2009/03/20【HTドルパ京都　販売物のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090320200110000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.010　 2009/03/17 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;次回イベント参加の予定は　ホームタウンドルパ　京都です。&lt;br /&gt;配置は　241‐S　です。&lt;br /&gt;何卒よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;販売物は現在確定しているものつきましては&lt;br /&gt;以下の通りです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;順次、ブログに更新して参りますので&lt;br /&gt;http://puredrop.exblog.jp/　　&lt;br /&gt;までご確認、何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090320200110000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-03-20T20:01:10+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090226180311000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.009 2009/02/26【通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090226180311000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.009　 2009/02/26 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;先日のDoll's Gardenに参加された皆様、お疲れ様でした。&lt;br /&gt;そしてありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回イベント参加の予定は　ホームタウンドルパ　京都です。&lt;br /&gt;配置は　241‐S　です。&lt;br /&gt;何卒よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;販売物の詳細は確定次第ご案内してまいります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回のお知らせは通販受付のご案内です。&lt;br /&gt;仕事の都合により予定よりもかなり遅くなって&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090226180311000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-02-26T18:03:11+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090125021948000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.007　2009/01/25【通販のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090125021948000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.008　 2009/01/25 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;今回のお知らせは通販受付のご案内です。&lt;br /&gt;ドルパで販売したものです、&lt;br /&gt;ドルパに行くことが出来なかった方など&lt;br /&gt;ご希望の方がいらっしゃいましたら&lt;br /&gt;ご利用いただけますと幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;　　16.13少年用　重鎧(黒×シルバー)セット(即納・受注)&lt;br /&gt;-----------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090125021948000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-01-25T02:19:48+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20090119063529000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.007　2009/01/19【寒中お見舞い申し上げます。】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20090119063529000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.007　 2009/01/19 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;いろいろとありまして新年のご挨拶も出来ないまま&lt;br /&gt;1月中旬になってしまいました。&lt;br /&gt;申し訳ございませんでした。&lt;br /&gt;改めまして。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;寒中お見舞い申し上げます&lt;br /&gt;旧年中は皆様には色々とお世話になりました。&lt;br /&gt;ディーラーとしてまだまだ未熟ではありますが&lt;br /&gt;これからも頑張って参ります。&lt;br /&gt;今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&amp;gt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20090119063529000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-01-19T06:35:29+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20081130194734000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.006　2008/11/30【ドルパ20販売予定物ご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20081130194734000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2版&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.006　 2008/11/30 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドルパまであと1週間です。&lt;br /&gt;現在追い込み作業中で頑張ってます。&lt;br /&gt;当日は出来る限りのドレスを持参いたしますので&lt;br /&gt;是非スペースお越しください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また今回も材料の確保できているドレスにつきましては&lt;br /&gt;受注を受付いたします。&lt;br /&gt;当日、ご希望のドレスが万が一売り切れていた場合は&lt;br /&gt;ご相談いただけますと幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;受注につきましてはお届けに3週&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20081130194734000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-11-30T19:47:34+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20081117061022000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.005 2008/11/17【受注受付・イベント参加のご案内】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20081117061022000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2版&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.005　 2008/11/17 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは&amp;お久しぶりです。Pure Dropです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11月も半分を過ぎました。&lt;br /&gt;ドルパまで・・・・あと少しです。&lt;br /&gt;仕事の納品も無事終えまして&lt;br /&gt;今からドルパの準備に取り掛かります。&lt;br /&gt;風邪もひいてしまったので&lt;br /&gt;ちょっとエンジンの係り具合が悪いですが&lt;br /&gt;24日のI・Dollも12月7日のドルパも頑張って参りますので&lt;br /&gt;何卒よろしくお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20081117061022000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-11-17T06:10:22+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264609/20081007070000000.html">
    <title>PureDrop通信mag2版　vol.004　2008/10/07【受注受付のご案内・その他】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264609/20081007070000000.html</link>
    <description>.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:.&lt;br /&gt; 　　　　　　　     Pure Drop　通信mag2版&lt;br /&gt;　　　　　++　vol.004　 2008/10/07 発行　++ 　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　http://hisagi-y.hp.infoseek.co.jp/puredrop/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. .:*^*:. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんにちは。Pure Dropです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10月になりました。&lt;br /&gt;冬のドルパまであと２ヶ月ですね。&lt;br /&gt;今年も参加が確定しておりますので&lt;br /&gt;何卒よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;ドルパ販売物の詳細などはイベント前にご案内の予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今回は受注衣装のご案内です。&lt;br /&gt;16.13少年用の重鎧になります。&lt;br /&gt;またその他にもご案内事項がありますので&lt;br /&gt;最後までお付き合いよろしくお願いいたしま&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264609/20081007070000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-10-07T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

