<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264092/rss10.xml">
    <title>塾長が教える英語［超］入門</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264092/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2008-05-02T12:50:02+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000264092/00000000000000000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000264092/00000000000000000.html">
    <title>サンプル誌</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000264092/00000000000000000.html</link>
    <description>塾長の「たー」です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;☆【超】入門英語塾第1回☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第一回目は簡単な挨拶の英語から&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１，Ｇｏｏｄ　ｍｏｒｎｉｎｇ．&lt;br /&gt;２，Ｎｉｃｅ　ｔｏ　ｍｅｅｔ　ｙｏｕ．&lt;br /&gt;３，Ｎｉｃｅ　ｔｏ　ｍｅｅｔ　ｙｏｕ，ｔｏ．&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;簡単な英語ですけど、取りあえず和訳を・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１，おはようございます。&lt;br /&gt;２，はじめまして。&lt;br /&gt;３，こちらこそはじめまして。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;単語の意味は・・・&lt;br /&gt;ｇｏｏｄ　　　　　　良い&lt;br /&gt;ｍｏｒｎｉｎｇ　　　朝&lt;br /&gt;ｎｉｃｅ　　　　　　良い&lt;br /&gt;ｔｏ　　　　　　　　〜（方向・地名）へ&lt;br /&gt;ｍｅｅｔ　　　　　　会う&lt;br /&gt;ｙｏｕ　　　　　　　あなた、あなた達&lt;br /&gt;ｔｏｏ　　	　　〜も&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・「Ｎｉｃｅ　ｔｏ　ｍｅｅｔ　ｙｏｕ」は「なぜ？」とは思わずにそのまま暗記しておきましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でわ、終わります。&lt;br /&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000264092/00000000000000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-05-02T12:50:02+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

