<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/rss10.xml">
    <title>楽楽！英会話［1日10分だけでも英語が上達する秘密］</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-12-01T22:59:48+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091201225948000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091106200332000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091030202707000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091024111138000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091016060022000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20091012111547000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090925151614000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090924162207000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090920132009000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090919115841000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090910174540000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090903174446000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090815201459000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090812162509000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000262487/20090806222731000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091201225948000.html">
    <title>小学英語ピンチ【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091201225948000.html</link>
    <description>楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お久しぶりです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の学習は続けているでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「教室休んでも、英語は休まないでくださいね！」&lt;br /&gt;生徒にはいつもそういっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話したいのであれば、継続してくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、学習って硬くならなくてもＯＫです。&lt;br /&gt;最低限、英語に触れるということは続けてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;映画を見るのも良いですし、英語の音声を聞くだけでも良いです。&lt;br /&gt;何かをしている時に、英語かけっぱなしでもいいです。&lt;br /&gt;とにかく英語に触れ続けてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は映画だけは見るようにしてますよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近見た映画は&lt;br /&gt;Monsters, Inc.&lt;br /&gt;Cast Away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;両方とも何度か見ている映画ですが、&lt;br /&gt;やっぱり好きですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cast Awayは、見た後ちょっと切なくな&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091201225948000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-12-01T22:59:48+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091106200332000.html">
    <title>ハロウィンパーティ大成功！【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091106200332000.html</link>
    <description>こんばんは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日のハロウィンパーティ、お疲れ様でした！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結局キャンセルが相次ぎ、少人数になってしまいましたが、&lt;br /&gt;その分、濃い感じでお話できました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語でのお話も楽しかったですね。&lt;br /&gt;あれはこれからも続けていこうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さてさて、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話したいのであれば、実際に英語を話す状況を作る。&lt;br /&gt;これが大切です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたがどんなレベルであれ、&lt;br /&gt;実際に英語で会話をする、会話をしようと努力することは&lt;br /&gt;英会話の習得においてとっても重要です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;重要というよりも、必須です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話す機会があると、自然と英語学習のモチベーション維持にも繋がります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091106200332000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-11-06T20:03:32+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091030202707000.html">
    <title>ハロウィンパーティします【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091030202707000.html</link>
    <description>こんばんは！yoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は簡単な連絡のみさせていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日の夕方&lt;br /&gt;私の英会話教室（我が家）でハロウィンパーティします！&lt;br /&gt;一緒に楽しく英語でお話しましょう♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時間：19:00～21:00&lt;br /&gt;会費：1000円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話す機会って日本ではあまりありませんよね？&lt;br /&gt;だったら私が作ろうじゃないかってことで&lt;br /&gt;定期的に英語パーティを開催しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　■英語パーティの目的■&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　１、英語を使う&lt;br /&gt;　　実際に英語を使うことで、英会話は上達します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　２、人との出会い&lt;br /&gt;　　日本語でも、英語でも、会話をするスキルは同じです。&lt;br /&gt;　　沢山の人と出会い、楽しく会話をしてくださいね。&lt;br /&gt;　　それが英会話につながります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　英語パーティの目的を達成するために、、、&lt;br /&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091030202707000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-30T20:27:07+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091024111138000.html">
    <title>英語を話すためにやっておきたいこと【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091024111138000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は、英語を話すためにやっておきたいこと、&lt;br /&gt;これをお話します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いや、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話すために、あなたにぜひ、やって頂きたいこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沢山あるんですが、私が特に訴えているのが&lt;br /&gt;【英語の発音】なんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私自身も英語の発音で苦労したから分かるんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カナダへの語学留学をしましたが、&lt;br /&gt;英語の発音は結局、良くなりませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学校の先生、ホームステイでは私の英語が通じますが、&lt;br /&gt;外に出ると途端に私の英語が通じなくなるんです（笑）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;笑ってる場合じゃないですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これ、笑い事ではなくマジです&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091024111138000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-24T11:11:38+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091016060022000.html">
    <title>英語が話せない理由【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091016060022000.html</link>
    <description>おはようございます。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日はちょっと衝撃的な内容になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたが英語を話せない理由をお伝えします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ずばり言います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カチンときてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたは英語を話すための練習をしていません。&lt;br /&gt;だからいつまでたっても英語が話せないんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前に紹介した英語のスピーチ、覚えていますか？&lt;br /&gt;Steve Jobsのスピーチです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Steve Jobs Stanford Commencement Speech 2005&lt;br /&gt;http://eigolink.com/j/PAKDDe0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（YouTubeです。音でます。）&lt;br /&gt;&lt;br /&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091016060022000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-16T06:00:22+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20091012111547000.html">
    <title>東京にいます【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20091012111547000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話の練習、してますか？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語に触れ続けているでしょうか？？？？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何はともあれ、英語を話したいのであれば、絶対必要ですよ。&lt;br /&gt;誰に言われるでもなく、やってください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「英語に触れること」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本で英会話を話したいのであれば、最低限ですよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;■実は東京に来ています&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今、実家のある東京に帰ってきています。&lt;br /&gt;メインの用事は友達の結婚式です。&lt;br /&gt;そのほか、ちらほらと用事があったので、&lt;br /&gt;英会話の生徒さんには無理をお願いして、１週間ほどの帰郷です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あ、教室は休みでも、英語はお休みしないでくださいね。&lt;br /&amp;g&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20091012111547000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-12T11:15:47+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090925151614000.html">
    <title>EnglishCentralという面白いサイトを紹介します【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090925151614000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は凄く面白いサイトを紹介します。&lt;br /&gt;英会話学習に使えるサイトです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ｔさん、教えてくれてありがとう＾＾&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EnglishCentral&lt;br /&gt;http://eigolink.com/j/P9PFEa0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;簡単にEnglishCentralでできることを説明すると&lt;br /&gt;あなたの音声を録音して、その発音を採点してくれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;デモ版がありますので、すぐに体験できます。&lt;br /&gt;http://eigolink.com/j/P9PFEa1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たまたまなのですが、&lt;br /&gt;私が先日紹介した Steve Jovs のスピーチで体験できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EnglishCentralのスゴイところは、&lt;br /&gt;あなたの発音を自動で分析して、問題のある部分を教えてくれる&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090925151614000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-25T15:16:14+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090924162207000.html">
    <title>渾身のブログ記事【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090924162207000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いきなり本題です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英会話において英語の発音はかなり重要です。&lt;br /&gt;英語を話すのが英会話ですので、当たり前ですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の発音が重要だと分かっていて、&lt;br /&gt;さらに発音を習得する教材を探している場合、&lt;br /&gt;このブログ記事を読んでください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;必ずあなたの助けになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UDA式30音トレーニング(英語の発音教材)の感想&lt;br /&gt;http://eigolink.com/j/P9OGIG0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の発音？&lt;br /&gt;そんなの気にしたことないぜ！っていう場合、&lt;br /&gt;私が今まで書いた英語の発音についてのブログ記事を読んでみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の発音に対する考え方が変わると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語の発音（カテゴリー）&lt;br /&amp;g&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090924162207000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-24T16:22:07+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090920132009000.html">
    <title>シルバーウィークって何？？【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090920132009000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世間はシルバーウィークというお休みなんですね。&lt;br /&gt;私は自営業なので、基本的にお休み関係なしです（泣）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし、こじつけ（と言っていいのか）好きですね。&lt;br /&gt;ゴールデンウィークがあるから、シルバーウィークって。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初めてシルバーウィークって聞いたときは、&lt;br /&gt;誰かの冗談かと思いましたよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、このシルバーウィーク。&lt;br /&gt;あなたは何をする予定でしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何をするのであれ、英語を話したいと思っているのであれば、&lt;br /&gt;英語の学習は続けてくださいね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最低でも英語を聞くということはやってください。&lt;br /&gt;これだけはとめないでください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どんな状況であれ英語を聞き続ける。&lt;br /&gt;これができれば、必ず英語は上達します。&amp;l&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090920132009000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-20T13:20:09+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090919115841000.html">
    <title>英語を話すために、続けていることがありますか？【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090919115841000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何か一つでいいんです。&lt;br /&gt;英語を話すために、続けていることはありますか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語を話せるようになるためには、様々な方法がありますよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;つまり、英会話の学習方法です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音読&lt;br /&gt;リスニング&lt;br /&gt;英語の本を読む&lt;br /&gt;映画を見る&lt;br /&gt;洋楽を聞く&lt;br /&gt;文法を勉強&lt;br /&gt;単語を覚える&lt;br /&gt;英会話教室に通う&lt;br /&gt;語学留学をする&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このように様々な方法があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これをやらなければいけない、&lt;br /&gt;そんな学習方法はありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これはやらなくていい、&lt;br /&gt;そんな学習方法もありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090919115841000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-19T11:58:41+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090910174540000.html">
    <title>英語パーティで実際に英語を使っちゃおう♪【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090910174540000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近、近所で出会う人に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「メール読んでますよ」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;っていわれる機会が増えてます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はまさかって思っているので、本当にびっくりしてます。&lt;br /&gt;同時に、とっても嬉しくもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さてさて、&lt;br /&gt;私の周りに、メールを読んでくれている人がいるということなので、&lt;br /&gt;イベントの案内をさせていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今週の土曜日（9/12）に&lt;br /&gt;『英語パーティ』を行います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;『英語パーティ』とは、英語だけで過ごすパーティです。&lt;br /&gt;英語は実際に使&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090910174540000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-10T17:45:40+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090903174446000.html">
    <title>英会話習得のヒントがギッシリ詰まったメールを頂きました【楽楽！英会話】</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090903174446000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょっとご無沙汰ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近、英会話に関しての質問メールが多く届くようになりました。&lt;br /&gt;おかげで一日２４時間じゃ少ないって感じてます。&lt;br /&gt;まぁ、メール嬉しいからいいんですけどね＾＾&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近特に多いのが、mixiからの質問です。&lt;br /&gt;以前は英語に関心が無かったような友人が質問してくるんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やはり、多くの人が英語を話したいと思っているんですね。&lt;br /&gt;知ってはいましたが、再確認しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、そういう人の役に立てることをしていることを、&lt;br /&gt;改めて誇りに思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;質問内容で、メルマガで紹介しても良いと許可を頂いたものは、&lt;br /&gt;報告していきますね。&lt;br /&gt;その中に、あなたの疑問が解決するものがあるかもしれません。&lt;br /&gt;お楽しみに♪&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090903174446000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-03T17:44:46+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090815201459000.html">
    <title>【楽楽！英会話】こんな感想が出てくれば、大丈夫なんですよね</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090815201459000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日、高校生が体験レッスンにやってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;体験レッスンの後、メールで感想を頂きましたので、&lt;br /&gt;紹介させていただきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こういう感想が出てくれば、英語は話せるようになるなという例です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下、体験レッスンの感想メールです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー&lt;br /&gt;こんにちは！Airiです。&lt;br /&gt;メールありがとうございました。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;先週は無料体験レッスンすごく楽しかったです。&lt;br /&gt;最初から英語でびっくりしたのですが簡単な日常英会話で楽しく&lt;br /&gt;会話をすることが出来ました。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;これはマイナス面なんですが、映画の中の表現を使ったレッスンも良いと思います。&lt;br /&gt;でもわざわざ英会話教室に行かなくても出来るこ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090815201459000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-15T20:14:59+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090812162509000.html">
    <title>【楽楽！英会話】Dictation（書き取り）</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090812162509000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日はDictationという学習方法をしてみましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dictationをすると、あなたの英語の弱点がはっきり分かります。&lt;br /&gt;その弱点を克服すれば、あなたの英語は見違えるようになるでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;がんばりましょう！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◆Dictationとは？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;簡単に言うと「書き取り」です。&lt;br /&gt;聞いた英語をそのまま書き取ることです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dictationをして正しく書き取れなかった部分が&lt;br /&gt;あなたの弱点です。&lt;br /&gt;その部分は、すらすらと音読できないはずです。&lt;br /&gt;そこを重点的に音読、リスニングして弱点を克服しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;◆Dictationのやり方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音声を何度も聞きます。&lt;br /&gt;何度も聞きながら&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090812162509000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-12T16:25:09+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000262487/20090806222731000.html">
    <title>【楽楽！英会話】今週の英語の練習</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000262487/20090806222731000.html</link>
    <description>こんにちは。&lt;br /&gt;楽楽！英会話のyoshiです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日もメールを読んでいただき、&lt;br /&gt;ありがとうございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;では、今日も張り切って英語の練習をしましょう！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Randall's ESL Cyber Listening Lab&lt;br /&gt;http://www.esl-lab.com/index.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今週のテーマはこれです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Camping under the Stars&lt;br /&gt;http://www.esl-lab.com/camp/camprd1.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;音声を聞いて、カナダでのキャンプ旅行を思い出しました。&lt;br /&gt;テントを持ってキャンプサイトで寝泊りしながら、&lt;br /&gt;カルガリーからバンクーバーまで車で移動しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;途中、オカナガンという湖で泳いだり&lt;br /&gt;ワイナリーでアイスワインを飲んだり&lt;br /&gt;良く分からない森の中のじゃり道に迷い込んだり&lt;br /&amp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000262487/20090806222731000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-06T22:27:31+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

