厳しい先生とは・・・?
===================================================
<< IMPORTANT!! お知らせ!>>
10月18日(土曜日)に、英会話トップランナーの
定期学校説明会を行います!(無料特別レッスン付き)
詳しくはこちらをご覧下さい。
http://blog.goo.ne.jp/toprunner_english/e/4109209226b79bb96c40f3eea3e00776
===================================================
こんにちは。英会話トップランナーのミチです。
いつもメールマガジンをお読み頂きありがとうございます。
そして今週からご購読頂いた方には、 Welcome! (ようこそ)
これからよろしくお願いします。
今週も力強い英語の言葉をきっかけに、英語のスキルアップを
目指して一緒に頑張りましょう!
今回の力の湧き出る英語の言葉は・・・
「経験」に関する言葉です。
経験は英語で言うと・・・
Experience
ですよね。
そして、今日の文章に含まれている単語は
そんなに難しくないかもしれません。
でもひとつだけ知っておいてほしい単語があります。
それが・・・
afterward
どんな意味かと言いますと、
「そのあとに、その後、のちに、」
といった意味の単語です。
そして今日の文章には比喩が使われています。
とてもわかりやすい比喩です。
比喩は英語で、 metaphor メタフォーといいます。
さて経験が何に例えてあるのでしょう?
それでは・・・
本日の力の湧き出る英語のコトバにいきましょう!
Are you ready?
Yes, we are.
OK! Let's do it!
<今週の力の湧き出る英語のコトバ>
Experience is a hard teacher because she gives
the test first, the lessons afterward.
--Vernon Law
(日本語訳)
経験とは厳しい先生である。なぜなら、
彼女は最初にテストをして、その後に教えてくれるから。
--- ヴァーノン・ロー
いかがでしょう?
経験が厳しい先生というように例えてありますね。
なかなか面白い文章ですよね。
経験のことを「彼女は」と言っているところに
この文章のやさしさというか、柔らかさというようなものを
感じます。
文章のなかに、hard という単語が入っているだけに
余計にかもしれません。
これがhe (彼)だったらまた印象の違う言葉になっている
かもしれませんね。
それではもう一度、今度は日本語訳なしで読んでみましょう。
<今週の力の湧き出る英語のコトバ>
Experience is a hard teacher because she gives
the test first, the lessons afterward.
--Vernon Law
<ミチの余談>
今日のことばを読んで感じたこと。
それは、なにごとも、
やはり経験してみないと・・・
レッスンにならない。
つまり学べないということでしょうか。
去年の10月に英会話トップランナーをスタートして
今月で一年が経ちました。
試行錯誤の毎日でした。
実際にやってみてわかったことがたくさんあります。
経験が先生になるのも、行動を起こしてこそ。
ですね。
トップランナー2年目もがんばります!
言葉とは不思議なもの。
その言葉を受け取る人。その言葉を読む人によって受け取り方はさまざま。
同じ人でも、その時の状況や心境などでまた受け取り方は変わってくる。
どんな言葉でも、自分を奮い立たせるような、
前に進めるような受け取り方ができるとお得な気がします。
あなたは今日の言葉を読んでどう思いましたか?
このメールマガジンの英語のコトバが、
あなたへプラスのエネルギーを運んでいると嬉しいです。
最後にもう一度。
<今週の力の湧き出る英語のコトバ>
Experience is a hard teacher because she gives
the test first, the lessons afterward.
--Vernon Law
それではまた来週!
最後までお読み頂きありがとうございました。
あなたも洋書が読める人になる英会話トップランナー・名古屋
代表 水谷通孝(Michitaka Mizutani)
Website: http://www.english-leaders.com/index.html
ブログも見てね! http://blogs.yahoo.co.jp/toprunner_english
<お知らせ>
その1:
トップランナー「お手紙レッスンスタート」
第1回は「英語を英語で理解するためのファーストステップ」です。
http://www.english-leaders.com/english-english.html
その2:
トップランナーへ資料請求ができるようになりました。
もっと詳しくトップランナーについて知りたい人はお気軽に
ご請求ください。 詳しくはHPへ。
http://www.english-leaders.com/index.html
<お願い1>
あなたの感想をお聞かせください!
今週の力の湧き出る英語の言葉はいかがでしたか?
「面白かったよ! わかりやすかったよ!」 などなど
あなたからの感想メールお待ちしております。
このメールに直接返信して頂ければオーケーです。
<お願い2>
このメールマガジンを英語に興味のあるお友達や同僚に
転送してあげてください。
メールの内容を変更しないかぎり、
どれだけ転送していただいてかまいません。
あなたのお友達や同僚にも、英語の言葉で力がわいてくる、
前向きになるきっかけをあなたから届けてあげてください。
あなたも洋書が読める人になる英会話トップランナー・名古屋
代表 水谷通孝(Michitaka Mizutani)
Website: http://www.english-leaders.com/index.html


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)