2008/04/21
【毎日1分!現地発、投資中国語 #031】 減価償却
□■----------------------------------------------------------------□■ 【毎日1分!現地発、投資中国語 #031】 減価償却 2008_04_21 □■----------------------------------------------------------------□■ 2008年は株式中国語単語をしっかりマスタ〜の巻 ・1年でしっかり株式中国語をマスター ・最新の財務諸表もネットで一番に入手 ・情報の少ない会社の情報は、直接会社のホームページに行って手に入れたい ・HSBC、BOOMなどの現地口座開設を自力で ・中国不動産投資物件を自分の目で見て回りたい ・中国でビジネスチャンスをつかみたい そんな方に役立つ、投資・ビジネス専用中国語学習メールマガジンを 中国在住日本人+本土中国人+香港育ちの中国人の、チャイナ株チームがお届けして いきます。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― ◇◇いつもご購読ありがとうございます。 初めての方、ご登録ありがとうございました。 これからもよろしくお願いします◇◇ 2008年は、中国株式投資に役立つ、中国語の単語を毎日1つ勉強していきます。 今月は中国語の財務諸表を読むための単語の学習です。 ◆先週の答え まずは、先週の解答です。 どうでしたか?できましたか? 意外と簡単だったのではないかと思います。 1、税款 shui4 kuan3 税金 2、股東 gu3 dong1 株主 3、紅利 hong2 li4 配当金 4、盈利 ying2 li4 利潤 ◆今日の単語 減價折旧 ◆ピンイン jian3 jia4 zhe2 jiu4 ◆対訳 減価償却 ◆分解 減價:値段を割り引く、値引きする 折旧:原価償却をする ◆学習ポイント! 『減』jian3は、「減らす、差し引く」という意味です。 なので、ダイエットは肥えるている部分を減らすで『減肥』jian3 fei2です。(笑) 中国語はなるほど、と思う組合せが単語になっていて、 とても覚えやすいと思うのは私だけでしょうか? たとえば、おもしろかったのが「ライブドア」。 なんだと思います? じらしてもしょうがないので、言うと『活力門』です。 ライブ+ドアなカンジがよく表現されていると思いませんか? さらに発音はというと、huo2 li4 men2 フォーリーモンです。 明らかにホリエモンを意識してつけられたような気がします(笑) それともライブドアが中国用に用意した社名なのでしょうか。 中国では外国企業も中国語名を用意する必要がありますから。 発音や意味から、イメージしやすく、わかりやすく、好印象を 持たれる名前にする必要があり、ネーミングは非常に大切です。 今話題に上がっているカルフールは『家楽福』jia1 le4 fu2 ジァルフーです。 発音から、見事に好印象な名前に仕上がっていますね。 閑話休題。 で、『折旧』の『折』zhe2 「値引きをする」という意味があって、 セールの時は、『打5折』da3 wu3 zhe2とかよく貼ってあります。 お店でも、『打几折?』da3 ji3 zhe2「何割引?」みたいな感じ でとてもよく使います。 中国に行く予定の人はとりあえず覚えておきましょう。 ―編集後記― さて、このメルマガすでに30以上の単語をみなさんと勉強してきたわけですが、 主単語+副単語で50くらいはやってますねかね、たぶん。 ペースはどうでしょうか? 1日1個はちょうどいいですか? このちょうどいいペースというのは、投資、中国語のレベルや状況によって 変わってくると思うんです。 投資に興味があるだけでまったく中国語は初心者なのか、 中国語のレベルは中、上級レベルだけれど、金融の知識、語彙はあまりないのか。 あるいはどちらもそこそこ。 または、投資や中国語に興味はあるけれども、どちらもはじめたばっかりなのか。 あなたは、いったいどういう状況なのでしょうか? もともと、言葉の意味を日本語で理解していて、中国語の訳を勉強したいだけなら 1日1個のペースはちょうどいいかと思うのですが、 用語、たとえば今日なら"減価償却"ですけど、 この言葉の正確な意味を把握していない場合は、言葉の意味も勉強しつつ 中国語に訳をマスターしていく必要があります。 意味のわからない単語など、覚えてもそもそもイメージがわかないので 記憶に留めにくくすぐ忘れてしまうからです。 用語解説もした方がいいですか? 投資の中国語は、ある意味そのほかの日常用語とちがって 知らないと意味が分からないものが大半です。 クッキー、ケータイ、ノートとかいったすでに100%意味の分かっている単語 と同じというわけにはいきません。 ですから、用語の意味も一緒に勉強したい場合、 その解説も含めて週2回ぐらいのペースで発行した方が 無理なく復習もでき、いいのではないかと思うのです。 私も仕事がありますので。 やはりそっち優先になってしまいます。 で、こればっかりはいくら私が1人で考えてみたところで、結論が出ないので 無記名アンケートを実施したいと思います。 今後、このアンケートの結果をもとに、発行周期、内容を 見直し、さらにあなたの為になるメルマガを目指しますので、 ぜひこちらのアンケートからあなたの素直なご意見を 私に教えてください。 ⇒http://my.formman.com/form/pc/ePeCRfpC60x8Bl4n/ 今後の内容へのご要望なども併せて受け付けていますよ。 アンケートの結果がわかるまでは発行をお休みしようと思ってます。 どうしていいのか、決まらないので。 では、楽しみに待っています、アンケート! ========================================================================= ■ 編集者 : チャイナ株 石塚 ■ お問い合わせ先 : chinakabu@163.com 質問、感想、クレーム、ファンレター、お願い、取り扱ってほしいこと、など お待ちしております。 ■ 登録・解除 : http://archive.mag2.com/0000260048/index.html このメールマガジンは世界最大級のメルマガポータルサイト『まぐまぐ!』を 利用して配信しております。 http://www.mag2.com ========================================================================= (裏)カルフール騒動に巻き込まれたくないので、最近はもっぱらウォールマートです。 ※当メルマガ利用によるトラブルや損害について一切の責任を負いかねます。 ご利用の際は必ず、ご自身でご確認をお願い致します。 中国語の漢字は日本語の漢字で表しているため、簡体字・繁体字などについては正しく 表記されていない場合があります。ピンインを参考に修正してください。 Copyright 2008 Chinakabu All Rights Reserved.



