英字新聞 読書のすすめ  RSSを登録する

ニューヨークタイムズ、ワシントンポスト等、英字新聞から厳選した1文を毎日お届け。TOEIC・TOEFL・英検・試験対策にいかがでしょうか?海外時事情報にも強くなり、英字新聞がスラスラ読めるようになります。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/12/08

英字新聞 読書のすすめ 2009_12_08

--------------------------------------------------
      英字新聞 読書のすすめ  No.546
      発行日:2009.12.08
--------------------------------------------------

U.S. bank bailout estimate cut by $200 billion

The projected long-term cost of the U.S. government's bailout of the nation's
big banks is going to be at least $200 billion less than previously thought,
a Treasury Department official said on Sunday night.



★Word Check(単語チェック)

・bailout  救済
・estimate  歳出予算・概算
・project  計画する・推定する
・nation  国家
・at least  少なくとも
・previously  以前に
・Treasury Department  財務省



★Translation(翻訳)

米国銀行救済予算、2000億ドルカットされる

米政府による同国大手銀行の救済措置の長期の計画された支出が、少なくとも
以前考えられたものより2000億ドル下回る見通しである、と財務省当局が
日曜夜に発表した。



ホームページ: http://english.ehoh.net/

本日もお読み頂き、ありがとうございます。
感謝しております。
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る