2009/03/31
レフティやすおの楽しい読書0903(No.15)『地底旅行』ジュール・ヴェルヌ<驚異の旅>
■―発行部数 300部超! レフティやすおのもう一つのメルマガ、 日本唯一の、左利きによる、右利きと左利きのための、左利きの "現役"メルマガ:『左利きで生きるには 週刊ヒッキイhikkii』― ■ご登録は → http://archive.mag2.com/0000171874/index.html ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< レフティやすおの楽しい読書 ― 読書で豊かな人生を! ― ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< 本日も、 若い頃は本屋の店員だった本好きのレフティやすおといっしょに、 このメルマガ「レフティやすおの楽しい読書」を通して、 古今東西の古典、名作・名著から選りすぐった一冊にふれ、 豊かな人生の時をすごしましょう。 読書とは、他人(ひと)様の人生を追体験することです。 そこから何かを学ぶか、ひと時の愉快な時間をすごすか、 それは人それぞれ。 自分なりの楽しみ方でいいのです。 まずは楽しい読書を心がけましょう。 ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< 2009(平成21)年3月号(No.15)-090331- 『地底旅行』ジュール・ヴェルヌ<驚異の旅> ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ <驚異の旅>シリーズ第二作 『地底旅行』(1864) ジュール・ヴェルヌ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 「そうよ、アクセル、学者の甥にふさわしい旅行だわ。男の人 が偉大な冒険で名を挙げるのはすばらしいことじゃないの!」 [...] ああ! 女性よ、娘よ、常に不可解なる女心よ! きみたち は臆病きわまりない存在であるかと思えば、この世でもっとも 勇敢な存在にもなるのだ! 理性などきみたちにたいしてはな んの役にも立たない。なんてことだ! この子供のような娘が わたしに向かってこんな冒険旅行に参加するように勧めるとは! 自分で冒険を試みることすら辞さないとは! 私を愛してい るというのに、それでも私をその旅に追いやろうとするとは! ジュール・ヴェルヌ/作『地底旅行』朝比奈弘治/訳 岩波文庫(1997) 7章 76p 「... ああ! アクセル。こんなふうに科学に貢献するって、 なんて素晴らしいことでしょう! どんな栄光がリーデンブロ ック教授を待ち受けていることでしょう! そしてその栄光は いっしょに行くあなたのものでもあるのよ! 帰ってきたとき には、あなたは一人前の男になっていて、お養父さまと対等の 立場で自由にものを言い、自由に振る舞うことができるのよ。 それから自由に……」80-81p 「さあ、行ってちょうだい、アクセル」と彼女は言った。「あ なたは今フィアンセと別れるけれど、帰ってきたときには妻に 迎えられるのよ。」84p 『レフティやすおの楽しい読書』 2009(平成21)年1月号(No.13)-090131- 『失われた世界』英雄的行為としての秘境探検 http://archive.mag2.com/0000257388/20090131074500000.html で紹介しました、コナン・ドイルの『失われた世界』は、 ガールフレンドの関心を惹くために、 彼女のいう英雄的行為を求めた若き新聞記者、 エドワード・ダン・マローンがチャレンジャー教授とともに 秘境探検に乗り出す物語でした。 そして、このヴェルヌの『地底旅行』もまた (というより、こちらの方が先に書かれた作品で、 真似たのはドイルの方というべきでしょうけれど)、 伯父の養娘グラウベンとの結婚のために、 学者である伯父リーデンブロック教授と対等の人間となるべく、 伯父の実験助手である孤児の甥アクセルが 伯父とともに探検旅行に出るお話です。 『地底旅行』は、いわば騎士物語に似た構造をもち、その結 果アクセルは未来の英雄となる。学校を出たばかりの青年が、 いまだ冒険に乗り出すほど成熟していない《純粋なる愚者》と なるのである。... マルセル・ブリヨン「密議参入の旅」有田忠郎/訳 『ユリイカ』1977年5月号「特集ジュール・ヴェルヌ」168p 「本当の旅が始まろうとしていた。」 これが、17章の冒頭の一行です。 この章からいよいよ地底探検に入ります。 なんと181ページ目です! 全体の五分の二がすぎたところ。 いやあ、現代の小説なら、この一行が冒頭一ページ目でしょう。 そして、プレイバック方式で、 ここに至るまでの経緯や過程が説明されてゆく展開でしょう。 あるいは、その都度フラッシュバック式に、 過去と現在の冒険を書き分けて行くか。 しかし、あくまでもこの小説は、時間の経過のままに、 リアルタイムに話を進めてゆきます。 そして、この現場に至るまでの過程にこそ、 ヴェルヌの<驚異の旅>シリーズの醍醐味があります。 ... ヴェルヌは、ある意味では、情報小説・知識小説を目指し ていたのであり、この創作姿勢は、現代の作家の多くが、根本 的に守り続けている姿勢である。 田中光二「近世最大のエンターテイナー」 『ユリイカ』1977年5月号「特集ジュール・ヴェルヌ」150p そうです、ヴェルヌは、ここまで到達するその旅程を克明に 地図をたどるように描いてゆくのです。 旅行記を読むように、 その土地土地の様子を私たちは知ることができるのです。 さらに、彼らが用意する探検の旅のその装備についても 詳しく語られるのです。 この部分にこそ、ヴェルヌの小説の新しさがあったのです。 そして、このあと、私たちには信じられないような、 まさに<驚異の旅>が始まるのです! それは、物語作家(ストーリーテラー)ジュール・ヴェルヌの 独壇場でもあるのです。 この『地底旅行』では、 アイスランドの休火山の火口から 地球の中心まで達する穴が続いている! というのです。 そこを「旅にとりつかれた旅人」である学者の伯父と、 「偶然によって旅に巻き込まれる旅人」である甥と現地の案内人 の一行が、危険な冒険の旅をするのです。(※) そんなことは不可能に決まっていると、目鯨立てて怒るよう であれば、ヴェルヌの読者になる資格はないといえる。これは 「物語(おはなし)」なのであり、<その作品の中で>整合さ れた小説的リアリティに支えられたイマジネーションを楽しめ ばいいのだ。 同上 151p(文中<>内は、原文では傍点表記。) その圧倒的なイマジネーションの世界の「物語」のおもしろさ。 少年(少女?)たちの友であり、 少年(少女?)の心を持つ者たちの友でもある、 ジュール・ヴェルヌの小説の魅力は、まさにここにあるのです! ああ! なんという旅! なんという驚異の旅! 火山から 入ったわたしたちは、別の火山から出てきた。そしてその別の 火山というのは、世界の果ての荒涼たる孤島アイスランドのス ネッフェルス山からは、四千八百キロ以上も離れたところにあ ったのだ! ジュール・ヴェルヌ/作『地底旅行』朝比奈弘治/訳 岩波文庫(1997) 44章 447p 作品のラストで、 語り手であるアクセルを待っていたのは 愛しいクラウベンであり、 伯父は、世界中でいちばん幸福な学者となり、そしてわたし は、いちばん幸福な男となった。なぜならわたしの可愛いフィ ルラント娘が、... 姪にして妻という二重の地位についたから である。 同上 45章 455p かくして《純粋なる愚者》は、危険な冒険の旅ののち、 見事な騎士に成長し、その褒賞として姫を手に入れるのでした。 めでたしめでたし。 (このように見て行きますと、 コナン・ドイルの『失われた世界』でのマローン青年の 冒険ののちの「失恋」は、 鮮やかのどんでん返しというべきでしょう。) (※)参照 私市保彦/著『ネモ船長と青ひげ』晶文社(1978) 「空想旅行文学/2ヴェルヌと永劫の旅人たち」 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【付録】ジュール・ヴェルヌ<驚異の旅>を読む ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● 原典を読む: ★『地底旅行』朝比奈弘治/訳 岩波文庫(1997) 原著のリウーの挿絵をすべて収録。訳者による丁寧な解説付き。 http://www.amazon.co.jp/dp/4003256921/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『地底旅行』窪田般弥/訳 創元SF文庫(1992) 最初に読んだ一般向け本。挿絵=南村喬之。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606024/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『地底旅行』石川湧/訳 角川文庫(1966) 新作映画のカバー付で再刊。 http://www.amazon.co.jp/dp/404202212X/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ● <驚異の旅>シリーズ、その他のヴェルヌ作品: -岩波文庫- ★『海底二万里』上下 朝比奈美知子/訳(2007) ネモ船長が主人公の潜水艦で海底をめぐる海洋冒険ものの名作。 原著の挿絵収録。一番最近の訳本。買っただけで未読。 http://www.amazon.co.jp/dp/4003256948/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 http://www.amazon.co.jp/dp/4003256956/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『八十日間世界一周』鈴木啓二/訳(2001) 80日間で世界を回る賭けをしたイギリス紳士の冒険。横浜にも立 ち寄る。原著の挿絵収録。一番最近の訳本。買っただけで未読。 http://www.amazon.co.jp/dp/400325693X/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 -創元SF文庫- 『月世界へ行く【新版】』江口清/訳(2005) 〈ヴェルヌ歿後100年記念〉新版。原著の挿絵が付いた。フロリ ダから大砲で月ロケットを打ち上げる、アポロ計画を予言した? 壮大な物語の第二部。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606075/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『地軸変更計画』榊原晃三/訳(2005) 〈ヴェルヌ歿後100年記念〉文庫化。『月世界へ行く』で人類初 の月旅行を成功させた大砲クラブによる新たな計画は、地軸を傾 け、北極を温暖化し開発しようという大計画だったが…。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606067/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『動く人工島』三輪秀彦/訳(1978) 科学の粋を集めた人工の島での冒険…。買っただけで未読。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488517056/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『サハラ砂漠の秘密』石川湧/訳(1972) アフリカ奥地の科学の粋を集めた秘密都市では…。歿後に出版さ れた息子の手の入ったもの。挿絵=南村喬之。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488517013/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『悪魔の発明』鈴木豊/訳(1970) ミサイルを予言したとされるマッド・サイエンティストもの。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606032/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『オクス博士の幻想』窪田般弥/訳(1970) 数少ない短編をあつめたもの。幻想と怪奇風から冒険ものまで。 「オクス博士の人体実験」、<驚異の旅>以前の作品「ザカリウ ス親方」「氷のなかの冬ごもり」を含む。挿絵=南村喬之。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606040/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『必死の逃亡者』石川湧/訳(1970) 中国を舞台にした冒険もの。挿絵=南村喬之 http://www.amazon.co.jp/dp/4488517021/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『十五少年漂流記』荒川浩充/訳(1993) 日本では少年文学の名作の一つ。本当の完訳。原著挿絵一部収録。 http://www.amazon.co.jp/dp/4488606059/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『海底二万里』荒川浩充/訳(1993) 海洋冒険ものの傑作。挿絵=南村喬之。 『八十日間世界一周』田辺貞之助/訳(1976) 80日間で世界を回る冒険物語。挿絵=南村喬之。 -角川文庫- 『十五少年漂流記』石川湧/訳(1958) 筆者未見? 『八十日間世界一周』江口清/訳(2004/1963) 高校生時代に最初に読んだ本。今は手元にない。 『海底二万海里』花輪莞爾/訳(1968) 原著の挿絵を一部収録。買っただけで未読。 『悪魔の発明』大久保和郎/訳(1968) <驚異の旅>以前の冒険もの「氷上越冬譚」を収録。高校生時代 に読んだ本、今は手元にない。 http://www.amazon.co.jp/dp/B000JA4N3Q/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『謎の神秘島』土居耕/訳(1969) 英語版テキストからの重訳・抄訳。高校生時代に読んだ本、今は 手元にない。 『地の果ての燈台』大友徳明訳(1972) 歿後刊行。今は手元にない。 『少年船長の冒険』土居寛之・荒川浩充訳(1981) 買っただけで未読。 -集英社文庫《ジュール・ヴェルヌ》コレクション(1993-94,96)- (全巻持っている、老後の楽しみに) 『海底二万里』江口清/訳(1993) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602176/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『チャンセラー号の筏』榊原晃三/訳(1993) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602184/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『アドリア海の復讐』上下 金子博/訳(1993) ヴェルヌ版『モンテ・クリスト伯』。マイ・フェイバリットの傑 作。 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602192/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602206/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『征服者ロビュール』手塚伸一/訳(1993) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602214/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『二年間のバカンス 十五少年漂流記』横塚光雄/訳(1993) 『カルパチアの城』安東次男/訳(1993) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602230/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『気球に乗って五週間』手塚伸一/訳 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602273/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『インド王妃の遺産』中村真一郎/訳 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602281/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『氷のスフィンクス』古田幸男/訳(1994) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602303/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『世界の支配者』榊原晃三/訳(1994) http://www.amazon.co.jp/dp/4087602311/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『ミステリアス・アイランド 神秘の島』上下 手塚伸一/訳(1996) 『海底二万里』と『グラント船長の子供たち』の続編となる三部 作の完結編。NHKで放映された海外テレビ・ドラマの原作。 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602958/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 http://www.amazon.co.jp/dp/4087602966/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 -集英社 コンパクト・ブックス版 ヴェルヌ全集(1967-1969)- (特記なきものは未見) 1 八十日間世界一周 田辺貞之助/訳 2 海底二万里 江口清/訳 3 征服者ロビュール 手塚伸一/訳 4 皇帝の密使 新庄嘉章/訳 5 二年間のバカンス 横塚光雄/訳 6 カルパチアの城 安東次男/訳 7 気球に乗って五週間 手塚伸一/訳 <驚異の旅>第一作。高校生時代に読んだ本、今は手元にない。 8 地底の冒険 川村克己/訳 9 月世界旅行 鈴木力衛/訳 10 悪魔の発明 江口清/訳 11 シナ人の苦悶 石川湧/訳 12 インド王妃の遺産 中村真一郎/訳 13,14 アドリア海の復讐 1,2 金子博/訳 15 月世界探検 高木進/訳 16 動く海上都市 三輪秀彦/訳 17,18 グラント船長の子供たち 1,2 大久保和郎/訳 19 黒いダイヤモンド 新庄嘉章/訳 20 ジャンガダ 安東次男/訳 21,22 神秘の島 1,2 手塚伸一/訳 23 砂漠の秘密都市 石川湧/訳 24 ドクター・オクス他 古屋健三/訳 「ザカリウス師」「ラトン一家の冒険」「永遠のアダム」収録。 高校生時代に読んだ本、今は手元にない。 -パシフィカ《海と空の大ロマン》シリーズ(1979)- (全巻筆者未見) 『ハテラス船長の冒険』上下 調佳智雄/訳 『氷のスフィンクス』上下 古田幸男/訳 『気球旅行の五週間』江口清/訳 『皇帝の密使ミハイル・ストロゴフ』江口清/訳 『永遠のアダム エーゲ海燃ゆ』江口清・佐藤功/訳 『北海の越冬 緑の光線』大久保和郎・中村三郎/訳 『洋上都市』山崎剛太郎・江口清/訳 -旺文社文庫- (特記なきものは未見) 『十五少年漂流記』金子博/訳(1967) ダイジェスト版を邦訳。先ごろ、古本で購入。 『海底二万リュー』江口清/訳(1972) 『八十日間世界一周』木村庄三郎/訳(1973) 『地底旅行』金子博/訳(1976) 『グラント船長の子供たち』上下 大久保和郎/訳(1977) 全集版を文庫化したもの。持っていたが今は手元にない。 『十五少年漂流記』波多野完治/訳 新潮文庫(改版1990) 日本では少年ものの名作とされ、ヴェルヌの作品中でも最もよく 知られ読まれている。「完訳」をうたっているがダイジェスト版。 『南十字星』曽根元吉/訳 中公文庫(1978) 買ったが未読。 『月世界旅行 詳注版』W.J.ミラー/注 高山宏/訳 ちくま文 庫(1999) 「大砲クラブ」による砲弾で飛ばす月世界への旅を描いた第一部 『月世界旅行』の注釈版。買いそびれた一冊。 http://www.amazon.co.jp/dp/4480034978/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『月世界旅行 詳注』1,2 W・J・ミラー/注 高山宏/訳 東京図 書(1981) 上記の元本。「2」は未見。 『グラント船長の子供たち』上下 大久保和郎/訳 ブッキング (2004) 全集本の復刻新装版。 http://www.amazon.co.jp/dp/4835441125/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 http://www.amazon.co.jp/dp/4835441133/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『二十世紀のパリ』榊原晃三/訳 集英社(1995) 100年を越えて金庫から見つかった100年後のパリを描いた、<驚 異の旅>最初期の未完原稿。仏語版の再現翻訳版。興味深い一作。 http://www.amazon.co.jp/dp/4087732177/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『20世紀のパリ』菊地有子/訳 ブロンズ新社(1995) 上記の別訳。手作り感のあるつくりの本。 http://www.amazon.co.jp/dp/4893090976/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『地軸変更計画』榊原晃三/訳 ジャストシステム(1996) 本邦初訳「西暦2889年・アメリカの新聞王の一日」を併録。 創元SF文庫版の元本。 『ラ・ペルーズの大航海』榊原晃三/訳 NTT出版(1997) 筆者未見 『BE-PAL ビーパル特別増刊 探検ブック』1990年10月20日号 192p−221p「ダイジェスト版 神秘の島」清水正和/訳(福音館 書店版『神秘の島 上下』清水正和訳より)、杉山透/構成 新 井田孝/イラスト(9枚)、奥本大三郎/解説、他地図、原書表紙。 ● ジュール・ヴェルヌをより楽しむために: 『ジュール・ヴェルヌの世紀 科学・冒険・《驚異の旅》』フィ リップ・ド・ラ・コタルディエール、ジャン=ポール・ドキス/監 修 私市保彦/監訳 新島進、石橋正孝/訳 東洋書林(2009.3) 筆者未見。ヴェルヌ関連本の最新刊。図版が多くやや高価¥4725。 http://www.amazon.co.jp/dp/4887217471/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『水声通信』NO.27(2008年11/12月合併号)特集ジュール・ヴェ ルヌ(水声社 2008) 63-200p。本邦初訳のジュール・ヴェルヌの短編小説「ごごおっ ・ざざあっ」他、ル・クレジオ フォルカー・デース ロバート ・シェラード 横尾忠則の対談、私市保彦 島村山寝 大友徳明 石橋正孝 新島進 堀千晶 藤元直樹、各氏の評論・エッセイ。 年譜、《驚異の旅》書誌、主要研究書誌を収める。 http://www.amazon.co.jp/dp/4891766638/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『ユリイカ 詩と評論』1977年5月号 特集ジュール・ヴェルヌ (青土社 1977) ヴェルヌ「詐欺師」本邦初訳、 ★『文明の帝国 ジュール・ヴェルヌとフランス帝国主義文化』 杉本淑彦/著 山川出版社(1995) 19世紀後半のフランス国民に絶大な人気を誇った、ヴェルヌの小 説の文章と挿絵に現れた、当時の国民にあった「文明化の使命」 に燃える“帝国意識”帝国主義的心性を読み解く。二段組100ペ ージにおよぶ主な作品のあらすじ紹介、本文扉カバーに60点近い 原著の挿絵を収め、遅れてきたヴェルヌ・ファンを自称する著者 によるヴェルヌ・ファンへのプレゼント?とも言うべき一冊。 http://www.amazon.co.jp/dp/4634643405/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 ★『青春 ジュール・ヴェルヌ論』ミッシェル・セール/著 豊田彰 /訳 法政大学出版局 叢書・ウニベルシタス396(1993,原著1974) ヴェルヌの諸作を、哲学的・数学的に分析解釈する「ヴェルヌ <驚異の旅>注釈書」。これを越えるヴェルヌ論はまだないとい われる著作。正直、私の手にはおえません。何度も読めば少しず つわかった気になる? ファンなら一度は読んでおきたい本。 http://www.amazon.co.jp/dp/4588003968/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『ジュール・ヴェルヌと日本』 富田仁/著 花林書房(1984) 明治11年、川島忠之助による仏語よりの翻訳『八十日間世界一周』 刊行に始まるヴェルヌ作品の日本受容史と、川島忠之助の伝記。 『ネモ船長と青ひげ』私市保彦/著 晶文社オンデマンド選書 (2007/元本1978) 「ジュール・ヴェルヌの世界」「空想旅行文学」の章で、ヴェル ヌの伝記(『ユリイカ』77年5月号所載)、『地底旅行』などの 諸作を扱う評論集。 http://www.amazon.co.jp/dp/4794910983/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『幻想物語の文法』私市保彦/著 ちくま学芸文庫(1997/元本 晶文 社1987) 『ギルガメッシュ』から『ゲド戦記』までのファンタジーを“幻 想物語”というくくりで扱う評論集。『地底旅行』他の諸作を。 http://www.amazon.co.jp/dp/4480083367/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 『ジュール・ヴェルヌの暗号 レンヌ=ル=シャトーの謎と秘密結 社』ミシェル・ラミ/著 高尾謙史/訳 工作舎(1997) 秘密結社に属していたヴェルヌの作品には、フランス王家の宝の 秘密の謎が隠されているとして、『地底旅行』他諸作を読み解く。 『『十五少年漂流記』への旅』椎名誠/著、新潮選書(2008) ヴェルヌ『十五少年漂流記』の舞台、無人島チェアマン島のモデ ルとされている島は、南米か、南太平洋か、その島を巡る旅。 ● 番外: 『ノーチラス号の冒険1 忘れられた島』ヴォルフガンク・ホー ルバイン/著 平井吉夫/訳 創元社(2006) <ノーチラス号の冒険>シリーズ全12巻(既刊11巻 2 アトラ ンティスの少女/ 3 深海の人びと/ 4 恐竜の谷/ 5 海 の火/ 6 黒い同胞団/ 7 石と化す疫病/ 8 灰色の監視 者/ 9 失われた人びとの街/ 10 火山の島/ 11 氷の 下の街)の始まり。ドイツ人作家による『海底二万里』のネモ 船長の息子マイクを主人公に、第一次世界大戦下でのノーチ ラス号の冒険を描くベストセラー・ファンタジー。 http://www.amazon.co.jp/dp/4422932314/ref=nosim/?tag=hidarikikidei-22 (★マークは、筆者のおすすめ本です。本選びの参考にどうぞ。) *『地底旅行』以外のジュール・ヴェルヌの作品は、 またいずれ機会を見て紹介します。お楽しみに! *『レフティやすおの本屋』 支店「海外名作文学館」<ジュール・ヴェルヌが好き!>の棚 http://myshop.7andy.jp/md_fair/foreignbooks/lefty-yasuonohonya/-/shelf_id/06 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 次号(4月)の予定 :『自助論』=『西国立志編』元祖自己啓発書 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ※「別冊 編集後記」〜『レフティやすおの作文工房』〜 『地底旅行』ジュール・ヴェルヌ<驚異の旅> ―第15号「楽しい読書」別冊編集後記 http://ameblo.jp/lefty-yasuo/entry-10232720838.html ●『まぐネット!』 「レフティやすおの楽しい読書」コミュニティ http://magnet.mag2.com/pc/page_c_home/486 古典の名著名作について、読書について、 このメルマガについて語り合いませんか。 ----------------------------------------------------------- ◆ 弊誌「楽しい読書」が 以下の各誌で紹介されました! ----------------------------------------------------------- ビジネス本 『営業ビジネスマナー超入門』日本実業出版社 『ドキドキ初回営業の極意』中経出版 『知らずに差をつける!絶対成功する営業術』日本文芸社 左利きの不便さを綴った、「渡瀬けん」名義の今売れ行き好調の 『左利きの人々』中経の文庫 の著者で左利き仲間、 無口営業の達人・渡瀬謙氏の殿堂入りメルマガ ●『営業のカンセツワザ』2008/03/13 208号「我流 文章術(2)」 http://archive.mag2.com/0000115536/20080313130000000.html まぐまぐのオフィシャルマガジン、 ●『ウィークリーまぐまぐ[エンタテイメント版]』2008/3/14号 「今週のおすすめメルマガ@エンタテイメント」コーナー http://www.mag2.com/official/wmagentr/2008/03/14.html ●『まぐまぐ!』サイト 「今週のおすすめメルマガ」2008年03月12日〜03月18日 http://www.mag2.com/wmag/osusume/osusume080312.html ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< ▼レフティやすおの<左利きを考える>メルマガ: 『左利きで生きるには 週刊ヒッキイhikkii』 (レフティやすおの左組通信メールマガジン) http://www.mag2.com/m/0000171874.html http://homepage3.nifty.com/lefty-yasuo/mm-hikkii.html ▼本のことなら: 『レフティやすおの本屋』―左利き関連本、古典入門書ほか http://myshop.7andy.jp/myshop/lefty-yasuonohonya ▼レフティやすおのホームページ: 『左利きを考える レフティやすおの左組通信』 http://homepage3.nifty.com/lefty-yasuo/ ▼レフティやすおのブログ: 『レフティやすおのお茶でっせ』 http://lefty-yasuo.tea-nifty.com/ochadesse/ 『「レフティやすおの本屋」店長日記』(更新停止) http://yaplog.jp/lefty-yasuo/ 『レフティやすおの作文工房』 http://ameblo.jp/lefty-yasuo/ 『レフティやすおの新しい生活を始めよう!』 http://blog.goo.ne.jp/lefty-yasuo/ ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>< レフティやすおの楽しい読書/発行人:レフティやすお 発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 読者登録の解除(配信中止)はこちら ↓ http://www.mag2.com/m/0000257388.html http://homepage3.nifty.com/lefty-yasuo/tanosiidokusho.html ご意見・ご感想はこのメルマガに返信、または ↓ http://homepage3.nifty.com/lefty-yasuo/an.mail.html Copyright(c) 2008 by L.YASUO ><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><


