面白いニュースで英文読解力をつけよう!  RSSを登録する

英語の上達には継続したInputが重要です。英字新聞より海外セレブ最新ニュースなどの面白いニュースを英語で読むことで、楽しみながら英語の読解力をあげていきましょう。TOEICのReading対策にもどうぞ。記事中の単語を解説することで、英単語ボキャブラリーを増やします。

現在休刊中です    
解除

規約に同意して

2008/06/02

面白いニュースで英文読解力をつけよう No.28

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

                      2008/6/2
                      No.28

   【面白いニュースで英文読解力をつけよう!】

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


ユニバーサル・スタジオで日曜日、大規模な火災が起こりました。



<本文>

◆ Universal Studios blaze burns sets, video vault


A pressurized cylinder exploded at Universal Studios on
Sunday, injuring two firefighters as they tried to fight
a blaze that began earlier in the day, Los Angeles 
authorities said.


The blaze began around 4:45 a.m. and was contained initially
by 9 a.m. Throughout the morning, large plumes of black smoke
rose as the fire burned the vault containing hundreds of videos,
said Ron Meyer, chief operating officer of Universal Studios.


<単語>
 blaze          炎、火災、火事
 vault          金庫室、貴重品保管室

 pressurized cylinder  圧力シリンダ
 earlier in the day   早朝に、その日の始めに

 contain         (災害などを)抑制する、抑える
 initially        最初に、冒頭に
 plume          羽、羽毛のように空中に立ち上ったもの<煙など>
 chief operating officer 最高執行責任者(=COO)

<訳>

◆ ユニバーサル・スタジオの火災で、セットやビデオ保管庫が
  被害

日曜日にユニバーサルスタジオで、圧力シリンダが爆発し、
その早朝に起こった火災で消火活動をしていた消防士が2名
負傷した、とロサンゼルス当局は述べた。


その火災は午前4時45分頃に起こり、午前9時までには鎮火された。
何百ものビデオがある保管室が燃えて、大きく立ち上がる黒煙が
朝の間ずっと上がっていた、とユニバーサルスタジオの
最高責任者であるRon Meyerは語った。


ニュースの本文はこちら
http://edition.cnn.com/2008/US/06/01/studio.fire/index.html
<ポイント>

【contain  含む、抑制する、抑える】

本文中に contain という単語が2回出てきていますが
異なった意味で使われています。

2段落目、1行目には

The blaze began around 4:45 a.m. and was contained....
となっていますが、余計な部分を省くと、

The blaze was contained. という形です。
この contain は「抑える、抑制する」という意味で使われています。

その炎は抑えられた → 鎮火された ですね。

contain は「含む」という意味が一番に出てきますが
こちらの意味も覚えておきましょう。

この「抑える」という意味は、感情を抑える表現にも使えます。

contain one's anger  怒りを抑える
contain one's emotions  感情を抑える


また2段落目、3行目の contain はおなじみの「含む」
という意味です。

vault containing hundreds of videos
"何百ものビデオがある保管庫" となります。


<コメント>

ユニバーサル・スタジオの火災ということで
本文のリンクに写真がのっていますが、かなりの煙が
写っていて大規模な火災だったと思われます。

火事で被害にあった場所はビデオ保管庫ということですが
メインの保管庫は無事だったので、貴重なものは
燃えなかったということです。

ただし、ニューヨークの町並みを再現したセットや、
初期のバックトゥザフューチャーのセットが
被害を受けたそうです。


<編集後記>

DS版のドラクエ4にはまっています。

昔に2、3回クリアしたので、もうはまらないかなーなんて
思ってなんですけど、そんなことなかったです(笑

土曜日にゲームやってたら10時間たっていました。。
ゲームをやってると、時間がたつのがなんて早いんでしょう。。

ではでは、今週もがんばりましょう。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 感想・質問などありましたら、ぜひこちらのアドレス
 moonshot_320@hotmail.co.jp
 または公式サイトへお願いします!
 http://funnyenglish.blog.shinobi.jp/
 皆様のご感想・ご意見をお待ちしています(^-^)

 発行  amaguri
 (プロフィール http://funnyenglish.blog.shinobi.jp/Category/1/ )

 メール・相互紹介募集中 moonshot_320@hotmail.co.jp
 コラムも書いてます!
       http://sweet10amaguri.blog.shinobi.jp/

 登録・解除  http://www.mag2.com/m/0000257301.html 

*記事の無断転載・複製を禁止します。
 転送、ご紹介はぜひお願いします!




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

現在休刊中です
解除

規約に同意して

最近の記事

上へ戻る