2009/03/01
証券化英語用例集(SPC関連2回目)
この用例集は、用語の統一と、正確な和訳をするために、お手本として渡された和訳と原文をつき合わせて作成したものです。 ■ 格付分析要約 格付における検討事項 格付作業はAが、運用マネージャー、スポンサー機関、もしくはキャッシュフロー型CDOを組成するアンダーライ ターからの格付け要請を受け取った時から始まる。 格付作業の第一段階は、通常、ポートフォリオ・マネジャーもしくはスポンサー機関の評価であり、 この評価には定性的評価と過去の運用実績に関する定量分析がある。 次の段階で、様々なリスクに対する分散の度合いと、CDOのリスクエクスポージャーを確認するために ポートフォリオのガイドライン案と運用方針のレビューを行う。 次に、Aは、ストラクチャー案のレビューを行い、資産の劣後水準やキャッシュフローの優先順位が、 要請されている格付け要件を満たすのに十分かどうか判定するために、多数のキャッシュフロー・シナリオの試算を行う。 契約書類については、ストラクチャーが明確に定義されているか、投資家の権益が適切に表明されているかを確認するためにレビューが行われる。 証券発行後、Aは当該案件の監視を続け、パフォーマンスとガイドラインの遵守状況をモニターする。 to give credit for recoveries in the analysis 分析において、担保物件処分による一定の回収を見込んでいる To determine appropriate levels of credit enhancement 適正な信用補完水準を決定する A analyzed the collateral using the default model developed specifically for analyzing Japanese residential mortgage loans 日本の住宅ローンを分析するためのデフォルト・モデルを開発し、担保処分による回収分析を行った A analyzed the cash flow performance of the transaction under ‘AAA’ and ‘A–’ stress scenarios 「AAA」及び[A−」のストレスシナリオにより証券化のキャッシュフロー・パフォーマンスを分析した the timely payment of interest and the full payment of principal to the noteholders 投資家への期日通りの利払いと元本の返済 Collateral 担保 The pool serving as collateral for the certificates and, indirectly, the notes consisted of 5,159 loans, with an approximate principal balance of \49,800 million 証書及び間接的に債券の担保となる住宅ローンプールは5159件の住宅ローンで構成され、元本総額は約498億000万円であった 10-year fixed-rate convertible loans 特約期間10年の固定金利選択型住宅ローン Fixed-rate convertible loans have a set interest rate for a prescribed number of years 固定金利選択型住宅ローンは、特約期間中は固定金利である The weighted average interest rate on the provisional pool 暫定住宅ローンプールの加重平均金利 The loans are seasoned 119 months, on average 住宅ローンは返済期間が平均ですでに119月経過したものである The average principal balance 平均借入元本残高 nonsalaried source of income 非給与所得者 historical delinquencies 過去の返済延滞実績 The loans amortize by regular monthly payments 住宅ローンは月次返済されている the principal balance 借入元本 他のサイトへのリンク http://serendipity.tea-nifty.com/drama/ http://learningandlisence.seesaa.net/ http://joblisence.seesaa.net/



