一口英語名言orユーモア解説 RSSを登録する

西洋人の心(Mentality)を理解する事は英語上達に欠かせません。西洋の文化、知恵、ウイットに触れながら英語力を磨いていきましょう。永年、貿易の仕事を通じて蓄積した名言やユーモアを披露していきます。

  • 周期 不定期
  • 最新号 2008/08/20
  • 発行部数 217
  • マガジンID 0000254421
  • 個別ページ
最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/06/25

一口英語名文orユーモア解説No.80

この記事を取り寄せる

<一口英語名言orユーモア解説> No. 80

西洋人の心(Mentality)を理解する事は英語上達に欠かせません。西洋の文化、
知恵、ウイットに触れながら英語力を磨いていきましょう。
永年、貿易の仕事を通じて蓄積した名言やユーモアを披露していきます。

[本日の言葉]
There is only one pretty child in the world, and every mother has it.

[単語意味]
pretty 可愛い、きれいな
[文の意味] 
世界の中で唯一人可愛い子供がいます。その子を全ての母親が持っています。
[一言]
親の欲目と言うなかれ。

[発行者]わかじーじ
[メールアドレス] plazakt@wa2.so-net.ne.jp 
----------------------------------------------------------------------
  一口英語名言orユーモア解説
    発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 
    配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000254421.html 
  ----------------------------------------------------------------------

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る