日仏マナーのずれ RSSを登録する

外国人との接触に慣れている、と自認している人たちの言動も、誤解を生じやすいことがあります。元帰国子女の一人として、またフランス語で働いてきたものとしての私の経験が幾らかでもお役に立てば幸せです。

  • 周期 週刊
  • 最新号 2009/01/02
  • 発行部数 223
  • マガジンID 0000254416
  • 個別ページ
最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/09/19

勘定

この記事を取り寄せる

藪内フランス語翻訳事務所
藪内 宏
電話&FAX:042-492-7302
Eメール ;YHJ02706@nifty.com
フランス語は実質的に母国語であり、翻訳は多岐にわたる豊富な経験
があります。1979年に郵政省の1級翻訳者にランク付けされました。
翻訳料:仏文和訳; 出来上がり100字: 800円
    和文仏訳; 出来上がり100ワード;1,600円


勘定 

 日本とフランスのどちらでも、親しい者同士ですと、「割り勘
にしよう」、と決めて飲食店に入ることができます。そうでない
場合、日本では、食後に、レジで「僕が払う」、「いや、おれが
払う」と主張し合うことは珍しいことではありません。「この次
には私が」と言える場合は良いでしょうか、そう言えないときに
はちょっと困ります。

 食事にさそって入る場合、もちろんさそった人が支払いをしま
す。男性が女性をさそって、勘定を済ませるのは男性である点も、
日本とフランスのどちらでも同じです。女性が男性をさそって飲
食店に入る場合があります。男性は支払いを申し出ますが、女性
は、なにかのお礼の意味で男性にごちそうしたいときがあります。
その場合には、化粧直しを機会にさりげなくキャッシュカードで
勘定を済ませるスマートな方法をとったりします。

 おつりの出し方は、日本では差し引いた金額を提示します。フ
ランス式では、出された金額に達するまでおつりを足してゆきま
す。数字の表現に二十進法が混ざっていて暗算しにくいので、日
本人が暗算で答えを出すとびっくりされます。頭がとてもいい、
と思われるのもちょっと気持ちのいいことですね。

 数字の手書きは日本と少し違います。数字の「1」は片仮名の
「イ」、「4」は漢字の「千」、「7」は片仮名の「ヌ」に似て
います。2の下部は鋭角でなく、「よ」の下部に似ており、「9」
の下部は直線ではなく、曲線です。パソコンの「9」と同じです。
「小数点」は「コンマ」で、ときには千単位の区切りに「.」を書
くことがあります。日本とは逆です。

 フランスでは、飲食店でサービス料込み(セルヴィス・コンプ
リ)の場合もありますが、そうではない場合にはチップをあげる
必要があります。勘定のときに念のために聞くとよいです。「セ
ルヴィス・コンプリ」の「リ」の音だけを急に高めればよく通じ
ます。喫茶店では、レジではなく、給仕してくれたボーイに支払
いをするのが普通です。お札を差し出すと、ボーイは、チップが
出せるようにお釣りを渡してくれます。飲食代の5%〜10%が一
般的です。本当かどうかは分かりませんが、フランスの喫茶店で
は、ボーイは一定範囲のテーブルを担当する権利を得て、チップ
が当人の収入の重要な部分になるように聞いております。



            ┌─┐┌─┐┌─┐┌─┐┌─┐
   海外格安航空券なら│イ││ー││ツ││ア││ー│
            └─┘└─┘└─┘└─┘└─┘

       『イーツアー』の、ここがPOINT!!

       ◆24時間オンライン即時予約システム!
       ◆ワンランク安い価格で勝負!
       ◆空席&スケジュール確認をして即予約!
       ◆スタッフの迅速な回答!
       ◆クレジットカードなど便利なお支払方法!
       │
       └→ http://af1.mag2.com/m/af/0000231023/001/s00000000386002/007

 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
  大好評!!『海外往復航空券10枚が当たる』のキャンペーン
 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る