<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/rss10.xml">
    <title>英語でSWEETS、パンや料理も</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-11-09T11:00:00+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20091109110000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20091031201000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20091020153000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20091006174000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090929112000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090916170000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090905172000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090825105000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090816122000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090803185000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090727153000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090720212000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090710151000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090630174000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000252756/20090624172000000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20091109110000000.html">
    <title>地中海風サーモン　♪手早く簡単編♪</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20091109110000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　地中海風サーモン　♪手早く簡単編♪　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                                88号&lt;br /&gt;　　　　 発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;         今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1227900.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20091109110000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-11-09T11:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20091031201000000.html">
    <title>簡単♪チキンとアーモンのサラダ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20091031201000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　簡単♪チキンとアーモンのサラダ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                                87号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1220772.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;br /&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20091031201000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-31T20:10:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20091020153000000.html">
    <title>季節柄アップルケーキ　♪簡単すぎ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20091020153000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　季節柄アップルケーキ　♪簡単すぎ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                            86号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1212922.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　焼きのポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;br /&amp;gt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20091020153000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-20T15:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20091006174000000.html">
    <title>アメリカのカレーライス？チリ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20091006174000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　アメリカのカレーライス？チリ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                        85号&lt;br /&gt;発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1202815.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;br /&gt;今回は、アメリカ人にとってとっても懐かしい味だそうです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20091006174000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-10-06T17:40:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090929112000000.html">
    <title>簡単だけど　人気者♪♪　ガーリックブレッド</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090929112000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　簡単だけど　人気者♪♪　ガーリックブレッド　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                             84号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;         写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;          http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1196829.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　焼きのポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;b&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090929112000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-29T11:20:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090916170000000.html">
    <title>健康を考えた♪♪　全粒粉の人参フルーツケーキ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090916170000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　健康を考えた♪♪　全粒粉の人参フルーツケーキ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                             83号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;       写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1188177.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　焼きのポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090916170000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-16T17:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090905172000000.html">
    <title>スパレシピ～健康思考な　トマトスープ♪♪</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090905172000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　スパレシピ～健康思考な　トマトスープ♪♪　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                               82号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1180355.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&amp;lt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090905172000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-05T17:20:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090825105000000.html">
    <title>ほっとする味♪♪　ズッキーニブレッド</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090825105000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　ほっとする味♪♪　ズッキーニブレッド　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                             81号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1171045.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　焼きのポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090825105000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-25T10:50:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090816122000000.html">
    <title>さっぱり♪♪　ベリーとヨーグルトのスープ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090816122000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　さっぱり♪♪　ベリーとヨーグルトのスープ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                               80号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1163054.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090816122000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-16T12:20:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090803185000000.html">
    <title>前日から準備も～カリフラワーとブロッコリーのサラダ</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090803185000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　前日から準備も～カリフラワーとブロッコリーのサラダ　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                         79号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;        写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;        http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1149871.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&amp;g&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090803185000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-08-03T18:50:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090727153000000.html">
    <title>混ぜて焼くだけ　～　バナナブレッド　♪♪♪</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090727153000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　混ぜて焼くだけ　～　バナナブレッド　♪♪♪　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                               78号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;        写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;        http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1135808.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　焼きのポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090727153000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-27T15:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090720212000000.html">
    <title>簡単♪♪♪　チキンウイング</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090720212000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　簡単♪♪♪　チキンウイング　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                             77号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;       写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;       http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1132011.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　レシピ&lt;br /&gt;　　今回の、Chicken Wi&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090720212000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-20T21:20:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090710151000000.html">
    <title>やはり夏はジェラードを♪♪♪</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090710151000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　－英語でSWEETS、料理とパンも－&lt;br /&gt;　　　　　　　　　やはり夏はジェラードを♪♪♪　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                              76号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;       写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;       http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1126270.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&gt;　■　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090710151000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-10T15:10:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090630174000000.html">
    <title>コールスローは、オランダ語から</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090630174000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　−英語でSWEETS、料理とパンも−&lt;br /&gt;　　　　　　　　コールスローは、オランダ語から　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                                76号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;       今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;        写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;        http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1120441.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　　&lt;br /&amp;gt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090630174000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-30T17:40:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000252756/20090624172000000.html">
    <title>Albondigas　夜トマトダイエットにも</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000252756/20090624172000000.html</link>
    <description>☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　−英語でSWEETS、料理とパンも−&lt;br /&gt;　　　　　　　　　　　　　Albondigas　夜トマトダイエットにも　　&lt;br /&gt;☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆&lt;br /&gt;                                                              75号&lt;br /&gt;　　　　発行人のmiew_miewです。&lt;br /&gt;        今回も発行の機会を与えて下さってどうも有り難うございます。&lt;br /&gt;　　　　&lt;br /&gt;        写真はブログの方で確認ください。&lt;br /&gt;        http://blog.livedoor.jp/miewmiew08/archives/1116966.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　　　■　レシピ&lt;br /&gt;　　　　■■　チェック&lt;br /&gt;　　　　■■■　対訳&lt;br /&gt;　　　　■■■■　訳のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■　調理のポイント&lt;br /&gt;　　　　■■■■■■　編集後記&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿&lt;br /&gt;　　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000252756/20090624172000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-06-24T17:20:00+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

