娯楽de学ぶ! 英語表現 RSSを登録する

映画、アニメ、小説、コミック、洋楽の中から、「役に立つ」、「おもしろい」、「ちょっと気になる」表現をpick up して紹介、解説をして行きます。相互紹介募集中です。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/07/27

例の文 part8

この記事を取り寄せる

∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞
       もう英会話でドキドキしない! 詰まらない!

      ☆ 新登場 ☆  英 会 話 コ エ ダ ス 
  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 英語が即座に口から出てくるために必要なこと。それは、効果的な方法で
 コエダス(声出す)練習をしておくことです。

 教材制作にあたり、日本人が英語を話す「場面」を徹底調査。そして、ネ
 イティブスピーカーのコーパスに基づき自然な「表現」を厳選しました。

 コエダス・メソッドで、これらの表現をしっかりインプットし、自分なり
 にアレンジして話す練習や、英会話スクールさながらのタスクでコエダス
 を繰り返します。【英会話の反射神経】が鍛えられること、間違いなし!

   ▼▼▼ 教材プチ体験ツアーあります! ▼▼▼
http://af1.mag2.com/m/af/0000215733/001/s00000000343004/034

∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞∞∞∞∞∞∞∞★∞∞
----------------------------------------------------------------------
[娯楽de学ぶ! 英語表現 #149]  例の文 part8     2008_7_27

----------------------------------------------------------------------

例の文 part8


I employed a sniper. He hit me when I stood behind him.
私はスナイパーを雇った。 彼の後ろに立ったら殴られた。


Comic books occupy 90 percent of my bookshelf.
漫画が本棚の9割を占拠している。


TV stations always broadcast prejudiced reports when speaking about the maniacs.
テレビ放送局はオタクを取り上げると必ず偏見に満ちた報道をする。


It is difficult to distinguish the Chinese noodle men from the Mongol man.
ラーメンマンとモンゴルマンを区別することは難しい。


Power is justice, I am justice.
正義は力! 俺が正義だ。


Check
employ :雇う、雇用する
occupy :〜を占領する、占有する
broadcast :放送する
prejudiced :偏見を持った
distinguish :見分ける、区別する、識別する


----------------------------------------------------------------------
編集後記:
第149号は如何だったでしょうか?
「これは、あの事をだな」とニンマリしてもらえれば幸いです。
時々、このコーナーを掲載して行く予定なので、気分転換にでも
笑いながら触れてみて下さい。


素材として「千と千尋の神隠し」をメインに、その他の素材を
時々織り交ぜて掲載する予定です。

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
上へ戻る