中学の文法で海外ニュースを読もう!
No37
Concerns over 2010 World Cup;ワールドカップに関する心配
7月9日の記事
(第3回:全4回)
昨日までの文
This is not the first negative story concerning the preparations
for football's showpiece event which is due to be held on African soil
for the first time in history.
The stadium in Port Elizabeth was one of five venues to stage matches
at next June's Confederations Cup, which will feature the world champions Italy, the six continental champions and the hosts South Africa.
今日の英文
[Step1]今日の文をスラッシュごとに、辞書を使わず、わかる範囲で意味を取ってください。飛ばしてもらってもかまいません。
But /it's been withdrawn /because of /what has been described /as serious constraints /for the southern coastal city /to meet the deadline.
[Step2]スラッシュごとに訳を確認してください。
But しかし
it's been withdrawn それは取りやめられてしまった
because of 以下のことが原因で
what has been described 述べられてきたこと
as serious constraints 深刻な強制として
for the southern coastal city 南部の沿岸都市にとって
to meet the deadline.締め切りに間に合わせる
[Step3]文法語法を確認してください。
it's been withdrawnは現在完了時制の受動態です。's been(has been)が現在完了で、been withdrawnが受動態です。現在完了で表現することで、現在も取りやめに
なったままであることが分かります。
what has been describedのwhatは関係代名詞です。What V;Vであること(もの)
for the southern coastal cityは直後のto meetの意味上の主語(動作主)です。このように不定詞の動作主は直前にfor〜で表現します。
[Step4]時間に余裕があればスラッシュ訳を英語に直していくことにチャレンジしてみてください。
しかし
それは取りやめられてしまった
以下のことが原因で
述べられてきたこと
深刻な強制として
南部の沿岸都市にとって
締め切りに間に合わせる
[Step5]では最後にスラッシュなし英文を確認してください。
But it's been withdrawn because of what has been described as serious constraints for the southern coastal city to meet the deadline.
この記事の音声は
URL:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2008/07/080709_world_cup.shtmlで聞くことができます。


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)