英語で読もう!~米国特許ブログ  RSSを登録する

米国知的財産権の判例や改正法を取り上げたブログを英語&翻訳文で読みませんか?ブログでは最新の知財情報がアップされています。法律用語は難しいですが、読んでいるうちに、慣れる!?一緒に勉強してゆきましょう。前週分をまとめて1週間に一回発行予定です。

  • 発行周期 週刊
  • 最新号 2009/12/09
  • 部数 519部
  • メルマガID 0000243860
  • 個別ページ
最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/12/09

■■英語で読もう!~米国特許ブログ Nov.14-Nov.20 2009 vol.82


■■英語で読もう!~米国特許ブログ Nov.14-Nov.20 2009 vol.82 
  
------------------------------------------------------------ 
おはようございます。 
弁理士 小山智子です。 

クリスマスのイルミネーションがきれいですね。 
家の近くの15mくらいの木もイルミネーションで飾られています。 
葉も落ちて、でも雪もなく、 
なんとなく寂しい感じのこの季節は、 
イルミネーションで心がほっとします。 



今回は侵害訴訟で、 
先行と実施可能要件について争われています。 
雑誌に掲載されたサプリメントの広告が先行例になるためには、 
広告にどのような記載が必要とされたのでしょうか。 

ご興味のある方は、拙い訳で申し訳ございませんが 
日本語だけでもどうぞ。 




□ Patent Hawk  Dr.Gary Odom  さんのブログからです。 
<<http://www.patenthawk.com/blog/>> 
毎週少しづつですが、楽しく勉強をしてゆきましょう。 
  
------------------------------------------------------------ 
■■November 19, 2009 
■Fatigued 

>>6,100,287 claims a nutritional supplement for "enhancing muscle performance" 
and recovering from fatigue. 
Iovate sued BSN over '287. 
The district court found the asserted claims anticipated by advertisements in Flex magazine. 
It took no muscle flex for the CAFC to confirm. 

>>Iovate Health Sciences v. BioEngineered Supplements & Nutrition (BSN) (CAFC 2009-1018) precedential 

>>>>On August 27, 2008, the district court granted BSN's motion, 
holding claims 1, 2, 5, 7, 8, 9, and 18 invalid under § 102(b) 
as anticipated by advertisements 
for TwinLab® Mass Fuel and Weider's VICTORYTM Professional Protein 
published in Flex magazine before the November 13, 1996, critical date. 
Each ad includes a list of ingredients, 
directions for administering the dietary supplement orally to humans, 
and marketing claims and testimonials from bodybuilders extolling the virtues of the product. 

>>Protein supplements are not healthy. 
The worst continuing fiction of nutritional publication in this country 
is an emphasis on consuming too much protein. 
The body naturally builds its own proteins from amino acids in food 
and recycling of aged cells (autophagy). 
Metabolizing excessive protein is energy inefficient 
and results in considerable waste products, 
not to mention turning into fat. 
A healthy diet comprises vegetables and fruits, with modest amounts of grains and beans. 
Vegetables, grains, and beans are all high in usable protein. 

>>Anticipation 

>>>>To be anticipatory, the ad must also describe, either expressly or inherently, 
each and every claim limitation 
and enable one of skill in the art to practice an embodiment of the claimed invention 
without undue experimentation. 
In re Gleave, 560 F.3d 1331, 1334 (Fed. Cir. 2009). 

>>>>To avoid anticipation, Iovate relies on conclusory expert testimony 
and attempts to increase the specificity of the language 
used in the claims' preamble. 
But even assuming that the preamble limits the claims, 
there is no evidence that those skilled in the art of nutritional supplements 
used the term "enhancing muscle performance" 
--and thus "increasing the ability of muscle to maintain required or expected force or power output"-- 
to exclude increasing muscle strength. 
Such an argument borders on the frivolous. 
In fact, both the patent specification and Iovate's infringement allegations 
refer to muscle strength as a proxy for this term. 

>>>>Iovate also seeks to avoid anticipation by reading an effectiveness requirement into the preamble, 
which, it argues, the ads fail to disclose. 
But the '287 patent claims do not restrict the administration of the claimed amino acid 
and ketoacid composition 
to any specific dosage or amount, or even an "effective amount." 
The claims also do not require any further measurement or determination 
of any result achieved by administering the claimed composition. 
Thus, the ad's disclosure of a certain composition taken for a certain purpose 
suffices for the purpose of anticipation. Bristol-Myers, 246 F.3d at 1378; 
see also Gleave, 560 F.3d at 1336 
("[W]here the claims themselves do not require a particular activity, 
we have no call to require something more from the anticipating reference."). 

>>>>[R]egardless of any questions about false advertising, 
the ad teaches that taking a supplement containing the claimed ingredients as advertised 
is effective for increasing muscle performance and recovery after exercise. 

>>Enablement 

>>>>Iovate argues that the district court erroneously focused 
on whether a person of ordinary skill in the art could have made the advertised supplements 
rather than the claimed invention. 
Furthermore, Iovate contends, the record lacks any evidence that 
the ad taught a skilled artisan how to make a composition effective 
for enhancing muscle performance or recovery from fatigue 
because the ads lack any guidance on appropriate ingredient dosages. 

>>>>We agree with BSN that 
all one of ordinary skill in the art would need to do to practice an embodiment 
of the invention is to mix together the known ingredients listed in the ad 
and administer the composition as taught by the ad. 
Affirmed. 



■疲労した 

>>6,100,287特許は、"筋力を強化"し、疲労回復するための栄養剤をクレームする。 
アイオヴェイトは、BSNを'287で訴えた。 
地裁は、主張クレームは、フレックス・マガジンの広告によって先行されていると事実認定した。 
CAFCの支持には、筋肉の収縮は必要でなかった。 

>>アイオヴェイト・ヘルス・サイエンス 対 BSN (CAFC 2009-1018) 

>>>>2008年8月27日、地裁は、クレーム1, 2, 5, 7, 8, 9, 及び18 は、 
基準日の1996年11月13日より前に、フレックス・マガジンの発行した 
TwinLab® Mass Fuel とWeider's VICTORYTM Professional Protein で公開されたため、 
§ 102(b) により無効であるとして、BSNの申し立てを認めた。 
各広告は、成分リスト、人間の経口ダイエットサプリメントの投与指示書、 
取引宣伝文句、製品効力を賞賛するボディビルダーからの購入証言を含む。 

>>プロテイン・サプリメントは健康的ではない。 
この国において栄養出版物の最悪の連続した作り話は、 
プロテインの過剰摂取を強調することである。 
体は自然に独自のプロテインを植物のアミノ酸から生成し、 
老齢細胞をリサイクルする(自食作用)。 
過剰プロテイン代謝はエネルギー効率が悪い。 
脂肪へ変化することは言うまでもなく、生成物をひどく消耗する。 
健康的なダイエットは、野菜と果物、適度な穀物と豆類とからなる。 
野菜、穀物、豆類は、すべて、有用なプロテインが多い。 

>>先行 

>>>>先行するためには、その広告が、明示的あるいは暗示的に、 
クレーム構成要件のそれぞれ及びすべてを記述しており、 
当業者が、過度の実験なしにクレーム発明を実施できる必要がある。 

>>>>先行を避けるために、アイオヴェイトは、推論による専門家の証言に頼り、 
クレームのプレアンブルで使用される用語の特異性を高めようとした。 
しかし、プレアンブルによってクレームが限定されるという解釈を仮定しても、 
栄養サプリメントの当業者が、"筋肉の性能を向上する" 
--それ故、"期待出力維持のために筋肉能力を増加する"--の用語を 
筋力増大を排除して用いたという証拠はない。 
そのような主張は、つまらない。 
実際、特許明細書とアイオヴェイトの侵害主張は、 
筋力をこの言葉の代用として参照する。 

>>>>アイオヴェイトは、広告に開示されないと主張するプレアンブルに 
有効性要件を読み取ることで先行性を免れようとした。 
しかし、'287特許クレームは、特定用量、"効果的な量"について、 
クレームのアミノ酸とケト酸合成物の投与を減縮していない。 
クレームは、クレーム合成物の投与によってもたらされる効果の測定も要件としていない。 
したがって、特定効果のための特定合成物の広告開示は、 
先行目的を満足する。 
グリーブス事件参照。 
("クレーム自体は特定活性を要件としないから、 
先行引例以上のものを要件としない。")。 

>>>>虚偽広告の疑いもあるが、 
クレーム含有物を含むサプリメントを広告通りに摂取することは、 
筋肉能力を向上し訓練後の回復に効果があることが、広告で示される。 

>>実施可能 

>>>>アイオヴェイトは、地裁が誤って 
当業者はクレーム発明より広告サプリメントを製造できたかどうか、 
に焦点を合わせたと主張する。 
さらにアイオヴェイトは、広告に適切な含有物投薬量の手引きがないため、 
筋肉能力を向上し疲労回復のために効果的な合成をどのようにするかは、 
広告によって当業者に示されたという証拠が、記録に欠けている、と主張する。 

>>>>当業者がその発明の実施例を実施するのに必要なのは、 
広告に記載された既知の含有物を一緒に混合して、 
広告通りに合成物を投与することである、とするBSNに我々は同意する。 
下級審支持。 



以下は英語学習用です。--------------------------------------- 
■■November 19, 2009 
■Fatigued 
疲労した 

>>6,100,287 claims a nutritional supplement for "enhancing muscle performance" 
and recovering from fatigue. 
6,100,287特許は、"筋力を強化"し、疲労回復するための栄養剤をクレームする。 

Iovate sued BSN over '287. 
アイオヴェイトは、BSNを'287で訴えた。 

The district court found the asserted claims anticipated by advertisements in Flex magazine. 
地裁は、主張クレームは、フレックス・マガジンの広告によって先行されていると事実認定した。 

It took no muscle flex for the CAFC to confirm. 
CAFCの支持には、筋肉の収縮は必要でなかった。 



>>Iovate Health Sciences v. BioEngineered Supplements & Nutrition (BSN) (CAFC 2009-1018) precedential 
アイオヴェイト・ヘルス・サイエンス 対 BSN (CAFC 2009-1018) 

>>>>On August 27, 2008, the district court granted BSN's motion, 
holding claims 1, 2, 5, 7, 8, 9, and 18 invalid under § 102(b) 
as anticipated by advertisements 
for TwinLab® Mass Fuel and Weider's VICTORYTM Professional Protein 
published in Flex magazine before the November 13, 1996, critical date. 
2008年8月27日、地裁は、クレーム1, 2, 5, 7, 8, 9, 及び18 は、 
基準日の1996年11月13日より前に、フレックス・マガジンの発行した 
TwinLab® Mass Fuel とWeider's VICTORYTM Professional Protein で公開されたため、 
§ 102(b) により無効であるとして、BSNの申し立てを認めた。 

Each ad includes a list of ingredients, 
directions for administering the dietary supplement orally to humans, 
and marketing claims and testimonials from bodybuilders extolling the virtues of the product. 
各広告は、成分リスト、人間の経口ダイエットサプリメントの投与指示書、 
取引宣伝文句、製品効力を賞賛するボディビルダーからの購入証言を含む。 

>>Protein supplements are not healthy. 
プロテイン・サプリメントは健康的ではない。 

The worst continuing fiction of nutritional publication in this country 
is an emphasis on consuming too much protein. 
この国において栄養出版物の最悪の連続した作り話は、 
プロテインの過剰摂取を強調することである。 

The body naturally builds its own proteins from amino acids in food 
and recycling of aged cells (autophagy). 
体は自然に独自のプロテインを植物のアミノ酸から生成し、 
老齢細胞をリサイクルする(自食作用)。 

Metabolizing excessive protein is energy inefficient 
and results in considerable waste products, 
not to mention turning into fat. 
過剰プロテイン代謝はエネルギー効率が悪い。 
脂肪へ変化することは言うまでもなく、生成物をひどく消耗する。 

A healthy diet comprises vegetables and fruits, with modest amounts of grains and beans. 
健康的なダイエットは、野菜と果物、適度な穀物と豆類とからなる。 

Vegetables, grains, and beans are all high in usable protein. 
野菜、穀物、豆類は、すべて、有用なプロテインが多い。 

>>Anticipation 
先行 

>>>>To be anticipatory, the ad must also describe, either expressly or inherently, 
each and every claim limitation 
and enable one of skill in the art to practice an embodiment of the claimed invention 
without undue experimentation. 
In re Gleave, 560 F.3d 1331, 1334 (Fed. Cir. 2009). 
先行するためには、その広告が、明示的あるいは暗示的に、 
クレーム構成要件のそれぞれ及びすべてを記述しており、 
当業者が、過度の実験なしにクレーム発明を実施できる必要がある。 

>>>>To avoid anticipation, Iovate relies on conclusory expert testimony 
and attempts to increase the specificity of the language 
used in the claims' preamble. 
先行を避けるために、アイオヴェイトは、推論による専門家の証言に頼り、 
クレームのプレアンブルで使用される用語の特異性を高めようとした。 

But even assuming that the preamble limits the claims, 
there is no evidence that those skilled in the art of nutritional supplements 
used the term "enhancing muscle performance" 
--and thus "increasing the ability of muscle to maintain required or expected force or power output"-- 
to exclude increasing muscle strength. 
しかし、プレアンブルによってクレームが限定されるという解釈を仮定しても、 
栄養サプリメントの当業者が、"筋肉の性能を向上する" 
--それ故、"期待出力維持のために筋肉能力を増加する"--の用語を 
筋力増大を排除して用いたという証拠はない。 

Such an argument borders on the frivolous. 
そのような主張は、つまらない。 

In fact, both the patent specification and Iovate's infringement allegations 
refer to muscle strength as a proxy for this term. 
実際、特許明細書とアイオヴェイトの侵害主張は、 
筋力をこの言葉の代用として参照する。 

>>>>Iovate also seeks to avoid anticipation by reading an effectiveness requirement into the preamble, 
which, it argues, the ads fail to disclose. 
アイオヴェイトは、広告に開示されないと主張するプレアンブルに 
有効性要件を読み取ることで先行性を免れようとした。 

But the '287 patent claims do not restrict the administration of the claimed amino acid 
and ketoacid composition 
to any specific dosage or amount, or even an "effective amount." 
しかし、'287特許クレームは、特定用量、"効果的な量"について、 
クレームのアミノ酸とケト酸合成物の投与を減縮していない。 

The claims also do not require any further measurement or determination 
of any result achieved by administering the claimed composition. 
クレームは、クレーム合成物の投与によってもたらされる効果の測定も要件としていない。 

Thus, the ad's disclosure of a certain composition taken for a certain purpose 
suffices for the purpose of anticipation. Bristol-Myers, 246 F.3d at 1378; 
したがって、特定効果のための特定合成物の広告開示は、 
先行目的を満足する。 

see also Gleave, 560 F.3d at 1336 
("[W]here the claims themselves do not require a particular activity, 
we have no call to require something more from the anticipating reference."). 
グリーブス事件参照。 
("クレーム自体は特定活性を要件としないから、 
先行引例以上のものを要件としない。")。 

>>>>[R]egardless of any questions about false advertising, 
the ad teaches that taking a supplement containing the claimed ingredients as advertised 
is effective for increasing muscle performance and recovery after exercise. 
虚偽広告の疑いもあるが、 
クレーム含有物を含むサプリメントを広告通りに摂取することは、 
筋肉能力を向上し訓練後の回復に効果があることが、広告で示される。 

>>Enablement 
実施可能 

>>>>Iovate argues that the district court erroneously focused 
on whether a person of ordinary skill in the art could have made the advertised supplements 
rather than the claimed invention. 
アイオヴェイトは、地裁が誤って 
当業者はクレーム発明より広告サプリメントを製造できたかどうか、 
に焦点を合わせたと主張する。 

Furthermore, Iovate contends, the record lacks any evidence that 
the ad taught a skilled artisan how to make a composition effective 
for enhancing muscle performance or recovery from fatigue 
because the ads lack any guidance on appropriate ingredient dosages. 
さらにアイオヴェイトは、広告に適切な含有物投薬量の手引きがないため、 
筋肉能力を向上し疲労回復のために効果的な合成をどのようにするかは、 
広告によって当業者に示されたという証拠が、記録に欠けている、と主張する。 

>>>>We agree with BSN that 
all one of ordinary skill in the art would need to do to practice an embodiment 
of the invention is to mix together the known ingredients listed in the ad 
and administer the composition as taught by the ad. 
当業者がその発明の実施例を実施するのに必要なのは、 
広告に記載された既知の含有物を一緒に混合して、 
広告通りに合成物を投与することである、とするBSNに我々は同意する。 

Affirmed. 
下級審支持。 

------------------------------------------------------------ 
■■編集人 弁理士 小山智子 
  
*誤訳には注意をしておりますが、何分勉強中ですので、 
もし、誤訳個所がありましたらコメントをお願い致します。 
また、記事に関してのコメントもお待ちしております。 
e-mail:melmaga@take8.net 
@を小文字に書き替えてください。 
  
*英文記事は、本メルマガへの掲載について 
ブロ グ発行者の方から承認していただいております。 
  
*本メルマガの著作権は、英文記事はブログ発行者の方に、 
日本文記事は小山智子に属します。 
  
*転送はご自由にどうぞ。 
興味のある方にお勧めいただけると嬉しいです。 
  
------------------------------------------------------------ 
以下は、まぐまぐからのお知らせです。 

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る