TOEIC漢方  RSSを登録する

出題傾向の分析?徹底的なパターン練習?出るとこだけ? 「スコアの割に使えない」なんて副作用、キツイんじゃないですか?じわっと効いてくる「TOEIC漢方」なら安心ですよ。実際に使われてる英語に触れてたらTOEIC対策になります。それが筆者が満点を取った方法です。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/07/04

TOEIC漢方 第17号 ~音読練習の方法~

■□■□□■□□□■□□□□■□□□□□■(2009.07.04)■□□□□□□

 TOEIC漢方  第17号 ~音読練習の方法~

                 発行人:プロセス英語会 天満嗣雄

□■□□□□□□□□■□□□□□□□□□■□□□□□□□□□□■□□
--------------------------------------------------------------------
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000243245.html
--------------------------------------------------------------------

TOEICの特効薬!?「スコアのワリに使えない」なんて副作用、
キツイんやないですか? じわぁっと効いてくる漢方薬なら安心ですよ。

TOEIC疲れの見えるあの方へ、ぜひお勧め下さい。


--- 目  次 -----------
 1.TOEIC・考
 2.穴 埋 め 問 題     
 3.読 解 問 題 (説明はブログで)
 4.解 答 ・ 説 明 (穴埋め問題)
 5.編 集 後 記
---------------------


こんにちは。プロセス英語会の英語コウチ 天満嗣雄です。


初めて登録いただいた方、有難うございます。


-----------------------------------------------------------------------
お分かりかと思いますが、穴埋め問題はオマケです。
読解問題を必ずやって下さいね。そうじゃないと意味ないですよ。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「読解問題なんてイヤ」という方は、登録解除して下さい。
登録解除→→→→: http://www.mag2.com/m/0000243245.html


反対に「もっとたくさん問題が欲しい!」という方は
「プロセス英語会 Web 会員」をどうぞ。
Web 会員→→→→: http://processeigo.com/m/webmember.html
-----------------------------------------------------------------------



※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
 『TOEIC漢方』読者に目標を宣言して、モチベーションアップを!
  ハンドルネームでの参加、大歓迎です。

   『私の目標宣言フォーム』
     https://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P88891459

  お寄せいただいた目標宣言はメルマガ『TOEIC漢方』や
  ブログ『西宮で一番発音にこだわるTOEIC講師の英語の話』、
  ブログ『TOEIC漢方』でご紹介します。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※



それでは早速、今日の内容に進みましょう。

━━━━━━━━━━
1.TOEIC・考
━━━━━━━━━━


■□ 音読練習の方法 ■□■□


音読が大事だというのは最近良く耳にしますね。


TOEIC学習者の方々のブログを拝見しても、
音読を取り入れている方が増えてきているような
気がします。


でも、その方法、効果的ですか?


私の推している練習方法は“コピーイング”

これは練習用の素材を(練習中の一瞬だけであっても)
覚えてしまって、CDとまったく同じように言う練習です。


「覚えるのって大変」と思う人も多いでしょうね。

でも、TOEICのパート3やパート4くらいの長さの文であれば、
“まったく同じ”という部分にこだわっていれば自然に覚えて
しまうものです。


だから、“覚える”という部分に不必要なエネルギーを
かけることはありません。



■大事なのは“まったく同じ”という部分


せっかく音読をしていても、自分勝手な発音や
読み方で練習していては効果は半減。

というか、逆効果にさえなりそうな予感。


例えば、意味の塊と無関係なところで息継ぎなんか
してしまったら、全然聞いてて分らないような話し方に
なってしまってるかも知れません。


そら、マズイでしょ。


だから、お手本に忠実に真似るということに
こだわって欲しいんです。


まぁ、声色とか感情が投影された部分は大目に見ましょう。
それは、ちょっと苦笑いが入っていたり、怒ってたり、
感極まって声が上ずってたりするような部分です。
(ま、TOEICの素材じゃ、それほど大きな感情は入ってませんが)


感情が入ってる部分をまねるというのは、芝居じみてくるので
苦手と感じる人はいるかもしれませんよね。
(元英語劇の役者としては、その効用は声高に
 叫びたいところではあるんですけど。。。)


だから、感情が反映された部分は置いておくにしても、
速さ、タイミング、ポーズ、個々の音の処理の仕方は
トコトン真似てほしいんです。

これを“オーバーラッピング”といいます。
“コピーイング”は無理でも、少なくとも
“オーバーラッピング”まではやって欲しい。

そういうことです。


ここで“個々の音の処理の仕方”という表現をしました。

ドユコト?


例えば、important という単語。


単語の途中にある[ t ]という子音をちゃんと破裂音として
最後まで発音する場合と、息を舌で捕まえるところまでして
そのまま[ n ]に移っていく場合とがあるんですよ。

つまり、a の文字であらわされる母音がなくなって、最も
[ t ]らしい部分(つまり溜まってた息が飛び出す部分)が
発音されないことがある。


もし、お手本が[ t ]を途中までしか発音してないのなら、
そのやり方を真似ること。


そうじゃないと、絶対、タイミングが狂ってきます。
つまり、“オーバーラップ”しなくなるわけです。


■トコトン真似るから聴き取りやすくなる


そうやって、最低でも“オーバーラッピング”を
完成させて下さい。


完成させるためには、慣れるまでは一つの文、
あるいは一つのフレーズをひたすら10回も
20回も繰り返して言うことになるかもしれません。


でも、そうやって完全に同期させるところまでやると、
同じように話している人の英語はスーーーーーッと
耳に入ってくるようになります。



■でも、殆どの人はやってない


大体の人は、こんな一見面倒くさそうなこと、
やってませんよね?


やってます?


「やってるよ」と思っている人も、
多分やってるつもりでやれてません。


ホンマにやれてたら、もっとリスニングが
楽になってるはずです。



大半の人が、ちゃんとCDの音を聞かずに
自分勝手な音のイメージでやってます。

「単に読むだけ」になってしまってるんです。


そうやなくて、ちゃんとこだわって欲しい。



そういうセミナーやります。
5時間半かけて。

オーバーラッピングだけやなくて
もうちょっと奥まで入り込みます。




明日。



参加者、3名です。

楽しみです。




今回の「TOEIC・考」が面白かったと思う方は
このURLをクリックして教えて下さい!!
 ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://clap.mag2.com/theahiaste?p175
(まぐまぐ!かんたんクリック投票)

有難うございます。
あなたからのメッセージ、待ってます。



なお、まぐまぐ!かんたんクリック投票のフォームや
直接メールで頂いたご意見・ご感想はメルマガ内・
メルマガ連動ブログ等で紹介させて頂くことがあります。

掲載をご希望されない場合は、その旨、お書き添え下さい。



━━━━━━━━━━
2.穴 埋 め 問 題
━━━━━━━━━━


They have submitted a ------- to the city with some 4,600 signatures
of parents who want school security guards to stay on even after the
fall.

 (A) competition
 (B) repetition
 (C) petition
 (D) precipitation

出典:The Japan Times Online
( http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090609a6.html )


解答・解説は下の方にあります。



━━━━━━━━━━
3.読 解 問 題
━━━━━━━━━━

次のWebsiteにある情報を読んで、質問に答えて下さい。


Website: Female applicants break record in passing civil service exam
( http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090624a8.html )


Which is stated in the article?

 (A) More people passed the level-1 test this year than last year.
 (B) The National Personnel Authority sponsored seminars to recruit
   women.
 (C) Successful applicants of the test are granted positions in
   ministries.
 (D) Only 14.9 percent of the applicants passed the test.



解答はブログ『西宮で一番発音にこだわるTOEIC講師の英語の話』で
確認して下さい。URLは、http://processeigo.seesaa.net/ です。



━━━━━━━━━━
4.解 答 ・ 説 明
━━━━━━━━━━


正しい名詞を選ぶ問題。

文脈に合うのは“嘆願書、陳情書”という意味の petition です。


大意:
彼らは、秋以降も学校の警備員を残してほしいと願う親4600人ほどが
署名した嘆願書を市に提出した。


正解:(C) petition


precipitation って、なんや?



パート5は新聞に登場するような表現のオンパレードですから、
新聞を読み慣れていると、選択肢を見る前にぴったりくる単語が
思い浮かぶようになります。

少しでも早くその状態を作るために、ぜひ、
出典元の記事全文に目を通してみて下さい!!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



━━━━━━━━━━
5.編 集 後 記
━━━━━━━━━━

第175号です。


175号といえば、京都・舞鶴に向かう国道。
その昔、天橋立方面にツーリングで行くのに走りましたなぁ。。。

え? それがなにか?


何となくバイクに乗りたいと思いだしただけで、
とくに深い意味はありません。


それでは、また次回。


□□□□□□□□□■□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□□□□□
発 行 人:プロセス英語会 英語コウチ 天満嗣雄
Website :http://processeigo.com/
Eメール:info@processeigo.com

ブログ:
* 西宮で一番発音にこだわるTOEIC講師の英語の話
  ( http://processeigo.seesaa.net/ )
――――――――――――――――――――――――――――――――――
*内容に関しては正確を期していますが、正確性を保証するものではありま
 せん。当メルマガを利用したことによって生じたいかなる損害についても、
 プロセス英語会は一切の責任を負いかねますので、ご了承ください。

*まぐまぐ!かんたんクリック投票のフォームやメールで頂いたご意見・
 ご感想はメルマガ・ブログ等で紹介させて頂くことがあります。
 (掲載をご希望されない場合は、その旨、お書き添え下さい。)

□□■□□□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□□□□□□□□□■

――――――――――――――――――――――――――――――――――
“オバマ大統領演説モノマネ英語セミナー実況中継<アメリカ英語発音編>” 

「オバマ演説を徹底コピー!大統領なりきり英語セミナー」の音声を使い、
英語の発音のポイントを説明。オバマ大統領の勝利宣言の最後の部分が
練習できます。

こちらのフォームから入手できます。
  ↓  ↓  ↓
https://www.formzu.net/fgen.ex?ID=P91283906

※3月下旬にお知らせしたものと同じものです。ご注意ください。
――――――――――――――――――――――――――――――――――

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
上へ戻る