高収入の外資へ転職を成功させるちょっとしたコツ  RSSを登録する

外資への転職経験やその転職活動で得た情報を元に、外資へ転職を成功させるちょっとしたコツや情報を、このメールマガジンで紹介していきます。

現在休刊中です    
解除

規約に同意して

2008/01/09

効果的な英文履歴書・レジュメの書き方

こんにちは! 「外資転職コンサルタント」の「渋井としひろ」です。

「外資転職コンサルタント」といっても本業ではなく、本業は外資系
メーカの日本事務所の代表です。(と言っても、事務所は私一人ですが…)

さて、本日は「効果的な英文履歴書・レジュメの書き方」についてです。

英文履歴書・レジュメの書き方については、いろいろな書籍が出ていま
すし、私が運営している「外資系転職エージェント情報」の中にも書い
てますので、もしよろしければそちらをご参考ください。
URL:http://www.gaishikei.biz/resume1.html

では、効果的な英文履歴書・レジュメを作成成功するポイントは、

「自分自身をしっかりPRする」

ことです。

忘れてはいけないことは、英文履歴書・レジュメを見る相手は、海外の
人であることです。日本人と違い、海外の人たちにおいて英文履歴書・レ
ジュメは自己を売り込むツールであると強く考えています。そのレジュメ
に強く売り込むポイントや文面がないと、それを読んだ海外の人は、この
キャンディデート(応募者)に魅力を感じないでしょう。

外国の作成した英文履歴書には、いかに自分が素晴らしいかを徹底的に
書き込んであります。

具体的には、

*いかにすばらしい経験を持っているか!

*その経験が希望するポジションでどれだけ寄与するか!

*私を雇うことでどれだけ会社に役立つか!

といったことを具体的に記載してください。

そして、面接と同じように「ポジティブワードを使う」が大切です。

challenge
accomplish
try
activate

などなど、英語には多くのポジティブワードがあるので、それらを使うよ
うに心がけましょう。



メルマガ名: 【高収入の外資へ転職を成功させるちょっとしたコツ】

発行者名: 渋井としひろ / ナイオン・コンサルティング 代表 
 
URL: http://www.gaishikei.biz/
現在休刊中です
解除

規約に同意して

最近の記事

上へ戻る