澄みわたる英語 RSSを登録する

2007年まぐまぐ大賞新人賞受賞!内容の深い英語メルマガです。「目から鱗」だと大人気!「丸暗記の英語から論理とイメージを大切にした英語へ」…日本の英語教育を塗り替えるために、あなたの力をお貸し下さい!登録は今すぐ!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/01/30

【★澄みわたる英語★】= vol.62 30パーセント =

この記事を取り寄せる

・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆
 
           澄みわたる英語

 丸暗記に頼らず、論理とイメージを大切にした英語の見方を
示し、日本の英語教育を抜本的に塗り替えます!!

 千葉県柏市の学習塾、大学受験IRLの朝香がお送りします。

 過去ログは以下のページから、「バックナンバー」をお探し下さい。
         http://www.mag2.com/m/0000235819.html

    ブログにも、新着ネタが載っています。
        http://irleigo.blog105.fc2.com/

   このブログネタも徐々にメルマガにアップしていきます。

・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆

       みなさん、おはようございます。

        大学受験IRLの朝香です。

 今号は2888人の読者のみなさんと出会えることになりました。

        ありがとうございます!
   
・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆.・★:.・:☆

 30パーセント

 30パーセントって、30 percent でしょうか、それとも
 30 percents でしょうか。

 percent の per は「〜につき」を表します。

 「一日につき」なら per day , 「一分につき」なら
 per minute です。

 「一人につき」は、私のようなおじさんは per man 
(「パーマン」懐かしい!)と行きたいところですが、最
近は man を使うのに抵抗があって per person ですね。

 「一人頭で」という表現が日本語にもありますが、その
意識から per capita とか per head という言い方でも大丈
夫です。

  capita という単語を知らない人もいるでしょうが、cap 
が「帽子」で captain が「キャプテン」で capital が「首都」
とか「資本」という意味であることを考えると、cap という
のが「頭」に関係するということがわかるのではないかと思
います。)

 少し脱線しましたが、percent は per cent をくっつけた
形だとわかってもらえればと思います。

 では、cent とはどういう意味でしょう。

 100分の1メートルのことを1センチメートル、100分
の1ドルのことを 1 セントといいますね。ここからイメー
ジできるのは「100分の1」です。

 ところで、もう一方で「100年」のことを何といいますか。
センチュリーだというのはわかりますよね。そして、セン
チュリーは century で、ここにも cent が隠れているという
わけです。

 この2つの系統から考えますと、cent というのは、時に
は「100分の1」のことを表し、時には「100」のことも
表すということになります。

 そうすると、だんだんわかってきたかと思いますが、
percent は per cent であり、それは 「100につき」という
意味ではないかということです。

 「100につき1」を表すには one per cent → one percent 
を、「100につき5」を表すには five per cent → five percent 
を用いるというわけです。

 というわけで、「30パーセント」は 30 percents ではなく、
30 percent です。

 ところで先ほど cent には 100 の意味と 100分の1の意味
があるということを扱いましたが、もともとは cent は100 の
ことのみを表していました。

 cent と hundred の hund って、似ているとは思いませんか
といわれると、思わなくもないですよね。(ちょっと強引?)

 語源的にはこの両者はつながっているんですよ。

 ではなんで cent が100分の1を表すようになったのかという
と、実は percent の登場に影響を受けているらしいです。

 つまり、percent が100分の1を表すことから、この影響を受
けて cent だけも100分の1を表すようになっちゃったんだそう
です。

 ところで「摂氏20度」のことを 20 degrees centigrade と
いったりします。この centigrade というのも、水が凍る温度
を0度、沸騰する温度を100度として、100等分にして表した
ものです。

 科学表記上は、考案した Anders Celsius という学者にちな
んで Celsius と表記することになっており、「セルシウスさん」
の略号として「摂氏」が使われています。

 従って、「摂氏20度」は 20 degrees centigrade だけでなく 
20 degrees Celsius とも書きます。

 「摂氏」は中国語由来で、「摂爾修氏」(セルシウス氏)
の省略だといわれると、結構納得してもらえるのではない
でしょうか。

 centigrade も Celsius も省略すれば C で済みますから、
20 deg C とか 20℃ のように書くこともあります。これ
なら centigrade か Celsius かで迷わなくてよいので、楽
ですね。

 ちなみに温度を表すのにもう一つよく使われるのに
「華氏」があります。考案者の Gabriel Daniel Fahrenheit
 さんの姓( Fahrenheit )をそのまま利用したものです。

  Fahrenheit(ファーレンハイト)なのに「華氏(かし)」
と呼ばれるのは、「ファーレンハイトさん」を中国語では
「華倫海特氏」と書くからです。「華」の字は日本語の読
みでは「か」ですが、中国語の読みでは「ふぁー」だから
です。

 話は飛びますが、英語で「ムカデ」のことを何というか
知っていますか。centipede といいます。cent が「百」で 
pede はpedal (ペダル)なんかともつながっていて「足」
です。日本語でも漢字で「百足」と書きますから、実は同じ
発想なんですね。

 pede が「足」だといきなり言われてもピンとは来ないと
思いますが、実は foot と pede は語源的に関係があります。

 「パピプペポ」は「ハヒフヘホ」に半濁点(゜)をつけたも
ので、日本語でも近い関係にあるイメージが持てますが、実は
英語でも同じだと思ってください。「お父さん」のことを father 
という場合もあるし papa という場合もありますが、こんな
ところにも f の音と p の音とのつながりの深さを感じること
ができます。

 同様に、「タ」に濁点をつけると「ダ」になるように、t の
音と d の音も近いというイメージは持てますね。

 この2つのことがイメージできると、pede と foot が語源的
につながっているんだよといわれても、抵抗が小さくなるのでは
ないかと思います。

 foot も pede も ped(pod)から分かれてきたようです。土の
上を歩く音が元になって「足」の意味を指すようになったので
はないかという話があります。

 板の間を裸足で歩くと「ペタペタ」という感じがするのでは
ないかと思いますが、土の上を裸足で歩くと「ペドペド」とい
う感じがしたのでしょうか。

 そんなわけで、ped(pod)は「足」の意味だけでなく、「歩く」
とか「土」の意味を表すことがあります。

 expedition(冒険)という単語がありますが、これも「外へ
(ex)」と「歩く(ped)」が合体してできた語です。外の世界に飛
び出すイメージでしょう。

 あまり使う言葉ではないですが、pedology という語がありま
すが、これは「土壌学」という意味です。ped(土)に関する 
logy (論理=logic)という結びつきで考えて下さい。

 同様にして、pedometer は「万歩計」を、peddler は「行商
人」を表します。

 海辺にテトラポッドが置いてあることがありますが、「テト
ラ」が「4」を表していますから、実は「4本足」というのが
元々の意味です。

 テトラポッドと聞いてピンと来ない人は、以下のページをご
覧ください。

http://blog.so-net.ne.jp/_images/blog/_3ac/hamachan-net/7255557.jpg

 ところで「テトラパック」で親しまれた4面体の牛乳に懐か
しさを覚えませんか。(若い人は知らないのかな?)

 これも画像をみつけておきましたので、以下のページをご覧
下さい。

http://www.tbs.co.jp/gacchiri/img/fig20070617-22.jpg

 画像を見ると「四面体」のイメージよりも「三角」のイメージ
の方が強くなるかもしれませんが、「テトラ」の意味するのは「4」
ですから、間違えないようにしてくださいね。

 カメラに使う三脚は tripod です。まさに「三本足」です。

 tri は triangle(三角形)にも使われている tri です。angle
が「角度」のことであるのはよく知られていますから、triangle
を「三角形」というのはそのまんまということがわかりますね。
tri は three にも似ていますから、理解しやすいでしょうか。

 「タコ」は cctopus ですが、この pus も pod と類似した
もので、「八本足」という意味です。

 音楽のオクターヴは「ドレミファソラシド」の8つの音を
通ることからついたものですね。

 October も元々は「8月」のことを言います。今では10月を
さすようになったのは、元々の暦が今の3月から始まっていた
からです。つまり今の3月が昔は1月で、今の4月が昔は5月
でという具合に、現代の暦とは2ヶ月のずれがあった名残です。

 9月を表す September の sept というのが seven に近い
というのは、決して偶然ではありません。

 という感じで、月の話もいろいろと面白いのですが、月の話
はまたどこか別の機会に取り扱わせてください。

 さて、話を戻すと oede が「足」とか「歩く」とかを表すと
いうことでした。

 これを意識していれば、pedestrian が「歩行者」を意味す
るのだといわれても、だいぶ抵抗感が薄れているかと思います。

 そしてさらに、pedestrian が「歩行者」であることを頭に
おいておくと、centenarianの意味もわかりやすいかもしれま
せん。「百才の人」の意味だと言われても、何となくわかるよ
うな気がしてきませんか?

 というわけで、今回は cent と pede を中心とした話となり
ましたが、楽しめたでしょうか。

 楽しんでいただけたのであれば、幸いです。

【編集後記+α】

 つまらないことで悩んでいるとき、こんな映像を見ると自分
の愚かさに気がつくのではないかと思います。

 知人から紹介されたものですが、「生きる」ということの原
点を見せてもらった気がします。

 私の一切のコメントが無駄なものに思えてしまう、そんな映
像です。

 ぜひ、ご覧下さい。

 全体が2つに分割されています。順番にご覧下さい。

http://www.youtube.com/watch?v=4iA6VG6-q_Q&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=0zZCqhpvo38&feature=related


・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.

 このメールに返信をすると、自動的に私の元にメールが
届きます。

 ということで、ご感想などお気軽にお寄せくださいね!
 
・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.

 大学受験IRL の岩田が高校生の心のケアの気付きを記した
 メルマガ「ココロの引出し、アタマの引出し」もよろしく!

http://www.mag2.com/m/0000235899.html

      発行 大学受験IRL   朝香 豊

        http://www.irl.co.jp/


・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.・:★.・☆:.

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る