気楽に気長にドイツ語イディオム!vol.87【Es ist immer das alte Lied】
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
『気楽に気長にドイツ語イディオム!』 2008/09/25
vol.87 【 Es ist immer das alte Lied 】
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
昔工場でアルバイトしていたときベルトコンベアを流れる
品物をひたすら店別に仕分けしていました。
仕分けして仕分けして仕分けする・・・
ずっとそれの繰り返しです。
やってもやっても物が流れてくるのであんまり達成感を
感じることがありませんでした。
当時のそんな日々を思い出しつつ、今回はこのイディオムを
ご紹介します。
***********************************************************
<< 今回のイディオム >>
⇒ Es ist immer das alte(または gleiche) Lied
(口語) いつも同じことの繰り返しだ
***********************************************************
『(das) Lied』で『歌』です。
この複数形はちょっと変わっているので要注意です。
die Lieder
der Lieder
den Liedern
die Lieder
ちなみに『叙事詩』という意味もあり、
『das Lied der Nibelungen』(ニーベルンゲンの歌)は
中でも大変有名です。
映画『リング』の基になったとか、なっていないとか。。。
ぐっと引き込まれるストーリーでかなりドラマチックなので
この秋の夜長に本を探している人はぜひどうぞ。
そうそう、『Volkslied』(民謡)も頻出の単語です。
イディオムを意訳(!)すると、『また古い歌かぁ、あーあ飽きたな』
という感じでしょうか?
昔の歌にうんざりしてしまった人が作ったイディオムなのかも
しれません。田舎の反抗期の青年が目に浮かんできます。。。
<<<<< 使用例 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Es ist immer das alte Lied: bei Windereinbruch gibt es
die meisten Verkehrsunfaelle.
(ae は a ウムラウト)
<<<<< おまけ >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
○ liederlich ・・・ だらしない、いいかげんな、ふしだらな
○ der Liedermacher ・・・ シンガーソングライター
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
★★★ メルマガのHPを作成しましたので ★
★★ よろしければ遊びにきてください ★★
★ ★★★
↓ ↓ ↓ ↓
http://youzi.ame-zaiku.com/DeutscheIdioms/
--------------------------------------------
ご購読ありがとうございました。
次回をお楽しみに!
-----------------------------------------------------------
ドイツ/ドイツ語関連の本のご紹介
http://astore.amazon.co.jp/kirakunikinag-22
ドイツ関連の商品のご紹介
http://astore.amazon.co.jp/kirakunikinag2-22
配信中止 ⇒ http://www.mag2.com/m/0000225536.html
発行者へお便り ⇒ d_idiom☆yahoo.co.jp
※☆を@に変えてください
-----------------------------------------------------------



![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)

