2009/06/25
【分厚い封筒と、日本人の美点?】
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆ インターネットに載らない!?チョット得する日経ネタ 2009/6/25 vol.722 配信部数:798(まぐまぐ:348、melma!:450) ◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆ 昨日は暑かったので、帰宅後に発泡酒を2本飲んでしまいました。 普段は1本のところを余計に飲んだ分、夕飯がほとんどお腹に入りませんで した。 いと情けなし(笑)。 昔はもっと胃袋が大きかったはずなのに。。。 ■本日の引用題材 2009年6月24日付 日経新聞夕刊 15面 『さらりーまん生態学』 書き手:幸田 真音(作家) ■本文 今日は、作家の幸田真音(まいん)さんによるコラムを取り上げたいと思い ます。 昨日のコラムで書かれていたのは、「日本人の事務能力」について。 ある日のこと、どこかの会社から分厚い封筒が届き、何だろうと封を開けて みると、送金関係の書類が。 そこには住所氏名のみならず、銀行口座番号や金額も記載されていて、見て 驚いたのはまったく赤の他人の書類だったそうです。 つまり、中身が入れ替わって届いたのでした。 ということは、幸田さんの書類が別の人の所にも届いているわけで、その辺 のことがコラムで書かれていました。 幸田さんは誰にでも間違いはあるとした上で、でもそれでもやはり事前にひ と手間かければこうしたミスは防げるはずだと言います。 で、今回の件で幸田さんは昔のエピソードを思い出したようで、それはかつ て勤めていた金融関係会社でのこと。 多国籍のスタッフが在籍していたけれど、当時圧倒的にミスが少なく、かつ 時間厳守で作業を進めていたのは日本人だけだったとか。 ドイツ人も二番手くらいにつけていた一方、残りの国の人たちは我が目を疑 うようなミスをしょっちゅうしていたと言います。 「どうやったらこんな単純なミスができるのか、ジョークなのではないかと嘆 きたくなるほど、彼らのミスには長年悩まされた。そのうえ電話で間違いを指 摘すると、決まって『私が悪いわけではない』と、定番の弁解が聞こえたもの だ」。 そんな風に当時を振り返る幸田さん。 で、話は某社から届いた分厚い封筒の話に戻って、とにかくその会社に電話 して誤送を伝えてみた。 ところが、電話の相手からは意外な言葉が返ってきた様子。 「ですが、私が発送したのではありませんので……」。 昔外国人の同僚からよく聞かされた言葉を、何年かぶりに幸田さんは耳にし、 コラム最後にこうつぶやいています。 「日本人の美点は、またひとつ消えてしまったのだろうか」。 ■今日の一言 「仕事でも料理でも恋愛でも、なんでもやっぱり一手間かけないと(笑)」 感想はコチラから ⇒ nikkei@connect-one.jp 【幸田真音さんについて】--------------------------------------------- ★プロフィール http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B9%B8%E7%94%B0%E7%9C%9F%E9%9F%B3 ☆公式ホームページ http://www.kt.rim.or.jp/~maink/top.html 【読者の方へのお願い】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 「部数はメチャ少ないけど、このメルマガ結構おもしろい!(かもw)」 こんな風に思って頂けましたら、下記アドレス(「まぐまぐ読者さんの本棚」) へ、このメールマガジンのご感想をお書き下さい。 ご協力よろしくお願いします!!! >> http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【日経新聞購読のご案内】 下記サイトから定期購読の手続きができます。 ↓ https://www.nikkei4946.com/sub/np_p/F0110Subscribe.aspx?c=0VVV0N0&bt=0 このメルマガでご紹介してきたように、日経新聞のコラムは質の高いものが多 く、他の記事は読み飛ばしても、これらコラムだけ読んでも十分元は取れると 思います。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ メルマガ『インターネットに載らない!?チョット得する日経ネタ』 【発行者】田中篤憲 Atsunori TANAKA 【職 業】Skype(スカイプ)起業家 【URL】http://www.connect-one.co.jp 【登録・解除】http://ameblo.jp/nagoyajin-skype/entry-10020983741.html 【ご意見・ご感想・励ましのお便り(←ココ重要w)お待ちしておりま〜す(^^ゞ】 ⇒ nikkei@connect-one.jp ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 当メルマガで紹介する情報については万全を期しておりますが、完全に内容を 保証するものではありません。これらの情報により生じたいかなる損害につい ても補償はいたしかねますので、何卒ご了承ください。 当メルマガ上で、読者の皆さまに有益であろうと思われる広告を誌面の一部と して掲載いたしますが、内容については当方で責任を負えるものではございま せんので、ご理解をお願い申し上げます。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★このメールマガジンは、以下の配信システムを利用して発行しています。 マガジンの登録・解除手続きは、下記ページよりお願いいたします。 『まぐまぐ』http://www.mag2.com/m/0000218387.html 『melma!』http://www.melma.com/backnumber_164580/ ★このメールマガジンの転送はOKですが、掲載された記事の内容を許可なく転載 することを固く禁じます。必ず事前にお問い合わせ下さい。 Copyright(C) 2006- Atsunori TANAKA All rights reserved. ■□編集後記□■ 日本の会社でも、最近はこういうような対応をするのかと、幸田さんのコラ ムを読んでちょっと驚いた。 自分は当事者ではないのでうかつなことは言えないが、普通こういう時は連 帯責任というか、誰かのミスにはせず、会社として弁明するはずだ。 一方、外国の場合はどうやらそうでもないみたいで、そうなると消費者はど う対応するのだろう? たとえば今回のようなケースの場合、「自分は担当していない」と言われれ ば、「じゃぁ担当者に代わって」と、当事者と話をすることになるのだろうか。 そこでさらに作業を担当した人間が「自分は悪くない」と言ったら、どうい う結末になるのだろう? 「とにかく今度から気をつけてね」となるのか、何回かのやり取りのあと、う やむやになってしまうのか。 というか、誰が封をしたかなんて今となっては分からないから、そんなクレ ームを言われても困ると会社側が開き直るのか。 しかしそれにしても、金融情報が記載された書類が他人のところに届くなん て、想像しただけでもオソロシイ。 いや、消費者側ではなく、その会社の人間だった場合の話として。 間違いなく電話一本で詫びただけでは済まないだろう。 そんなミスをしないようにしたいものですね(←誰に言ってる?w) 感想はコチラから ⇒ nikkei@connect-one.jp ではまた明日! ----------------------------------------------------------------------



