2009/10/21
映画で英会話TangoTango!! ダンテズ・ピーク (1997 米)
★【The ART of AVATAR ジェームズ・キャメロン『アバター』の世界】 構想14年、製作4年 映像革命ともいえる驚異のビジュアル世界を、 120点以上の未公開素材(ラフスケッチ、コンセプトアート、クリーチャー 模型や映画スチール写真など)、キャメロン監督を始めとした豪華 スタッフ陣へのインタビューなどで徹底公開! 予約受付中! http://www.amazon.co.jp/dp/4796870636/ref=nosim/?tag=tangot01-22 アバター 公式サイト http://movies.foxjapan.com/avatar/ ────────────────────────────────── 火山地質学者のハリー(ピアーズ・ブロスナン)が調査に訪れた山間の 小さな町、ダンテズ・ピークは平和で自然に恵まれた美しい町だった。 だが、彼の長年のカンは山の噴火の兆候を察ししていたが。 ▼ 今日のポイント 〓 kick ( ) ←これが始まりの合図 〓 know ( ) ←分別あります...ヨネ? 〓 ( ) the tale ←途方もない話をする ────────────────────────────────── ◆ キャラクター・グッズ集/不思議の国のアリス/チャイルド・プレイ/他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html ◆ 原作本&シナリオリスト! アビエイター/ある日どこかで /ドリームガールズ 他 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html ◆映画 de 英単語帳 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html ◆やっぱサントラでしょ http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cd.html ◆映画音楽の楽譜集 ディズニー パイレーツ・オブ・カリビアンほか http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html ────────────────────────────────── > kick off ─────────────────────────── 開始する ── ダンテズ・ピークは全米第二位の安全な町と選ばれ、晴れの授賞式を 迎えた町の市長レイチェル(リンダ・ハミルトン)もうれしい限り。 なのにそんな日にやって来たのが火山地質学者って...ヤナ予感。 Ladies and gentlemen. This is a very special day in Dante's Peak. To kick off the festivity, I would like to introduce Karen Narlington of Money magazine. 「今日はダンテズ・ピークにとって特別な日です それでは式典を マネー誌を代表してカレン・ナリントン女史を紹介します」  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ │ 「開始」を意味するこのキックオフは、アメフトなどのスポーツに │ 限らず、会議や式典などの「開始」にも使えます。 ────────────────────────────────── > know better ────────────────────────── 分別がある ── ワンパク盛りの子供たちの世話に追われるレイチェルはシングルマザー です。 A: My brother Graham. He's in a lot of trouble. B: Mm-hmm. Yes, I think he is. C: Get in the car. You boys, go home. You should know better. A: 「お兄ちゃんのグラハムは悪いことばっかりするの」 B:「そのようだね」 C:「車に乗って あんたたちは帰るのよ もう分かる年でしょ」  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ │ know better は「...するほどバカじゃない」と言う意味です。 │ You know better than that! と言えば、「そんな手にのらない │ くらいの分別はあるよね」ということです。それから、 │ in trouble は「ごたごたを起こす」こと。大人ならやっかいな │ 「事件や問題に巻き込まれ」ちゃうことだけど、子どもなら │ 「いたずらする」とか「親に迷惑かける」みたいなもの。 │ 「良い子にしてた?」ならこんなカンジで↓ Are you keeping out of trouble? ────────────────────────────────── > tell the tale ────────────────────── 途方もない話をする ── 災害の予知というのは難しい。また、警告を与える時期はさらに難しい。 早すぎたり勇み足だった場合、観光客は減り、経済的損害は増大するし、 遅すぎると人命に関わる大問題に。政治的な配慮を考えて避難勧告を先送 りしたいボス。 I'm warning you. I'm not gonna have one of my people scaring everybody. because of guess work and hunches. Another 48 hours will tell the tale. You get a grip. 「そんな勘と宛て推量で住民を脅かすのか あと48時間様子を見るんだ」  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ │ tell the tale は「同情を得るようにあわれっぽい話をし」たり │ 「信じられないような話をする」こと。tale「おとぎばなし」は │ あくまで虚構。科学的根拠のない「うわさ」や「風説」で人々を │ 惑わすわけには行きません。いくらハリーのカンが正しくても │ ボスは首を縦にふらないのだ。もうどーなっても知りません... │ つうか危ないのにね。 get a grip は、文字通り「しっかりつかむ」こと。「把握する」とか 「理解する」という意味もあります。つかむものが自分自身だったりすると Get a grip on yourself! 「気をしっかり持って」 自分自身のたずなをしっかりつかんで自制心を保て、気持ちを落ち着かせ てよといいたいときに使える表現です。 ★Dante's Peak はお好き? http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/peak.html ★ダンテズ・ピーク デラックス・エディション [DVD] ¥ 1,800 http://www.amazon.co.jp/dp/B0026P1KC4/ref=nosim/?tag=tangot01-22 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆【今日のポイント】復習しましょ。 ────────────────────────────────── Saruman! A wizard should ( ) ( )! サルマンめ。魔法使いはもっと分別があろうものを! 邪悪な力を持つ指輪を破壊すべく旅だった9人の運命やいかに イライジャ・ウッド『ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔 (2003・米)』 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/road-ring2.html ★ロード・オブ・ザ・リング スペシャル・エクステンデッド・エディション [DVD] http://www.amazon.co.jp/dp/B000069L4K/ref=nosim/?tag=tangot01-22 ────────────────────────────────── ( ) ( ) ( ). People hate sissies. しっかりして。意気地なしはきらわれるわよ。 19人の男女が織りなす愛 さまざま エマ・トンプソン『ラブ・アクチュアリー (2003 英米)』 リスニング・クイズにも挑戦! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/love-a.html ★ラブ・アクチュアリー 【プレミアム・ベスト・コレクション】 [DVD] ¥ 1,442 http://www.amazon.co.jp/dp/B0026P1KVK/ref=nosim/?tag=tangot01-22 ────────────────────────────────── ン、じゃまた! ^^)/ vjv@h4.dion.ne.jp ご意見 ご感想 ご要望 世間話などなどお気軽にどうぞ! アドレス変更・解除 http://www.mag2.com/m/0000215416.html ★Tango2で出てきた表現てんこ盛りの2冊、リスニングUPに! 『さっと使える英語表現1100』CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典! http://www.amazon.co.jp/dp/4902091178/ref=nosim/?tag=tangot01-22 - Thanks!! - ★G.I.ジョー [DVD] 戦・闘・開・始 人類未踏のハイパー・バトルが炸裂!! http://www.amazon.co.jp/dp/B0024NJY3A/ref=nosim/?tag=tangot01-22 ★映画関連本/見ずには死ねない!名映画300選 東宝特撮総進撃/他 http://tinyurl.com/3d8llt know better / Get a grip . .


