映画で英会話TangoTango!!  RSSを登録する

映画のセリフから拾った[使える英会話表現]を、毎号一つずつ、[クイズ形式]でお届けします!1回1表現!がっつり覚えて使ってみよう!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/06/28

映画で英会話TangoTango!! ミクロキッズ (1989 米)

★大草原の小さな家 シーズン8 コンプリートDVD-BOX 26%OFF
    http://www.amazon.co.jp/dp/B002DYXYWM/ref=nosim/?tag=tangot01-22



 大変だ!子供たちが6mmに縮んじゃった! サリンスキー博士(リッ
 ク・モラニス)の発明した物体縮小装置の誤作動によって小さくされ、
 ゴミと一緒に裏庭に捨てられちゃった4人の子どもたち。何も知らない
 大人たちが、子どもたちを捜し始めた頃、彼らはジャングルと化した裏
 庭で大冒険の真っ最中だった。リック・モラニスのあたふたぶりがユー
 モラス。大人も子どもも楽しめるディズニー作品。
 

    ====[ 今日のポイント ]====

     ◎ The early bird catches the worm. 早起きは…

     ◎ You're grounded. ← 大目玉

     ◎ end up ← 行き着く先は・・・

 
・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


◆ キャラクター・グッズ集 エイリアン・プレデター/ビートルズ/ゴーストライダー/他
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/F/f.html

◆ 原作本&シナリオリスト! トワイライト/愛を読む人/プリティ・ウーマン 他 
    http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/script.new.html

◆映画 de 英単語帳
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/dic/dic2.html 

◆やっぱサントラでしょ  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/cd.html

◆映画音楽の楽譜集 ディズニー  パイレーツ・オブ・カリビアンほか
  http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/music/m1.html


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  > The early bird catches the worm.
・─────────────────────────────────
 ウキウキと朝からキャンプの準備に追われるのは、お隣のトンプソン家
 のパパ。なのに長男ラッセル(トーマス・ウィルソン・ブラウン)は全く
 無関心。


    Mr.Thompson: Russell, Give me a hand here.
    Russell    : Dad, it's early.
    Mr.Thompson: "The early worm catches the fish", Russell.
                 Remember that.


     ? ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    │  
    │     早起きの鳥は虫を捕らえる…はおなじみ「早起きは三文の得」
    │   のことわざ。早起き…といえば、Early to bed and early to rise,
    │     makes a man healthy, wealthy and wise. 「早寝早起きは人を
    │   健康で、裕福で、賢明にする」なんてのもアリ。そういえば最近
    │   早起きとは縁がないなぁ。
    │  
    │        * Give me a hand. 「手をかして 手伝って」
    │

  
    Mr.Thompson: ラッセル、手伝え。
    Russell    : パパ、まだ早いよ。
    Mr.Thompson: "早起きは三文の得" 覚えとけ。

             (パパの期待に添えない息子、ハァ)


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  > be grounded
・─────────────────────────────────
 キャンプ地への出発時間になっても戻らないラッセルと弟のロンに逆切れ
 パパ。だって…。
 

    Mr.Thompson: 80 bucks are not refundable.
         Those kids are grounded!


     ? ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    │
    │ 地に足ついて動けない...子供なら「外出禁止」ドライバーなら
    │ 「免停」スポーツ選手は「出場禁止」でパイロットは「地上勤務」。
    │ 親が子どもに食らわせるお目玉の定番です。
    │
    │         * refundable「払戻可能な」
    │
    │         * bucks「ドル」のスラング、よく耳にするハズ。
    │



    Mr.Thompson: (前金の)80ドルは帰ってこないんだぞ。
         あいつら、外出禁止だ!

                     (気持ちはワカル…)


・━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
  > end up
・─────────────────────────────────
 減らず口ばかりたたく、ロンにサリンスキー家の娘エイミー(エイミー
 ・オニール)がイヤミをヒトコト。

   Amy: If you were my brother, I'd put myself up for adoption.
   Ron: Yeah? I hope your face ends up on a milk carton.


     ? ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    │  end up は「結局最後は…な羽目に陥る」こと。幸せなことならいい
    │  けれど、 たいていはロクでもないことになっちゃうのが関の山。
    │  やれやれ。
    │
    │         * put up for…「...に立候補する」
    │
    │         * adoption「養子縁組」
   
 
   Amy: もし、あんたが私の弟なら、私はよその家の子になるわ。
   Ron: どうせあんたの顔は牛乳パックに載るのがオチだよ。


    このミルクはビン入りじゃなくて、carton「紙パック」入り。

    Have you seen me? 
    行方不明になった子どもたちの顔写真や生年月日などの情報を
    人目に触れるところに掲載しようということで、牛乳パックに
    印刷するようになったもの。  http://www.missingkids.org/


 どっち? 映画のご感想もどうぞ。
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/shrink-c.html

 

 ───【 親子でみるなら 】───

  氷河期の地球を舞台に動物と人間の赤ん坊が珍道中『アイス・エイジ』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/iceage.html

 地救再生の望みをかけて旅する『タイタンA.E』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/S/titan.html

 気弱な男の子が自分探しの旅に出る『ネバー・エンディング・ストーリー』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/story.html

 セントバーナード犬が巻き起こす珍騒動『ベートーベン』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/C/b.html

 ほろ苦い少女の初恋『マイ・ガール』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/mygirl.html

 夢と冒険のファンタジー『ハリー・ポッターと賢者の石』
 http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/h-potter.html



 □【今日のポイント】復習しまショ。



 1. 早起きは三文の得。
    The (    ) (    ) (    ) the (    )!



 2. 重いわ。手伝って。
    Really heavily. (    ) (    ) (    ) (    ).

        『ロスト・ワールド/ジュラシック・パーク』より
         http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/lostworld.html


 3. しばらく謹慎にする。
    She's (    ) until further notice.

         ドリュー・バリモア 『マッド・ラブ』より
          http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/L/madlove.html

 3. 300ドル引き出すぞ。
    Withdraw 300 (    ).


         アーノルド・シュワルツェネッガー『ターミネーター2』より
         http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/S/term.html



 4. オーエンズ家の女に手を出す男はみんな墓場行きに決まってるのよ。
    You have to admit that any man who gets involved
        with an Owens woman is bound to (    ) (    ) 6 feet under.

         ニコール・キッドマン 『プラクティカル・マジック』より
          http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/H/plactical.html



・─────────────────────────────────

     ン、じゃまた!  ^^)/  
    vjv@h4.dion.ne.jp ←ご意見 ご感想 ご要望 世間話などなど

     アドレス変更・解除↓
             http://www.mag2.com/m/0000215416.html


★Tango2で出てきた表現てんこ盛りの2冊、リスニングUPに!
 『さっと使える英語表現1100』CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
    http://www.amazon.co.jp/dp/4902091178/ref=nosim/?tag=tangot01-22



                                                    - Thanks!! -


★任天堂:大合奏バンドブラザーズDX 演奏、歌う、作曲。音楽をトコトン遊び尽くす
    http://www.amazon.co.jp/dp/B0017KHM8K/ref=nosim/?tag=tangot01-22




 □  1. early bird catches worm     2. Give me a hand
   3. grounded    4. bucks   5. end up


.

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る