【ロシア語マガジン】第132号 〜2度と会えない〜
━[ 2008/08/21 vol.132]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┃ロ┃シ┃ア┃語┃マ┃ガ┃ジ┃ン┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
┃★┃楽┃し┃く┃気┃軽┃に┃勉┃強┃し┃よ┃う┃★┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
http://hanaseru-online.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
■目次■
【1】2度と会えない
【2】〜役立つ〜 【ロシア語単語教室】
【3】〜定代名詞「САМ」〜 【ロシア語翻訳入門】
【4】編集後記
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 1、2度と会えない?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
こんにちは、グッパです。
2度と会えなくなってしまった人がいます。(汗)
親しい人と会えなくなるのは辛いですね。
でも、毎日会うことの方が難しいですね。
皆さんとは毎週、このメール・マガジンでお会いしましょう。^^
プレゼントがもらえます。↓ ↓ ↓
URL: http://hanaseru-online.com/offer/
今日もロシア語を勉強しましょう。!!!
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 2、ロシア語単語〜役立つ〜 【ロシア語単語教室】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※聞きながら訳しましょう↓↓↓
http://hanaseru-online.com/word048.html
こんにちは。【ロシア語単語】担当のインディーラです。
今週も熟語を勉強しましょう。
◆ 今週の熟語◆-------------------------------------------------------
「идти на пользу」→意味は「役立つ」です。
例:
1. Лечение Саши идёт ему на пользу.
(サーシャの治療は効果がある)
2. Тебе идёт на пользу чтение этих книг?
(この本を読むのは君の役に立っているか?)
3. Для моего испанского языка идёт
на пользу общение с Хосе.
(ホセとの交流は私のスペイン語の勉強に役立つ)
4. Ирине идёт на пользу пребывание
в курорте.
(保養所での滞在はイリーナのためになる)
◆ 問題 ◆------------------------------------------------------------
下線にカッコの中から適当なものを入れてください。
- Привет, классно _____!
- Спасибо, я занялась йогой.
- Да, занятия йогой _____.
(идут тебе на пользу, выглядишь)
◆ 正解 ◆------------------------------------------------------------
- Привет, классно выглядишь!
(やあ、一段ときれいだな!)
- Спасибо, я занялась йогой.
(ありがとう、私、ヨガを始めたの)
- Да, занятия йогой идут тебе на пользу.
(ヨガは君に有効だね)
----------------------------------------------------------------------
今後も熟語を一緒に勉強しましょう^^。
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 3、ロシア語翻訳〜定代名詞САМ〜 【ロシア語翻訳入門】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※聞きながら訳しましょう↓↓↓
http://hanaseru-online.com/honyaku048.html
День добрый!С вами
【ロシア語講翻訳】担当のБегайым。
Приятных каникул!
Друзья,давайте сегодня
выучим стихи о любви!
◆問題◆----------------------------------------------------
下の文を訳しましょう。
1、Сегодня с тобою, и завтра с тобою.
2、Уже две недели схожу я с ума.
3、Ах, что же ты сделал такое со мною?
4、Влюбилась? Наверно… Не знаю сама.
◆参考単語◆----------------------------------------------------------
・сегодня :今日
・завтра :明日
・неделя :週
・сделать :する
・влюбиться : 恋する、
・наверно :どうも〜らしい
・знать :知る、分かる
・сам :自分で
表現:
・схожу я с ума : 気が変になる
◆正解◆--------------------------------------------------------------
Сегодня с тобою, и завтра с тобою.
私は今日も明日も、あなたといる。
Уже две недели схожу я с ума.
もう2週間も、気が変だ。
Ах, что же ты сделал такое со мною?
ああ、君は僕に一体何をしたんだ?
Влюбилась? Наверно… Не знаю сама.
どうやら恋をしたらしい。自分でも分からない。
☆ポイント----------------------------------------------------------☆
◎定代名詞「САМ」です。
САМの変化:
男性名詞 САМ
女性名詞 САМА
中性名詞 САМО
複数形 САМИ
名詞、人称代名詞の後に使われると、“自分で”の意味になります。
例:
Я сама нашла её новую квартиру.
(私は自分で彼女の新しいアパートを見つけた)
名詞、人称代名詞の前に使われると、その人物が強調されます。
例:
Сам начальник придёт посмотреть на
твою работу. (上司自身が君の仕事を見に来る)
☆------------------------------------------------------------------☆
以上、お疲れ様でした!【ロシア語翻訳】担当のベガイムでした。
Желаю чистой и искренней любви!
Улыбнись!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 4、【編集後記】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今回のメールマガジンはいかがでしたか?
弊社のサビースについて以下のURLをご覧下さい↓ ↓ ↓
http://hanaseru-online.com/offer/
では、また。(*^−^*)
編集責任者:グッパ
☆--------------------------------------------------------☆
『ロシア語脅威のスラング集(簡易版)』プレゼント!
☆--------------------------------------------------------☆
ロシア語マガジン購読者全員に【ロシア語脅威のスラング集】
(簡易版)をプレゼント!
以下のフォームにお答えください。
自動でメールが来て、ダウンロード出来るようになります。
スラング集(簡易版)を今すぐゲット↓↓↓
URL: http://www.hanaseru-online.com/kanibann.html
☆完全版はどう手に入れるの?☆----------------------------------------
現在配布を終了しております。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行】 ロシア語講座話せるオンライン
【代表】 鈴木 裕之
【編集】 グッパ・エルンスト
【連絡】 info@hanaseru-online.ru
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
【発行者 サイト】------------------------> http://hanaseru-online.com/
☆ロシア語会話講座 〜ロシア語会話を勉強しよう!〜
担当:エルンスト - http://roshiago.livedoor.biz/
☆ロシア語単語教室 〜1日1個ロシア語単語を覚えよう〜
担当:インディラ - http://russianword.livedoor.biz/
☆ロシア語辞書大学で簡単学習 -ロシア語情報なんでも辞書ります-
担当:グッパ - http://russiandictionary.livedoor.biz/
☆ロシア語翻訳入門 〜ロシア語翻訳の学校です!〜
担当:アイザーダ・ベガイム - http://honyaku.livedoor.biz/
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(c)2006 ロシア語講座話せるオンライン all rights reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

- 登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)