ロシア語マガジン ~楽しく気軽にロシア語上達~  RSSを登録する

太っ腹!無料【音声付】でロシア語初級者から上級者まで納得の内容。超基礎会話講座から、単語力アップ、初心者でもわかる笑い話、和訳+ロシア語訳講座まで。ブログ、HPと連動して、読むだけでロシア語レベルアップ。約週2回+α。相互紹介歓迎。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/05/29

【ロシア語マガジン】第207号~なるほど、ロシア語はこう笑うのか!~

━[ 2009/05/29 vol.207 ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┃ロ┃シ┃ア┃語┃マ┃ガ┃ジ┃ン┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
┃★┃楽┃し┃く┃気┃軽┃に┃勉┃強┃し┃よ┃う┃★┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
                      http://hanaseru-online.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
配信停止・アドレス変更:  http://hanaseru-online.com/MMkaijo/mag2.html
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
■目次■

【1】〜なるほど、ロシア語はこう笑うのか!〜
【2】エルンストのロシア語超初級〜第207課〜    〜ロシア語会話講座〜
【3】〜最初の質問〜               〜ロシア語辞書大学〜
【4】〜再帰動詞〜                〜ロシア語翻訳入門〜
【5】編集後記
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 1、〜なるほど、ロシア語はこう笑うのか!〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
皆さん、こんにちは。鈴木です。

ロシアンジョークは、たまにめちゃくちゃ面白いのがあるんですが、
同様にどこでどう笑っていいのか、

まず、笑い方から教わらないといけないジョークというのがあります。


決して親父ギャグとかそういうわけではないんです。
決して意味がわからないとか、そういうわけでもないんです。

ただ、笑い方がわからない。

笑いのこみ上げ方がわからない、超上級ロシアンジョークがあるんです。


続きは今週のロシアンジョークを聞いて、

あなた自身がロシアンジョークワンダーランドを体験してください
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
【3】〜最初の質問〜 〜ロシアンジョーク〜
                (このメールの真ん中くらいの記事です)

あなたはこれを笑うことができるのか!?



どんなジョークでも笑えるくらい、ロシア語の達人になります↓↓↓
http://hanaseru-online.com/offer/index.html?utm_source=mag2&utm_medium=mail&utm_campaign=roshimaga



それでは今週もロシア語笑い力を上げる勉強をしましょう


□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 2、エルンストのロシア語超初級講座〜第207課〜 【ロシア語会話講座】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※話しながら勉強出来ますよ↓ ↓ ↓
http://hanaseru-online.com/roshiago085.html
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
Привет!!! Друзья! 会話表現を見てみましょう!


◆ 会話表現 ◆-------------------------------------------------------
Дима:Вова,что ты здесь делаешь?
「ワォワ、どうしたんだ?」

Вова:Вчера наша команда проиграла,
и наш вратарь напился и ударил
судью.
「昨日僕らのチームが負けて、ゴールキーパーが酔っ払って、
審判を殴ってしまったんだ。」

Дима:Да вам было не сладко.Мало того,
что проиграли,и плюс ещё драку
устроили.А причём тут ты?
「そりゃぁ、まずかったな。負けた上にけんか騒ぎ起こしたとは。
でも、それが君と何の関係があるんだ? 」

Вова:Я как капитан команды пришел
извиниться за нашего вратаря
перед судьей. Хоть бы он простил!
「僕はチームのキャプテンとして、
審判にゴールキーパーのこと謝りに行ったんだ。許してくれるといいな。」

Дима:Да не переживай ты из-за этого.
Он мужик хороший ,он поймёт и
простит.
「心配すんなよ。あいついい奴だから、許してくれるって。」

Вова:Дай бог!Ну ладно я пошёл к нему.
「そうだといいな。じゃ、彼のとこに行くから。」

Дима:Ладно удачи!
「上手くいくといいな。」

Вова:Спасибо!
「ありがとう。」


☆ ポイント ☆--------------------------------------------------------
◎ Было не сладко 楽でない、上手くいかない

例:
1、Путешествие было не сладким, к концу
плавания все устали и начали засыпать
прямо на ходу.
旅行は楽ではなかった。
遊泳の最後にはみんな疲れて、まさに歩きながら寝ていた。

2、Когда я сдавал экзамены было не
сладко,потому что профессор задавал
очень много вопросов.
教授にたくさん質問され、試験を受けるのは楽でなかった。


◆ 問題 ◆------------------------------------------------------------
カッコの中から正しいものを選んでください。

1、Я не в силах был смотреть как не
(сладко/горько)было нашей собаке от
сломанной лапы.

2、Было не (вкусно/сладко)наблюдать за
тем,как он губит свою жизнь из-за
какой - то мелочи.


◆ 参考単語 ◆--------------------------------------------------------
сила     :力
смотреть :見る
как      :どんな風に
наш      :私達の
собака   :犬
сломать  :折る
лапа     :(動物の)足
наблюдать:気づく
губить   :粗末にする
свой     :自分の
жизнь    :人生
из-за     :〜のために
какой-то  :何らかの
мелочь   :くだらぬこと





◆ 正解 ◆------------------------------------------------------------

1、Я не в силах был смотреть как не
сладко было нашей собаке
от сломанной лапы.
私は私達の犬が足を骨折してまずいことになったのを見る気力がなかた。


2、Было не сладко наблюдать за тем,как
он губит свою жизнь из-за какой -то
мелочи.
彼がくだらぬことのために、自分の人生を粗末にしていると気づくのは
気持のいいものではなかった。
----------------------------------------------------------------------
以上、【ロシア語会話】担当のエルンストでした。
また来週。^^



□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 3、ロシアンジョーク〜最初の質問〜      【ロシア語辞書大学】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※面白い話を聞きながら勉強出来ますよ↓ ↓ ↓
http://hanaseru-online.com/dictionary085.html
こんにちは、【ロシア語辞書】担当のヌリーザです。
今回もロシアンジョークを読んで笑いながら勉強しましょう。

メモメモ( ..)φ  φ(.. )メモメモ

★ 本文 ★------------------------------------------------------------
Преподаватель:
- Ваша фамилия?
Студент:
- Иванов (улыбается).
- Чему вы улыбаетесь? - спрашивает
профессор.
- Доволен, что хорошо ответил
 на первыйвопрос!


★ 単語 ★------------------------------------------------------------
фамилия      :姓
преподаватель:教師
студент      :学生
улыбаться    :ほほえむ
вопрос       :質問
ответить     :返事する

表現:
быть довольным:満足する





★ 訳 ★--------------------------------------------------------------
教師:
「あなたの名前は?」

学生:
「イワノフ」(ほほえみながら)

「何をニヤニヤしてるの?」―教師が聞く。

「最初の質問にちゃんと答えたんで満足しています。」


☆ ポイント- Ваша фамилия? ☆------------------------------
◎所有代名詞は名詞の性、数により格変化します。

私の:
мой :男性形、単数、主格
моя :女性形、単数、主格
моё :中性形、単数、主格
мои :複数、主格

あなたの:
твой:男性形、単数、主格
твоя:女性形、単数、主格
твоё:中性形、単数、主格
твои:複数、主格

私達の:
наш :男性形、単数、主格
наша:女性形、単数、主格
наше:中性形、単数、主格
наши:複数、主格

あなた達の:
ваш :男性形、単数、主格
ваша:女性形、単数、主格
ваше:中性形、単数、主格
ваши:複数、主格

例:
1、Это наша компания.
(これは私たちの会社です。)

2、Это ваш дом.
(これはあなたの家です。)

3人称の代名詞
彼の(его)、彼女の(ее)、彼らの(их)は変化しません。

例:
1、Это её машина.
(これは彼女の車です。)
2、Это её компьютер.
(これは彼女のコンピュータです。)
☆------------------------------------------------------------------☆
以上、ヌリーザでした。(*^−^*)
До следующей встречи!!!




こんなロシアンジョークでも笑えるくらい、ロシア人になります↓↓↓
http://hanaseru-online.com/offer/index.html?utm_source=mag2&utm_medium=mail&utm_campaign=roshimaga





□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 4、ロシア語文法〜再帰動詞〜         【ロシア語翻訳入門】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※聞きながら練習すると、もっと勉強になります↓
http://hanaseru-online.com/grammar085.html
Приветствую!
С вами сегодня 【ロシア語翻訳】の担当のБегайым。
Голова−всему начало.
Где ум, там и толк!

今日は再帰動詞を勉強しましょう!

再帰動詞は、初めの頃は動詞の変化に手一杯で、どうしても覚え忘れる
ものです。
ここで全部言えるように覚えてしまいましょう


◆ 再帰動詞の変化 ◆--------------------------------------------------

・不完了動詞 встречатьсяの変化

・過去形:
男性形 −встречался
女性形 −встречалась
複数形 −встречались

・現在形:
я   встречаюсь
ты  встречаешься
он  встречается
она встречается
мы  встречаемся
вы  встречаетесь
они встречаются

・未来形:
я   буду встречаться
ты  будешь встречаться
он  будет встречаться
она будет встречаться
мы  будем встречаться
вы  будете встречаться
они будут встречаться


◆問題◆--------------------------------------------------------------
下のカッコの中の動詞を過去形、現在形、未来形にしてください。

1、Наташа (причесываться)
2、Миша (одеваться)
3、Диана (купаться)
4、Я (бриться)


◆単語◆--------------------------------------------------------------
・причёсываться:髪をとかす
・переодеваться:着替える
・купаться     :入浴する
・бриться      :ひげを剃る





◆正解◆--------------------------------------------------------------
1、Наташа причёсывалась.
ナターシャは髪をとかした。

Наташа причёсывается.
ナターシャは髪をとかしている。

Наташа будет причёсываться.
ナターシャは髪をとかすだろう。

2、Миша переодевался.
ミーシャは着替えた。

Миша переодевается.
ミーシャは着替えている。

Миша будет переодеваться.
ミーシャは着替えるだろう。

3、Диана купалась.
ディアーナは入浴した

Диана купается.
ディアーナは入浴している。

Диана будет купаться.
ディアーナは入浴するだろう。

4、Я брился.
私はひげを剃った。

Я бреюсь.
私はひげを剃っている。

Я буду бриться.
私はひげを剃るだろう。


☆ポイント☆----------------------------------------------------------
◎「〜ся」無しで使われない動詞

・смеяться   :笑う
・становиться:なる
・появляться :現われる
・улыбаться  :ほほえむ
・являться   :〜である
・бояться    :恐がる
・надеяться  :希望する
・стараться  :努力する
・трудиться  :働く
・гордиться  :誇る
・ложиться   :横たわる
・оставаться :残る
・любоваться :見とれる
・нуждаться  :欠いている
☆------------------------------------------------------------------☆
以上!【ロシア語翻訳】のベガイムでした!
До вскорой встречи!^^パカ!



□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 5、【編集後記】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今週のロシアンジョークはいかがでしたか。

ロシア語マガジンを愛読している方なら、これが如何に「上級」であるか
お分かりいただけるでしょう。

私個人は、アメリカンジョークは「ウケ」ます。
たいていどこの国のジョークを聞いても「ウケ」ます。

笑うことに関しては、上級者なんです。

国際的な笑い上手なわけです。

しかしロシアンジョークはたまに戸惑います。

特にロシア語マガジンをはじめてからは

自分の「国際的笑い力」上級免許を返上しなければいけないのではと考えます

なるほど、ロシア語はこう笑うのか!
と、誰かに教えてもらいたい。

ためしに、今週のロシアンジョークの笑い方を、
是非あなたに教えてほしいのです。


今回のジョークをどう笑ったらいいか、ロシア語で語る力がつきます↓↓↓↓
http://hanaseru-online.com/offer/index.html?utm_source=mag2&utm_medium=mail&utm_campaign=roshimaga




Спасибо, что уделяете нам время.

                        編集責任者:エルンスト
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行】 ロシア語講座話せるオンライン
【代表】 鈴木 裕之
【編集】 グッパ・エルンスト
【連絡】 info@hanaseru-online.ru
【発行者 サイト】http://hanaseru-online.com/

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
アンケートにお答えいただくと『ロシア語脅威のスラング集(簡易版)』
プレゼント⇒       http://www.hanaseru-online.com/kanibann.html
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(c)2006 ロシア語講座話せるオンライン all rights reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
上へ戻る