カナダの社会問題で英語を勉強する Society in Canada RSSを登録する

カナダのニュースを題材にして英語に親しもう!カナダのニュースを読んで国際感覚をつけていこう!英語は手段!異文化をもっと知ろう!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/06/01

芝刈り機の恐怖 [Society in Canada Vol.088 - World Communities Club -]

この記事を取り寄せる

■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■
□ World Communities Club                               
■                                      Society in Canada Vol.088
□                                       June 1, 2008
■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■
    
こんにちは。
World Communities Clubの編集者Bluejayです。

四川大地震の被災した子供たちに、ボランティアが勉強や心のケアのための手伝いを
行っているそうです。
あれだけの被害を出した、またこれからも出し続ける可能性のある地域の被災者を助け
ようと、居ても立っても居られないのでしょうね。
なかなか中国までは行けませんが、せめて寄付でもして、復興を祈るばかりです。


■CONTENTS■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
1. News in Canada
2. カナダのニュース[解説]
3. Today's Words
■CONTENTS■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

☆☆News in Canada☆☆□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

A three-year-old Saskatchewan boy is facing months in hospital and years of 
rehabilitation after being run over by a riding lawn mower as horrified witnesses, 
including his five-year-old sister, watched.

Ryan Coomber is expected to survive, but his tiny bones were little match for the 
mower's rolling tires and violently spinning blade, his aunt Ashley Rivest said 
Monday.

His left leg had to be amputated below the knee, as did four toes on his right 
foot. His right thigh bone is broken and his pelvis is shattered. The spinning 
blade cut out a portion of his liver, some muscle from his chest and a large chunk 
of muscle from his buttocks.

(The Globe and the Mailから抜粋)


☆☆カナダのニュース[解説]☆☆□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

3歳のサスカチェワンの少年に、5歳の姉と恐怖に捕らわれた目撃者が見ている中、乗
車型芝刈り機に轢かれた後、数ヶ月入院し、何年にも渡るリハビリが待ち構えている。

ライアン クームバーの命は助かると思われるが、ライアンの小さな骨は、芝刈り機の転
がり進んでくるタイヤと激しく回転する刃先には対抗できなかったと、叔母のアシュリー 
リベストは、月曜日に語った。

ライアンの左足は、ひざの下から、切断され、右足の指4本も切断された。右足の大腿
骨は折れ、骨盤は粉々になった。芝刈り機の回転する刃は、肝臓の一部、胸部の筋肉
の一部、でん部の筋肉のかなりの大きさを切り落とした。


☆☆Today's Words☆☆□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

ボキャブラリーをふやそう!

mower        = 芝刈り機。
horrify        = 怖がらせる、ぞっとさせる。
spin        = (こまなどが)急速にくるくる回る。
blade        = 刃、刀身。
amputate    = (手足などの体の一部を手術などで)切断する。
thigh        = 太もも。
pelvis        = 骨盤。
shatter        = 粉みじんに壊す、粉砕する。
chunk        = 大きい塊、厚切れ。
buttock        = 臀部。


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

今週はいかがでしたか?

この凄惨な事故は、レジャイナから西に2時間ほど行ったコミュニティーで起きたようで
す。

ライアンは、母親が仕事前にシャワーを浴びている間に、隣家で芝刈りをしていた老人
の方に走りより、それを見ていなかった老人が、誤ってライアンを轢いてしまいました。
隣家の人たちが見ていた中で起きた悲惨な事故は、家族の生活も根本から変えてしま
うでしょう。
叔母は、ライアンは強い子供だから、この事故で、より強い人間に成長してくれると、願
っているそうです。

それでは、また次号でもお会いしましょう。

                                                Stay tuned!♪
                                              by Bluejay

■END■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■
□ ↓カナダ情報を知りたい方と、ご意見ご要望をお持ちの方をお待ちしています。                         
■ http://worldcommunitiesclub.seesaa.net                     
□ Copyrights 2006-2008 World Communities Club                 
■□■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■END 

------------------------------------------------------------------  
  カナダの社会問題で英語を勉強する Society in Canada
  発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 
  配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000208645.html 
------------------------------------------------------------------

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る