vol.46 【趣味に関する名詞 1】
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
≡ vol.46 隔週刊
≡ ◆◆ 初級中国語 覚えておきたい単語 ◆◆
≡ マガジンID0000200172
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
◆大家好!
いつもご愛読の『あなた』、ありがとうございます!
新しく読者さんになって頂いた『あなた』、ありがとうございます!
◆この週末はとてもお天気がよく、絶好の行楽日和でしたね。
多くの方が春の散策にお出かけになられたのではないでしょうか。
私は教室で春を楽しんでいました♪
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫≫≫ 先看看,今天有什[ノム]。 今日は何だろう o(^o^)o
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
■本日の単語 趣味に関する名詞 1
■中国語文法解説 etc
■中国語のなぞなぞ 文字謎(漢字あてなぞなぞ)
■編集後記 (^0^)ノ
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
ご購読、ありがとうございます。
このメールマガジンは、中国語教室【中文倶楽部】がお届けする
隔週配信のメールマガジンです。
ほんの少しでも、皆さんのお役に立ったらうれしいです♪
できるだけ中国の漢字に近い表記をするようにしているため
見ずらい場合もあるかもしれませんが
そこは「努力したんだなぁ」って思っていただけると 非常高興!
発行者@小蒼花の中国語に関する経歴はこちら
→ http://www.chubun-chan.com/jingli.htm
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ 本日の単語 趣味に関する名詞 1 φ(.. )
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
46-1 # 愛好 ai4hao4 アイ ハオ 意味:趣味
◇ ni3 you3 shen2me0 ai4hao4 ?
[イ尓]有 什[ノム] 愛好?
意味:あなたはどんな趣味をお持ちですか?
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
46-2 # 運動 yun4dong4 ユン ドン 意味:運動(する)
46-2-1 体育運動 ti3yu4yun4dong9 意味:スポーツ、運動
◇ wo3 bu4 xi3huan0 ti3yu4yun4dong4.
我 不 喜歓 # 体育運動。
意味:私はスポーツが好きではありません。
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
46-3 # 網球 wang3qiu2 ワン チゥー 意味:テニス
46-3-1 # 網球場 wang3qiu2chang3 意味:テニスコート
46-3-2 # 打網球 da3wang3qiu2 意味:テニスをする
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
46-4 足球 zu2qiu2 ズゥ チゥー 意味:サッカー
◇ zuo2tian1 de0 zu2qiu2bi3sai4,kan4 le0 mei2you3 ?
昨天 的 足球 比賽, 看 了 没有 ?
意味:昨日のサッカーの試合、見た?
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
46-5 # [足包]歩 pao3bu4 パオ ブ 意味:ジョギング
◇ wo3 wei4le0 shen1ti3jiang1kang1 mei3tian1 zai4 cao1chang3 pao3bu4.
我 # 為了 身体 健康 毎天 在 操場 [足包]歩。
意味:健康のため、毎朝、運動場をジョギングしています。
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
46-6 棒球 bang4qiu2 バン チゥー 意味:野球
46-6-1 棒球場 bang4qiu2chang3 意味:野球場
46-6-2 * 球棒 qiu2bang4 意味:バット
◇ ni3 xi3huan0 na3yi1ge0 bang4qiu2dui4 ?
[イ尓] 喜歓 [口那]一个 # 棒球隊 ?
意味:どの野球チームが好きですか?
[ワンポイント]
中国には、プロ野球や高校野球はありません。
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
◎発音表記等の見方
・アルファベットはピンイン、数字は声調
1:一声 2:二声 3:三声 4:四声 0:軽声
・“v”は“u”の上に“¨(ウムラウト)”がついたものを表す
・“[ ]”の中の漢字は“[ ]”で1文字という意味
*印 3級以上レベル
#印 中国語の表記は辞書で漢字確認して下さい。
◎カタカナ発音表記について
今までピンイン表記だけでしたが
カタカナ表記もしてほしいというご要望がたくさんありますので
実験的に単語だけですが
便宜的に、カタカナでの発音表記も付けてみました。
中国語は日本語にない音がありますので
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
カタカナの発音表記は参考までにして下さいね!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ [PR] 『あなた』は自分の中国語の発音に自信がありますか?
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
【一般向け 中国語コース】
◆『日常会話』:言語・文化・習慣などを含めたコース◆
http://www.chubun-chan.com/kosu_i_matu.htm
◆『集中コース』:言語と最低限知っておいたほうがいい習慣などのコース◆
http://www.chubun-chan.com/kosu_i_take.htm
◆ご受講生の目的にスポットを合わせた自由選択の単品コース◆
http://www.chubun-chan.com/kosu_i_ume.htm
◆『ジュニアコース』:小学生でも楽しく学べる中国語コース◆
http://www.chubun-chan.com/kosu_i_kodomo.htm
上記コースは ↓ こちら ↓ からもご覧いただけます
http://www.chubun-chan.com/kosu_i.htm
●官公庁・企業向け 中国語コースは ↓ こちら ↓
http://www.chubun-chan.com/kosu_k.htm
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ 中国語文法解説 etc (^○^)
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
小蒼花の中国語教室 中文倶楽部のホームページで
下記の内容を公開しています。
文法解説と専門用語は、
プリントアウトしやすいようにPDFファイルで
アップしてありますので、よろしければご活用下さい。
◆中国語 初級文法解説
http://www.chubun-chan.com/chuji_yufa.html
◆中国語 中級文法解説 (呼応表現)
http://www.chubun-chan.com/zhongji_yufa_yinwei.htm
◆中国語 専門用語
http://www.chubun-chan.com/zhuanmenci.htm
◆中国語 早口言葉(音声付き)
http://www.chubun-chan.com/raokouling.htm
◆中国の少数民族の紹介(55の少数民族)
http://www.chubun-chan.com/minzu_1.htm
◆中国・中国語 面白ビックリ体験談
http://www.chubun-chan.com/omosiro_hanasi.htm
↑ これ、面白いです ↑
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ 本日の文字謎 漢字一文字をあてて下さい (*'へ'*) ンー
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
先ずは前号のなぞなぞは
■□■ 空 山 里 面 有 口 井 。 ■□■
■□■ kong1shan1 li3mian4 you3 kou3 jing3. ■□■
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
■ 「空っぽの山に井戸がある」という意味でしたね。■
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
■ 空っぽの山は「|_|」、井戸は「井」だろうなぁ。。。 ■
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
■ とりあえず「井」を中に入れてみようか! ■
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
(=^○^=)ワーーーァ!
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
↓ ↓
【 曲 qu1;qu3 】だったんだ! v(^^)v
どうだったでしょうか?
中国語の「なぞなぞ」は日本の「なぞなぞ」と違っていて、
とっても良い頭の体操になりますねっ!
さぁ、用意はいいですか?
今号の「なぞなぞ」にいってみましょうか!!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
■□■ 這 両 个 。 ■□■
■□■ zhe4 liang3 ge0. ■□■
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
「この2つ。」という意味です。
今回は意味が強力なヒントになっています!!!
(*^0^*) よ〜っ〜く 考えて下さ〜〜い (*^0^*)
≫≫≫答えは次回をお楽しみに o(^〜^)o
なぞなぞはHPでもご紹介していますので
よろしければトライしてみて下さい。
→ 中文倶楽部HP http://www.chubun-chan.com/
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫≫ [PR] 中国・中国人を知るための入門書 ≪≪
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
◆ 時間のない方でも、さら〜っと一気に読めちゃう小冊子 ◆
━…‥‥…━…‥‥…━…‥‥…━…‥‥…━
『ちゅーぶん流 中国人ってこんなヤツじゃ!』
http://www.chubun-chan.com/book_1.htm
━…‥‥…━…‥‥…━…‥‥…━…‥‥…━
o(^o^)o 国内送料無料は残り30冊を切りました!! o(^o^)o
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ 健康コラム お気楽!がんちゃん鍼灸相談所! (^0^)ノ
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
このコラムは、小蒼花のお友達、
『鍼灸師の がんちゃん』が寄稿してくれています。
がんちゃんのコラムは、
奇数号の掲載になっていますので、今号はお休みですm(..)m
次号をお楽しみにっ!!
がんちゃんの きらく治療院 >> http://www.kira-q.com
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
≫ 編集後記 (^0^)ノ
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
◆北京オリンピックまであと4ヶ月くらいになりましたね。
チベット事件に端を発したサルコジ大統領の
開会式のボイコットを示唆する発言。
みなさんはどう思いますか?
私は発言の内容事自体には、あまり意味がないと思っています。
しかし、サルコジ大統領が最初に発言した
ということには大きな意味があるのではないかと思います。
例えていうなら、大きな大会で優勝した人のことは覚えているけれど、
2位だった人のことを覚えている人は、そう多くありません。
サルコジ大統領もこういうことを意識しての
発言だったのではないでしょうか。
「中国語はとてもストレートな言葉」と思われている方が多いと思いますが、
そのストレートな意味の裏側に、
他の意味や思惑が隠されていることもたくさんあります。
中国語には比喩や掛詞(かけことば)表現が多いというのが
その証拠ではないでしょうか。
◆では、また次号でお目にかかりましょう(^o^)丿~~
゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜゜
◆1人でも多くの方のお役に立つのであれば
是非、お友達や同学へ このメルマガを転送してくださいっ♪
→ < http://www.mag2.com/m/0000200172.htm >
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
登録・解除:http://www.mag2.com/m/0000200172.html
内容を転載・引用する際は、事前にご連絡をお願いします
発行元 中文倶楽部 〜ちゅぶんくらぶ〜
発行者 小蒼花(小倉花ではありませんよ! よく間違えられます ww)
U R L > http://www.chubun-chan.com/
Email > info@chubun-chan.com
blog > http://chugokugo88.blog64.fc2.com/
≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡
< しっぽ >
いつもばたばたしているのですが、
先週1週間は、本当に目が回るような1週間でした。
明日、明後日は月に2回しかない連休なので、
少しゆっくりしようと思いま〜す。
今号も、こんな「しっぽの先」まで読んで下さって、
本当にありがとうございます♪♪


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)