<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/rss10.xml">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/index.html</link>
    <description></description>
    <dc:date>2008-07-26T07:01:07+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080726070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080719070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080712070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080705070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080628070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080621070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080614070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080607070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080531070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080524070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080517070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080510070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080426070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080419070000000.html" />
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000197555/20080412070000000.html" />
        
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080726070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年7月26日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080726070000000.html</link>
    <description>2008/07/26 Sat.　Vol.135                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、うさぎをペットとして飼っている家の庭での子供同士の&lt;br /&gt;　　会話から。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　One evening, I took my pet rabbit outside for some fresh&lt;br /&gt;    air. As Bubbles nibb&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080726070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-07-26T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080719070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年7月19日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080719070000000.html</link>
    <description>2008/07/19 Sat.　Vol.134                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、とある請求書が送られてきた時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　I'm very organized when it comes to paying all my bills &lt;br /&gt;    promptly. So I was mortified when I received a &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080719070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-07-19T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080712070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年7月12日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080712070000000.html</link>
    <description>2008/07/12 Sat.　Vol.133                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、会社までジョギングしている人が、職場へ着いた時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　After my daily jog to work, I found a colleague standing &lt;br /&gt;    outside our building, puffing on a ci&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080712070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-07-12T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080705070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年7月5日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080705070000000.html</link>
    <description>2008/07/05 Sat.　Vol.132                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、病院のエレベーターで出産する羽目になった女性の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　You can't blame the woman for being upset. After all, she&lt;br /&gt;    was delivering her baby in our hospita&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080705070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-07-05T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080628070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年6月28日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080628070000000.html</link>
    <description>2008/06/28 Sat.　Vol.131                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日はエジプト旅行のとあるひとコマ。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　On a holiday in Egypt, I took a camel ride round the &lt;br /&gt;    pyramids. Alone in the desert with my Arab guide, I b&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080628070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-06-28T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080621070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年6月21日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080621070000000.html</link>
    <description>2008/06/21 Sat.　Vol.130                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、とあるスーパーに買い物に行った時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　I spent a good part of a recent afternoon stuck on the &lt;br /&gt;    grocery's express line behind a woman with too&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080621070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-06-21T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080614070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年6月14日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080614070000000.html</link>
    <description>2008/06/14 Sat.　Vol.129                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、ある女性が果樹園の仕事に応募した時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　When a woman applies for a job at a citrus grove, the &lt;br /&gt;    foreman asks, &lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080614070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-06-14T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080607070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年6月7日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080607070000000.html</link>
    <description>2008/06/07 Sat.　Vol.128                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、おばあちゃんが孫におもちゃを買ってあげようと、&lt;br /&gt;　　おもちゃ屋さんに行った時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　Even with a thousand games, dolls and crafts at the toy &lt;br /&gt;    store, my cu&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080607070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-06-07T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080531070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年5月31日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080531070000000.html</link>
    <description>2008/05/31 Sat.　Vol.127                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、娘とそのお母さんの会話から。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　Staying at my daughter's house, I helped out with the &lt;br /&gt;    cleaning. One evening, we were going out for a meal,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080531070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-05-31T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080524070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年5月24日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080524070000000.html</link>
    <description>2008/05/24 Sat.　Vol.126                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、白髪がちょっと気になって染めた奥さんとご主人の会話&lt;br /&gt;　　から。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　There was no way I was going to allow myself to go grey &lt;br /&gt;    while only in my 30s. &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080524070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-05-24T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080517070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年5月17日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080517070000000.html</link>
    <description>2008/05/17 Sat.　Vol.125                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、2人の男が夜遊びをした後の会話から。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　Leaving the party late, two friends compare notes about &lt;br /&gt;    their wives. &lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080517070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-05-17T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080510070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年5月10日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080510070000000.html</link>
    <description>2008/05/10 Sat.　Vol.124                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、2人の酔っ払いの会話から。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　Two drunks stumble out of a bar after a long night of &lt;br /&gt;    boozing. They have no idea what time it is. One asks,&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080510070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-05-10T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080426070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年4月26日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080426070000000.html</link>
    <description>2008/04/26 Sat.　Vol.123                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、おじいちゃんと孫が家の改装をしていた時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　During a home renovation, my grandfather was watching me &lt;br /&gt;    drive in nails.&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080426070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-04-26T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080419070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年4月19日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080419070000000.html</link>
    <description>2008/04/19 Sat.　Vol.122                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、旧友と久しぶりに会って話しをしていた時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　I had a chance meeting with an old school mate in a cafe. We&lt;br /&gt;    sat down and were having a lovely remi&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080419070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-04-19T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000197555/20080412070000000.html">
    <title>英語の『見える化！』実践マガジン　2008年4月12日</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000197555/20080412070000000.html</link>
    <description>2008/04/12 Sat.　Vol.121                          ID:0000197555&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;                 英語の『見える化！』実践マガジン&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               ～ イメージアップでみるみる上達！！～&lt;br /&gt;━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;br /&gt;　▼▼こんな方にお勧めです▼▼　&lt;br /&gt;　○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい&lt;br /&gt;　○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい&lt;br /&gt;　○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　◆本日の題材&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　今日は、とあるバーで女性についてぼやいていた時の話。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　　A friend of mine was in the pub recently, complaining loudly&lt;br /&gt;    about his girlfriend.&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000197555/20080412070000000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-04-12T07:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  
</rdf:RDF>