英語の『見える化!』実践マガジン 2008年2月16日
2008/02/16 Sat. Vol.113 ID:0000197555
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語の『見える化!』実践マガジン
〜 イメージアップでみるみる上達!!〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼▼こんな方にお勧めです▼▼
○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい
○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい
○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい
----------------------------------------------------------------
◆本日の題材
今日は、とあるお父さんと息子の会話から。
As the stay-at-home mum of two sons, I knew I'd been
spending too much time in the kitchen when I overheard my
six-year-old son, Dawson, say,
"Dad, what if I don't get married when I grow up?"
"It's OK," my husband said.
"If you don't want to, you don't have to."
"But, Dad," Dawson said, "I'll starve!"
(Reader's Digest, January 2008)
□ stay-at-home mum:専業主婦
□ get married:結婚する
-----------------------------------------------------------------
◆本日の『見える化』ポイント
子供の目からはそう見えるんですね。。
お父さんも台所に立つ姿を見せないとね。
まっ、今は便利な時代なんで実際はそんなことにはならないだろう
けど。
では今日のポイントです。
※日常生活における使用頻度を☆マークで表示しています。
☆☆☆:よく使う
☆☆ :時々使う
☆ :たまに使う
□ overhear (☆☆)
結構使います。
over+hear。
なんとなくイメージは付きますよね。
そう、「聞く」ではあるんですが、「遠くから」なんですね。
しっくりくるのは、「小耳に挟む」「ふと耳にする」という感じ
でしょうか。
"I overheard him say he was going to quit the job."
(彼が仕事を辞めるということを小耳に挟んだ。)
会話で使い勝手がいい単語です。
□ starve (☆☆☆)
かなり良く使います。
「めちゃくちゃお腹がすく」「飢え死にする」
ちなみに、普通にお腹がすいているのは "hungry"。
こちらは動詞として使い、「ペコペコ」というニュアンスが常に
あります。
"Why don't we go out and grab a bite? I'm starving."
(外に何か食べに行かない? もうペコペコ。)
普段の会話(特に若い人)で毎日使うくらい登場します。
是非使ってください。
-----------------------------------------------------------------
◆本日の題材(再掲)
それでは本日のおさらいです。
息子とお父さんの表情をそれぞれイメージしながら読んでみて
ください。
As the stay-at-home mum of two sons, I knew I'd been
spending too much time in the kitchen when I overheard my
six-year-old son, Dawson, say,
"Dad, what if I don't get married when I grow up?"
"It's OK," my husband said.
"If you don't want to, you don't have to."
"But, Dad," Dawson said, "I'll starve!"
-----------------------------------------------------------------
◆訳
他の専業主婦と同じように、私も台所で随分多くの時間を過ごし
ていると分かったのは、6歳の息子、Dawsonがこんなことを言って
いるのを耳にした時だった。
「パパ、僕が大きくなっても結婚しなかったらどうなるのかな?」
「別にいいんだよ。」夫は言った。
「結婚したくなかったら無理にすることはないよ。」
「でもパパ、僕、飢え死にしちゃうよ。」
-----------------------------------------------------------------
◆編集後記
みなさん、こんにちわ。
相変わらず寒い日が続いていますね。
実は私、かなりの花粉症なのですが、今週から”むむっ”と花粉を
感じてきました。鼻はかなりヤバイ状況です。
英語では花粉症のことを "hay fever" とか"pollen allergy" と
言います。
まだまだ寒いですが、私はずっと先の5月が待ち遠しいです。
次回は2/23(土)です。お楽しみに!
See you!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◇タイトル : 英語の『見える化!』実践マガジン
◇発行周期 : 週1回(土曜)
◇発行人 : 久保 康
◇ご意見・ご感想: ykubo69@ybb.ne.jp
◇購読・解除 : http://www.mag2.com/m/0000197555.html
当メルマガにより生じた損害・トラブル等について責任は負いません
本メールマガジンの無断転載はできません
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)