英語の『見える化!』実践マガジン RSSを登録する

英語の『見える化!』−英語が持っている活きたイメージをつかむ!これが上達の秘訣です。ネイティブの世界に近づきたい人は必見!あなたの英語の世界がグッと広がります。身近な英語・日常英会話を題材に、筆者のアメリカ生活談も交えながら毎回楽しくお届けします。

  • 周期 毎週土曜日
  • 最新号 2008/08/02
  • 発行部数 379
  • マガジンID 0000197555
  • 個別ページ
最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2008/01/19

英語の『見える化!』実践マガジン 2008年1月19日

この記事を取り寄せる

2008/01/19 Sat. Vol.109                          ID:0000197555
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                 英語の『見える化!』実践マガジン

               〜 イメージアップでみるみる上達!!〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ▼▼こんな方にお勧めです▼▼ 
 ○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい
 ○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい
 ○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい
----------------------------------------------------------------

 ◆本日の題材
 
  今日は、息子さんの耳の調子が悪い、と病院へ電話したお母さん
  の話。
 
  Hoping to get an emergency appointment, I called our 
    paediatrician.
    
    "My son has a horrible earache," I told the nurse.
    
    "Which ear?" she asked.
    
    I called to Eric, "What ear is it?"
    
    He replied, "2007."
    
    I got the appointment.
  
  
                             (Reader's Digest, December 2007)
                                  
                                  
    □ emergency:緊急事態
    □ appointment:面会の約束
    □ paediatrician:小児科医
    
    
-----------------------------------------------------------------

 ◆本日の『見える化』ポイント
 
  うん、病院で見てもらったほうがいいですな。
  
  
  では今日のポイントです。
  
  
  ※日常生活における使用頻度を☆マークで表示しています。
  
  ☆☆☆:よく使う
  ☆☆ :時々使う
  ☆  :たまに使う 
  
  
  □ horrible (☆☆)
  
   名詞だとみなさんご存知の "horror"。

   horribleで「恐ろしい」「ひどい」。

   使える範囲はめっぽう広くて、人の対応・接し方・話し方、
   味・におい、話のオチ、などなど。

   "It was really horrible coming home and finding my house
      burglarized."
      (家に帰って不法侵入されたのを発見したときはほんとぞっと
      した。)
      
      似たような単語をいくつかご紹介しておきます。
      
      
      まずは、"nasty"。
      
      性格がやらしい、意地悪な、といったニュアンス。
      
      "The girls played a nasty trick on her."
      (彼女達はその女の子に意地悪なことをした。)
      
      
      次は、"gross"。
      
      こちらは、主に女の子が会話で使います。
      
      「気持ち悪い」。
      
      "Wow! that's gross!"
      (やだ! 気持ち悪い!)
      
      「トータル」を意味する"gross" と同じスペルですが、
      発音は「グロウス」です。
      
      お試しあれ。  
   
  
-----------------------------------------------------------------

 ◆本日の題材(再掲)
 
  それでは本日のおさらいです。
  
  心配顔のお母さんの表情をイメージして読んでみてください。
  
  Hoping to get an emergency appointment, I called our 
    paediatrician.
    
    "My son has a horrible earache," I told the nurse.
    
    "Which ear?" she asked.
    
    I called to Eric, "What ear is it?"
    
    He replied, "2007."
    
    I got the appointment.
  
   
-----------------------------------------------------------------
 
 ◆訳
 
    救急で診てもらえると願って小児科医へ連絡した時のこと。
    
    「息子がひどく耳が痛いといってるんです。」と看護師へ言った。
    
    「どちらの耳ですか?」と看護師が尋ねた。
    
    Ericに「どっちの耳?」と聞くと、彼は「2007」と答えた。
    
    私はすぐさま予約した。
    
  
  (補足)

  "ear" が "year" に聞こえたんですね。

  発音は似てますが、やっぱ微妙に違うんですよね。


-----------------------------------------------------------------
 
 ◆編集後記

  ぶるぶる!!

  寒い。

  久々に本気で寒い冬になりましたね。

  最近スポーツクラブに行って、ジムでゲルマニウムで、そして
  お風呂で「だーっ」と汗をかくとすごくすっきりしてきました。

  みなさん、風邪に気をつけて冬を乗り切りましょう!
 
   
  
  次回は1/26(土)です。お楽しみに!
 
  See you!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ◇タイトル   : 英語の『見える化!』実践マガジン
 ◇発行周期   : 週1回(土曜)
 ◇発行人    : 久保 康
 ◇ご意見・ご感想: ykubo69@ybb.ne.jp
 ◇購読・解除  : http://www.mag2.com/m/0000197555.html
 当メルマガにより生じた損害・トラブル等について責任は負いません
 本メールマガジンの無断転載はできません
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る