英語の『見える化!』実践マガジン 2007年12月1日
2007/12/01 Sat. Vol.104 ID:0000197555
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語の『見える化!』実践マガジン
〜 イメージアップでみるみる上達!!〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼▼こんな方にお勧めです▼▼
○日常会話でのネイティブの感覚をモノにしたい
○TOEIC,TOEFLの勉強だけでなく会話力をもっと鍛えたい
○参考書や問題集以外でもっと楽しく英語を身につけたい
----------------------------------------------------------------
◆本日の題材
今日は、とある老人ホームでの会話。
Down at the retirement home, two old men have been playing
bridge together for years. They are starting to get a bit
forgetful. During a hand, one man looks up and says,
"I realize we've known each other a long time, but I can't
for the life of me remember your name. What is it again?"
There is a long embarrassed silence, then the other man
says,
"How soon do you need to know?"
(Reader's Digest, November 2007)
□ retirement home:老人ホーム、老人専用マンション
□ bridge:トランプのブリッジ(ゲームの名称)
□ for the life of me:どうしても(否定を強調する表現)
-----------------------------------------------------------------
◆本日の『見える化』ポイント
確かに。。。
今までそれでやってきたんだから名前分かんなくてもいいかも?
では今日のポイントです。
※日常生活における使用頻度を☆マークで表示しています。
☆☆☆:よく使う
☆☆ :時々使う
☆ :たまに使う
□ forgetful (☆☆)
"forget" を知っている人ならおおよそ想像できますよね。
「忘れやすい」。
"My mother has became forgetful in recent years."
(母はここ最近物忘れするようになった。)
簡単ですね!
□ embarrass (☆☆☆)
会話で結構使います。
「当惑させる」「気恥ずかしい(てれくさい)思いをさせる」。
"His attitude and questions really embarrassed me."
(彼の態度と質問には本当に気恥ずかしい思いをした。)
人を主語にする場合は、受身の形になります。
"I was so embarrassed because of her speech."
(彼女のスピーチにはかなり赤面した。)
スペルがちょっとややこしいですが、会話でどんどん使ってく
ださい。「恥」の文化を持っている我々日本人には使い勝手
のいい表現ですよ。
-----------------------------------------------------------------
◆本日の題材(再掲)
それでは本日のおさらいです。
2人の老人の表情をイメージしながら読んでみてください。
Down at the retirement home, two old men have been playing
bridge together for years. They are starting to get a bit
forgetful. During a hand, one man looks up and says,
"I realize we've known each other a long time, but I can't
for the life of me remember your name. What is it again?"
There is a long embarrassed silence, then the other man
says,
"How soon do you need to know?"
-----------------------------------------------------------------
◆訳
とある老人ホームにいる年老いた男二人はもう何年もブリッジを
一緒にやる中だった。お互い物忘れしがちになってきていた。
ブリッジの途中、片方の男が見上げてこう言った。
「俺たちの付き合いも随分長いもんだが、君の名前がどうしても
思い出せないんだ。名前なんだっけ?」
長い気まずい沈黙の後、もう一人の男はこう言った。
「どれくらい急いでいるんだい?」
-----------------------------------------------------------------
◆編集後記
いよいよ師走、年の瀬です。
もう真冬に近い寒さもちらほら。。
最近早起きしてウォーキング(要は散歩)をしているのですが、
家を出るときはまだ真っ暗。
戻るころに明るくなってくる感じで、この寒さとあいまって
"ビシッ"と目が覚めてます。
みなさん、インフルエンザがはやりだしたようですので健康管理
には十分気をつけましょう。
次回は12/8(土)です。お楽しみに!
See you!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◇タイトル : 英語の『見える化!』実践マガジン
◇発行周期 : 週1回(土曜)
◇発行人 : 久保 康
◇ご意見・ご感想: ykubo69@ybb.ne.jp
◇購読・解除 : http://www.mag2.com/m/0000197555.html
当メルマガにより生じた損害・トラブル等について責任は負いません
本メールマガジンの無断転載はできません
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)