勝負は30秒!ブライアン先生のネイティブ英会話入門  RSSを登録する

【ネイティブの表現力が身につく!】英検準1級、TOEICも700点以上!?なのに、ぜんぜん外国人に通じない。その理由は、英語のソーシャルスキルがわかっていないことにあったんです!「ネイティブの表現力が身につく!」と評判のメルマガ、勝負は…30秒!音声つき!!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/06/13

★★勝負は30秒!ブライアン先生のネイティブ英会話入門 Vol. 144★★

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■	 
■  ■  勝負は30秒!ブライアン先生のネイティブ英会話 入門
■■■■  http://kyoiku21.net/special/mail.html
■   ■ 				        
■■■■  Vol. 144

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

こんにちは!ブライアンです。

I enjoy eating curry, and I think I will eat it more often after reading 
a BBC news story about some research done by Professor Doraiswamy at Duke 
University in the United States. The professor has found that people who 
eat curry once or twice a week have a lower risk of getting Alzheimer’s 
Disease. He believes that the spice turmeric in curry can protect people 
from getting Alzheimer’s, and can even reverse the disease’s effects on 
the brain. He has cured mice with Alzheimer’s in his lab by giving them 
turmeric. He thinks we may be able to stop people from getting Alzheimer’s, 
and cure people who have the disease by giving them turmeric, too.   

Brian


ブライアン先生はカレーが大好きですが、BBCニュースにあったアメリカのデューク
大学、ドレスワミ教授の研究の話を知ってからは、もっと頻繁に食べようと思った
そうです。というのは、この教授は、カレーを週に1,2度食べる人がアルツハイ
マーにかかる率は少なくなる、ということを発見したそうです。どうも、カレーの
中のウコンが、アルツハイマーから守ってくれるようで、その病気が脳に与える
影響をかえって後進さえしてくれるようです。教授は、研究室のネズミにウコンを
与えて、アルツハイマーを治したので、人々がアルツハイマーにかかるのを止める
ことができ、同じくウコンを与えてアルツハイマーにかかっている人も治すことが
できると考えています。


           (〃・∇・)o WOW! ♪ 


さて〜今日のレッスンを始めます〜

■ 目次_______________________________

    ■1■ Today's Lesson
    ■2■ 次回の問題
___________________________________

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■2■ Today's Lesson
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆登場人物 

ビルとさとし

 ◆Story & Situation:

ビルとさとしは、上司である鈴木氏に対してどのように感じているか話している。

◆本日のDialogue:

Bill:	Yeah. It can be funny listening to some of the things Mr. Suzuki 
     says, but sometimes he is a real悩みの種, too.

Satoshi:	 I know exactly what you mean.



皆さんが Bill だったら、どのように英語でたずねますか?
30秒で、考えてみてください。




チッチッ… 10秒…




チッチッ… 20秒…






チッチッ… 30秒…はい、時間です!!







◆ブライアン先生の解説	 

模範解答: something / someone is a real headache

 
そして、その他の僕のサンプルアンサーと解説です〜〜

1)  is annoying

2)  is noisy


Although listening to loud noises for long periods of time can 
give people a headache, we can also get a headache from a build up 
of stress. When we say that someone or something is a headache we 
are not saying that the person is too noisy. We are saying that the 
person or thing gives us stress. That is annoying. 


長時間大きな音を聞いていると頭痛になりますが、ストレスがたまると頭痛
にもなります。誰かが、あるいは何かがis a headache   というときは、その
人がうるさいのではなく、その人がストレスを与えているという意味になります。

◆日本語訳

ビル :	ああ、鈴木さんが言っていることとかおもしろいこともあるけど、
     時々悩みの種にもなるんだよね。

さとし:	何を言わんとしてるか、わかるよ。



では宿題です〜〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■3■ 次回の問題
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆次回のdialogue:

Satoshi:	Maybe if he keeps making big, embarrassing mistakes, he will  
     墓穴を掘る, and the company will find some other job for him 
     to do, or get rid of him.

Bill:	I don’t think that will ever happen.



日本語の部分が次回のキーフレーズです。
どのような英語の言い方が考えられるでしょうか。
回答は、下記URLを記載する事にしました。
         ↓
http://www.kyoiku21.net/toiawase.html

■■■ 楽天ブログでも会えます〜■■■
僕のブログでも英会話ミニレッスンしていますよ〜
コメントに返事しますので、ぜひのぞいてみてください
★http://plaza.rakuten.co.jp/brianmcd/★

□ブライアン先生って誰?
ブライアン先生のプロフィールはこちら
http://kyoiku21.net/special/mail.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□免責事項
弊誌は英語学習を目的とした読み物です。従って、株式会社インタラックは、
本サービスを介した情報により発生あるいは誘発された損害情報の利用により
得た成果、またはその情報自体の合法性や道徳性、正確さについての責任を負
いません。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
購読登録・解除 → http://kyoiku21.net/special/mail.html
───────────────────────────────────
メールマガジン『ブライアン先生が教える!ネイティブ英会話入門』
 発行元:株式会社インタラック http://www.interac.co.jp
 Copyright(C)2009-06 INTERAC CO., LTD. All rights reserved.
───────────────────────────────────
『まぐまぐ』の配信システムを利用しています。
───────────────────────────────────
知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。その際は、
全文を改変せずに転送・回覧ください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る