恋愛からビジネス英語まで、洋画で英会話を学ぶ方法!  RSSを登録する

字幕なしで洋画を見るにはコツが要ります。また、映画そのものを深く理解するには1を見せて10を伝えるための約束事が存在します。 これらを知ることで、独学英会話術を身につけ、恋愛からビジネス英語まで実践で役立つナマの英語を学ぶ方法を紹介します。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2006/11/07

ハンバーガー屋さんに来て、ハンバーガーが通じないって? じゃぁ、何を食えば良いんだよ!?

さてさて今日は海外のファーストフードで食事するときの英語第2弾です。

これはさすがに間違えようがないから通じるだろう!!! と思うんだけど
発音ができてないと、これも通じないのかよ?!?!

って、かなり落ち込むぐらい誰でも知っている単語、ハンバーガー。

これを使って今日はカタカナ英語とおさらばしましょう。


カタカナ英語:ハンバーガー
正しい発音:下記URL参照
 ↓  ↓  ↓
http://calendar.1eikaiwa.com/lesson.nov/7th/

どうですか?
アメリカのファーストフードでカタカナ英語だとハンバーガーを頼んでも
通じないのが分かるでしょ?

日本人の耳には、マクドナルドに来てハンバーガーって言ってるんだから
多少発音が悪くても店員なら分かってくれるだろうと思うよね?

でも、残念ながらアメリカ人は日本人のように、外人が日本語を
一生懸命しゃべってたら”相手を理解してあげよう”って言う姿勢は
一般的なアメリカ人にそれはないね。

差別じゃないけど、特に教養の低いアメリカ人にその姿勢は感じられない。 
それどころか普段バカにされている奴らはここぞとばかりに
英語がたどたどしい外国人をみると小馬鹿にした態度でまくし立ててくるから
性が悪い。

アメリカ人でも比較的知識層とか、外国人に接点のある仕事をしている人は
多少なりとも理解しようとしてくれますが、ファーストフードで働く
アメリカ人(全部じゃないけど)にそれはあまり期待できないでしょう。

今日も最後まで読んでくれてありがとう!

@英語番長



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

● あの億万長者2人もお勧め!ABC Miracle!Vol.1
   → http://www.1eikaiwa.com

● あなたと英語番長を結ぶホットライン
   → http://www.1eikaiwa.com/contact

● 出張英会話スクールでは、あなたの会社や団体に伺って
  『そんな浅漬けで発音が上手くなっちゃうの?』をお教えします。
  対象:海外営業部、英会話スクールの先生、航空会社、etc
 
  お問い合せは英語番長まで直接、ご遠慮なくどうぞ→ tad#1eikaiwa.com
                  *送信の時は#を@に変えてください。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語番長のメルマガ  発行者: Tadashi Kaneko
―――――――――――――――――――――――――――――――――

 ▽本日の「英語番長のメルマガ」はいかがでしたか?
  ご意見やご感想など、お気軽に英語番長までお送り下さい。
  筆者まで直接、ご遠慮なくどうぞ→ tad#1eikaiwa.com
                  *送信の時は#を@に変えてください。

 ▽メルマガの相互紹介しませんか?
  お問い合せはこちらから → tad#1eikaiwa.com
                  *送信の時は#を@に変えてください。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
           (c) 2006 Tadashi Kaneko All Rights Reserved.は

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る