<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/rss10.xml">
    <title>なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-07-27T08:30:00+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20090727083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20090126083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20081104083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20080804090000001.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20080731090000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20080121083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20071015083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070912083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070601083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070514083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070507083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070430100000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070322083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20070124083000000.html" />
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000187879/20061225080000000.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20090727083000000.html">
    <title>「試験...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20090727083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回メルマガ発行から月日が経過してしまい、&lt;br /&gt;すっかり、暑い季節になってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか、週刊に戻したく努力しますので、&lt;br /&gt;暖かく見守ってくださるとありがたいです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第43号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「試験項目」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．編集後記&lt;br /&gt;４．はじめてこのメールマガジンを読む方へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20090727083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-07-27T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20090126083000000.html">
    <title>「構成...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20090126083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またしても、前回メルマガ発行から月日が経過してしまい、&lt;br /&gt;すっかり、寒い季節になってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;皆さん、風邪などひかず、お元気ですか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私は、体調には問題ないのですが、日々の&lt;br /&gt;仕事が忙しく、当メルマガに時間を割けませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか、週刊に戻したく努力しますので、&lt;br /&gt;暖かく見守ってくださるとありがたいです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第42号　【もくじ】&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20090126083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-01-26T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20081104083000000.html">
    <title>「受け...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20081104083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回、8月に当メールマガジンを配信してから、&lt;br /&gt;またしても、長い月日が経ってしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あの当時には、なんとか週刊での発行のメドが&lt;br /&gt;たったのですが、どうしても継続できませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日ごろ、継続は力なり、と思っているのですが、&lt;br /&gt;行動が伴っておらず、恥ずかしい限りです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか、今度こそ週刊にすべく努力しますので、&lt;br /&gt;今後とも、どうぞよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第41号　【もくじ】&lt;br /&gt;-------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20081104083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-11-04T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20080804090000001.html">
    <title>「知的...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20080804090000001.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここ半年ほど、当メールマガジンについて、&lt;br /&gt;配信を休止させていただいておりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;突然、休止となってしまい、メールマガジン読者の皆様に&lt;br /&gt;ご迷惑をおかけしたことをお詫びいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の休止期間を充電期間と考え、&lt;br /&gt;メールマガジンの内容を充実させ、読者の皆様の&lt;br /&gt;ご期待に沿えるよう努力します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後とも、どうぞよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第40号　【もくじ】&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20080804090000001.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-08-04T09:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20080731090000000.html">
    <title>【再開のお知らせ】なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20080731090000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;メールマガジン再開のお知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おはようございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メールマガジン「なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説」&lt;br /&gt;主催の野村です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここ半年ほど、当メールマガジンについて、&lt;br /&gt;配信を休止させていただいておりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;突然、休止となってしまい、メールマガジン読者の皆様に&lt;br /&gt;ご迷惑をおかけしたことをお詫びいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当メールマガジンのタイトルにて、「５２単語」という&lt;br /&gt;表記をしております。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;週に１回ならば、１年で５２回、ということで、&lt;br /&gt;５２キーワード、という意味と考えておりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20080731090000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-07-31T09:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20080121083000000.html">
    <title>「試験...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20080121083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当メールマガジンが、長期に渡り、&lt;br /&gt;配信できなかったことをお詫びいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;言い訳は個人的に嫌いなのですが、&lt;br /&gt;なかなか配信できなかった理由のひとつは、&lt;br /&gt;私ごとですが、昨年に私が転職したためです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私の転職については、編集後記で、もうすこし詳しく触れますね。&lt;br /&gt;長期にわたり、配信できなかったこと、改めてお詫びいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか、週刊にもどすべく、がんばります。&lt;br /&gt;今後も、応援いただければ、幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第39号　【もくじ】&lt;b&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20080121083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2008-01-21T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20071015083000000.html">
    <title>「委...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20071015083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またしても、当メールマガジンの配信が１ヶ月間隔となってしまい、&lt;br /&gt;本当に申し訳ありませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか、週刊にもどすべく、がんばります。&lt;br /&gt;今後も、応援いただければ、幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第38号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「委託」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．私のオススメ英語教材&lt;br /&gt;４．編集後記&lt;br /&gt;５．はじめてこのメールマガジンを読&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20071015083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-10-15T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070912083000000.html">
    <title>「請...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070912083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;長い間、当メールマガジンの配信が途絶えてしまい、&lt;br /&gt;本当に申し訳ありませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私の個人的な事情が理由ですが、ここ数ヶ月、&lt;br /&gt;なにかと忙しく、メールマガジンの配信ができませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後は、週刊にもどすべく、がんばります。&lt;br /&gt;応援いただければ、幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第37号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「請負」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070912083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-09-12T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070601083000000.html">
    <title>「後続ジョ...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070601083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当メールマガジンは、ITエンジニアの方も&lt;br /&gt;多くご購読いただいていると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;若手ITエンジニアが、優れたエンジニアとなり、&lt;br /&gt;将来の夢を現実にするためのセミナーを紹介させてください。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;セミナー紹介へのURLです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.eleader.jp/mt/94/158/000717.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第36号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070601083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-06-01T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070514083000000.html">
    <title>「先行ジョ...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070514083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご存知の方も多いと思いますが、&lt;br /&gt;インターネットにおいて、無料で各種レポートが配布されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結構、優れた内容でも、無料で配布されております。&lt;br /&gt;もちろん、英語の無料レポートもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第35号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「先行ジョブ」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．英語関&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070514083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-05-14T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070507083000000.html">
    <title>「ダム...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070507083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご存知の方も多いと思いますが、&lt;br /&gt;インターネットにおいて、無料で各種レポートが配布されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結構、優れた内容でも、無料で配布されております。&lt;br /&gt;もちろん、英語の無料レポートもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第34号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「ダム端」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．英語関連の&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070507083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-05-07T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070430100000000.html">
    <title>「画...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070430100000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;またしても、メールマガジンの配信が遅れてしまいました。&lt;br /&gt;本当に申し訳ございません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;週刊のメールマガジンですが、月刊になってしまっていますね。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんとか週刊にすべく、がんばります。&lt;br /&gt;懲りずに、ずっと、当メールマガジンをご愛読ください！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このメールマガジンで、継続して&lt;br /&gt;「ビジネス英会話を効率的に学ぶ」方法を紹介してきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B (Beginner) からI (Intermediate)への道&lt;br /&gt;http://www.englishforit.com/6/&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070430100000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-04-30T10:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070322083000000.html">
    <title>「デー...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070322083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回のメールマガジン配信から、随分、間があいてしまいました。&lt;br /&gt;大変申し訳ございません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ココロを入れ替えて、再出発させてください。&lt;br /&gt;今後とも、当メルマガのご愛読をお願いします！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回に引き続き「ビジネス英会話を効率的に学ぶ：英語中級者編」を&lt;br /&gt;お届けします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回紹介するのは、「安くて高品質な英会話をインターネットが実現」。&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070322083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-03-22T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20070124083000000.html">
    <title>「障害管...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20070124083000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回に引き続き「ビジネス英会話を効率的に学ぶ：英語中級者編」を&lt;br /&gt;お届けします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回紹介するのは、「難しい単語を脳に定着化させるコツ」。&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第31号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「障害管理票」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．「ビジネス英会話を効率的に学ぶ：英語中級者編」&lt;br /&gt;４．編集後記&lt;br /&gt;５．はじめてこのメー&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20070124083000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2007-01-24T08:30:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000187879/20061225080000000.html">
    <title>「納...」なかなか訳せないIT・ビジネス英語５２単語の一発解説</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000187879/20061225080000000.html</link>
    <description>======================================================================&lt;br /&gt;お知らせ&lt;br /&gt;======================================================================&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご好評をいただいておりました「今月の英語教材」は、今月もお休みです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前回に引き続き「ビジネス英会話を効率的に学ぶ：英語中級者編」を&lt;br /&gt;お届けします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しくは、本文にて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;   第30号　【もくじ】&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;１．今回のキーワード　「納期」&lt;br /&gt;２．このメールマガジンだけの「ワンポイント・アドバイス」&lt;br /&gt;３．「ビジネス英会話を効率的に学ぶ：英語中級者編」&lt;br /&gt;４&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000187879/20061225080000000.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2006-12-25T08:00:00+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

