<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000183925/rss10.xml">
    <title>ポッドキャスト英語日記</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000183925/index.html</link>
    <description></description>
    <dc:date>2008-10-09T13:12:28+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://archive.mag2.com/0000183925/20081009131150000.html" />
        
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000183925/20081009131150000.html">
    <title>【英語日記】専門家はさすが！</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000183925/20081009131150000.html</link>
    <description>　＜毎日１分！ポッドキャスト英語日記＞&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　■専門家はさすが！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前フィリピンにお連れしたことのある方が、美術品としての日本刀を&lt;br /&gt;（Japanese swords as works of art)鑑定したり(he gives an expert &lt;br /&gt;opinion)、各地に埋もれている刀を集めて調べているというので、家に&lt;br /&gt;来ていただいてお話を聞きました。その方によると漆塗り(Japanese &lt;br /&gt;lacquer)と日本刀だけが、日本独自の技術であり(original technology)&lt;br /&gt;芸術なのだそうです。他は中国大陸や朝鮮半島からわたってきた(handed &lt;br /&gt;down)外来の技術を真似たもの。だからこそ、何百年と受け継がれた刀は、&lt;br /&gt;大事に次の世代に残していかないといけない(we should take good care &lt;br /&gt;of swords and pass them to the next generation)とおっしゃるのです。&lt;br /&gt;お金を出して自分のものにしてもせいぜい数十年。後世に残すために&lt;br /&gt;しばらく預かっているだけだと考えるべきだと(swrods are in our &lt;br /&gt;keeping in a matter of &lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000183925/20081009131150000.html"&gt;続きを読む&lt;a&gt;</description>
    <dc:date>2008-10-09T13:11:50+09:00</dc:date>
  </item>
  
</rdf:RDF>