映画の題名、英語のタイトル? RSSを登録する

外国人との会話でよく映画の話をしませんか。英会話教室で「何の映画を見たの?題名は?」と聞かれませんか。邦題と原題が違っていることはしばしばです。毎回1本の映画のタイトルを日本語と英語で紹介します。

  • 周期 不定期
  • 最新号 2008/07/31
  • 発行部数 131
  • マガジンID 0000181648
  • 個別ページ
最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
このメルマガをまぐまぐ大賞2008に推薦する
2006/04/16

『映画の題名、英語のタイトル?』- 普通じゃ

この記事を取り寄せる

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

 『映画の題名、英語のタイトル?』#16 April 16, 2006

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□


この監督さんの『トレインスポッティング』という映画、
(私好きなんですが)これは原題もそのまま Trainspottingですね。
もともとの意味は「電車マニア、おたく」。このタイトルが表して
いるものについては、色々な人がいろんなことを言っている様子。
原作者は麻薬中毒者のメタファーとして使っている、いらない物を
集めてしまう奴ら、来る電車来る電車を見送っているようにチャンス
を逃している、などなど。

つい先日電車に乗っていた時、映画の宣伝関係のお仕事をされて
いるような方達が語ってらっしゃるのを聞いていると、タイトルが
「トレスポ」と略されてました。笑いました。
トレスポかぁ。長いタイトルは略される運命にあるのだなぁ。
ロード・オブ・ザ・リングとかはどう略しているのかなぁ。

同じ、ユアン・マクレガーとダニー・ボイルということで、
今日の映画:

『普通じゃない』  
1997/アメリカ/
監督:ダニー・ボイル Danny Boyle
出演:ユアン・マクレガー Ewan McGregor
   キャメロン・ディアス Cameron Diaz


英語のタイトル:

A Life Less Ordinary

◇Vocabulary◇
・life [名] 人生、生活
・less [副] より少なく
・ordinary [形] 普通の、ありふれた

 Ex) I don't get a chance to meet a celebrity in my ordinary life.
  (普段の暮らしの中で有名人に会う機会なんてない)


jon('-'):Robert Carlyle is also great in this film.

...........................

発行者 英語講師・翻訳 John Doe
発行システム『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/ 
配信登録/解除 http://www.mag2.com/m/0000181648.html

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る