2009/10/22
【1日ひとつ中国語】#284 ゆっくりもう一度話してください
----------------------------------------------------- 【1日ひとつ中国語】#284 ゆっくりもう一度話してください 2009年10月22日 発行部数 3,257部 ----------------------------------------------------- みなさん、こんにちは。 荒木です。 このメルマガは私の中国語学習の復習のメルマガです。 それはさておき、 このメルマガを書く前に 『やさしくくわしい中国文法の基礎』守屋宏則さん著 で少し中国語の勉強をしています。 副詞の種類は次のようなものがありますが 1、時間を表す副詞 2、程度を表す副詞 3、範囲・限度を表す副詞 4、反復・頻度を表す副詞 5、否定・禁止を表す副詞 6、話者のムードを表す福祉 7、様態を表す副詞 8、疑問を表す副詞 9、相関を表す副詞 10、その他副詞 今日は4番の反復・頻度を表す副詞 再 又 還 也 常常 往往 などがあります。 再(zai4)は再び、もう一度 中国語が聞き取れなくて 再説一遍 と何回いったことやら、、、 又(you4) また、重ねて 還(hai2) なお、依然として、 さらに、その上 まずまず、けっこう など、、、 接続語の還是 それともで よく使いました。 也(ye3) 同じであることをしめす。 これもよく使います。 常常(chang2chang2) しばし、たびたび これも中国出張中にたびたび使いました。 往往(wang3wang3) 往だけだと、 動詞で行く、去る 介詞で方向を示し、~の方向に の意味ですが、 2つならぶと しばしば、しょっちゅう の意味になります。 ◆今日の一言 ゆっくりもう一度話してください ◆中国語 請慢慢地再説一遍 qing3 man4man4 de zai4shuo1yi1bian4 チン マンマン ディ ザイ ショウ イービェン 注意:カタカナの発音の記載は 実際の発音とは違っています。 簡体字中国への変換はPinConv+が便利です。 http://www.ctrans.org/gobi/1120984246 ◆単語 請=please 慢慢=ゆっくりと 地=形容詞が動詞フレーズを修飾する際の仲介役となる 使う場合と使わない場合があるそうです。 再=再び、もう一度 説=言う、しゃべる 一遍=一度 ◆編集後記 今日は家内が蒲田の知音に買い物に行きました。 たくさん買ったようで、 中国のVHSのビデオをたくさんもらって きました。 知音に行くと、中国だな~と感じます。 横浜中華街より本当の中国に行った 感じがします。 池袋にも知音はあり、近くに中華料理があり ここも本当に中国に行ったような感じが しました。 普通の日本人はほとんどいませんでした。 聞こえてくるのは全部中国語。 (荒木) -------------------------------------------------------- 簡単中国語会話入門 http://www.ka8888.com/kanntann/ バックナンバー http://ameblo.jp/huangmuinfo/ 配信の登録・変更,解除: http://www.mag2.com/m/0000180976.html 発行者 荒木(ファンムー) このメルマガは読者の方のお便りをお待ちしています。 このメールに返信すると発行者に届きます。 中国語の簡体字への変換は Pinconv で変換してください。 ダウンロードはこちらから http://www.ctrans.org/gobi/1120984246 ---------------------------------------------------------- 自分の中国語の勉強を3000人に公開している人も いないよな~。


