2009/09/28
【1日ひとつ中国語】#273 特に理由はありません
----------------------------------------------------- 【1日ひとつ中国語】#273 特に理由はありません 2009年9月28日 発行部数 3,208部 ----------------------------------------------------- みなさん、こんにちは。 荒木です。 ひさしぶりです。 さて、このメルマガを書く前に 『やさしくくわしい中国文法の基礎』守屋宏則さん著 で少し勉強をしています。 シルバーウィーク前に勉強したのは 疑問代名詞。 今まで勉強したのは なに、どんな の 『什麼』(shen2me) だれ、どなたの『誰』(shei2/shui2) どれ、どのの『[ロ那]』(na3) どこ、どちらの『[ロ那]里』(na3li) いつの『[ロ那]会儿』(na3huir) なぜ、どうして、どのように の『怎麼』(zen3me) どのような、どのように の『怎様』(zen3yang4) どのような、どのようであるか の『怎麼様』(zne3meyang4) (ふうつ10未満の数について)いくつ、いくらの『几』(ji3) いくら、どれくらいの 多少(duo1shao) どこ の 什麼地方(shen2medi4fang) いつ の 『什麼時候』(shen2meshi2hou) で、今日は最後の なぜ、どうしての『為什麼』(wei4shen2me) ◆今日の一言 特に理由はありません。 ◆中国語 没有為什麼 mei2you3 wei4shen2me メイヨウ ウェイシェンモ 中国にいると 為什麼を使っていろいろ質問されます。 どうしてと言われても、理由が無いときとか 理由はあるけど、わざわざ答えるのが 面倒なときは、没有為什麼 で答えています。 注意:カタカナの発音の記載は 実際の発音とは違っています。 簡体字中国への変換はPinConv+が便利です。 http://www.ctrans.org/gobi/1120984246 ◆単語 没有=ない 為什麼=どうして ◆編集後記 先週の土曜日に妻と下のむすめが、中国重慶から かえってきました。 21日間の中国滞在でした。 下のむすめは少し、中国語を覚えたようです。 成田空港に迎えに行くときに鳥居祐一氏のスピードブランディング という本を読みました。 鳥居祐一さんはFXのママトレーダーで有名な鳥居万友美さんの ご主人になります。 (鳥居万友美さん⇒ http://www.mayumifx.com/) 彼女は3年前までは本当に普通の主婦でしたが FXをはじめて、本を出版して、ベストセラーになり 今では、いろいろなメディアに登場するようになりました。 いつも私はうまくやったな~と、うらやましく思っていましたが その理由がこのスピードブランディングに書いていました。 個人的なブランディングに興味のある方におすすめの本です 『スピードブランディング』ダイヤモンド社 (荒木) -------------------------------------------------------- 簡単中国語会話入門 http://www.ka8888.com/kanntann/ バックナンバー http://ameblo.jp/huangmuinfo/ 配信の登録・変更,解除: http://www.mag2.com/m/0000180976.html 発行者 荒木(ファンムー) このメルマガは読者の方のお便りをお待ちしています。 このメールに返信すると発行者に届きます。 中国語の簡体字への変換は Pinconv で変換してください。 ダウンロードはこちらから http://www.ctrans.org/gobi/1120984246 ----------------------------------------------------------


