1日ひとつ中国語  RSSを登録する

あなたは少しでも中国語が話せるといいと思いませんか?メルマガですこしずつ実用的な文を勉強して、簡単な中国語をマスターしませんか。会社員で中国語が必要になった方、中国に旅行に行きたい方に最適です。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/06/26

【1日ひとつ中国語】#225 ビールを二本ください

-----------------------------------------------------
【1日ひとつ中国語】#225 ビールを二本ください
       2009年6月26日 発行部数 3,113部
-----------------------------------------------------

みなさん、こんにちは。
荒木一弘(huang1 mu4 yi1 hong2)です。
もう、金曜日です。
一週間が過ぎるのは早いですね。


メルマガを書く前に
『やさしくくわしい中国文法の基礎』守屋宏則さん著
で少し勉強をしています。

今日も数詞の勉強をしました。

今日は『2』の用法です。
中国語で2を表すとき、
『二』(er4)と『両』(liang3)が使われます。
使い分けにはルールがあるようです。

日本語でも2個と言ったり、
ふたつと言ったりするので
だいたい同じかなと思っています。


『両』(liang3)を使う時は次の場合があるようです。

1、200は両百(liang3 bai3)と言う人がいる
2、千、万、億の単位の2は普通『両』(liang3)と言う
3、量詞の前の2は『両』(liang3)と言う。



◆今日の一言
ビールを二本ください。



◆中国語
来両瓶[ロ卑]酒
lai2 liang3 ping2 pi2jiu3
ライ リャンピン ピージュゥ



※カタカナの発音の記載は
 実際の発音とは違っています。




簡体字中国への変換はPinConv+が便利です。
http://www.ctrans.org/gobi/1120984246


◆単語
来=来る 
両=ふたつ
瓶=びんが容器になっているものを数える量詞
[ロ卑]酒=ビール





◆編集後記
[ロ卑]酒は日本人出張者が最初に覚える中国語の
ひとつです。
私が初めて中国に出張した頃は
ビールの前に冷えたとかつめたいとか
言わないと冷たいビールは出てきませんでした。

冰的[ロ卑]酒(bing1 de pi2jiu3)
凍的[ロ卑]酒(dong4 de pi2jiu3)
冰凍的[ロ卑]酒(bing1dong4 de pi2jiu3)

言ってもちょっとしか冷えていなかったりして、
何回も交換させたり、
実際、厨房の冷蔵庫まで行って、冷えたビールを持ってきたり
していました。

当時、残業が終わって、工場から帰ってくると、
開いているレストランは少なく、
いつも同じ店で食事をしていました。

毎晩、『冷たいビール』教えると
次第に冷えたビールがでてくるようになるのですが、

出張が終わり、帰国し、
1ヶ月ぐらいしてまた行くと
ウエートレスのメンバーが替わり、
また最初から『冷えたビール』を教えないと
いけませんでした。











--------------------------------------------------------
 簡単中国語会話入門 http://www.ka8888.com/kanntann/
 バックナンバー http://ameblo.jp/huangmuinfo/
 配信の登録・変更,解除: http://www.mag2.com/m/0000180976.html
 発行者 荒木(ファンムー)
 このメルマガは読者の方のお便りをお待ちしています。
 このメールに返信すると発行者に届きます。

 中国語の簡体字への変換は Pinconv で変換してください。
 ダウンロードはこちらから
 http://www.ctrans.org/gobi/1120984246
----------------------------------------------------------

最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る