<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/">
  <channel rdf:about="http://archive.mag2.com/0000178621/rss10.xml">
    <title>ブログで英会話を　16の動詞で英語は話せる</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000178621/index.html</link>
    <description />
    <dc:date>2009-09-26T16:03:08+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://archive.mag2.com/0000178621/index.html" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://archive.mag2.com/0000178621/index.html">
    <title>See?　わかりますか?/見えますか?</title>
    <link>http://archive.mag2.com/0000178621/index.html</link>
    <description>&lt;P&gt;━━━━Mail Magazine━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;BR&gt;&#xD;
　　メールマガジン「&lt;FONT COLOR="#AA0000"&gt;ブログで英会話を　16の動詞で英語は話せる&lt;/FONT&gt;」HTML版&lt;BR&gt;&#xD;
　　　　　　　　　　　　著者 発行者 中嶋太一郎(C) Copy right 2005&lt;BR&gt;&#xD;
　　　　　　　　　　　　ご意見・ご感想など     ZVB00356@nifty.com&lt;BR&gt;&#xD;
　No.140　26th　September　　　2009/(週１回発行)　&lt;BR&gt;&#xD;
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━&lt;BR&gt;&#xD;
&lt;BR&gt;&#xD;
お知らせ&lt;BR&gt;&#xD;
当研究会の教材注文フォームにおいて、お使いのPC環境で「警告メッセージ」が出るこ&lt;BR&gt;&#xD;
とがありますが、ご注文は正常に当方に届いていますので、ご安心ください。&lt;BR&gt;&#xD;
&lt;BR&gt;&#xD;
[今日の学習]&lt;BR&gt;&#xD;
see の動詞フレーズ&lt;BR&gt;&#xD;
&lt;BR&gt;&#xD;
【解説】&lt;BR&gt;&#xD;
seeの本質的な意味は、目で物や人を「見る」ということだが、単に視線を対象に向け&lt;BR&gt;&#xD;
るというlookではなく、物や人が「見える」、つまり「知覚する」ということだ。&lt;BR&gt;&#xD;
&lt;BR&gt;&#xD;
またse&lt;br /&gt;&lt;a href="http://archive.mag2.com/0000178621/index.html"&gt;続きを読む&lt;/a&gt;</description>
    <dc:date>2009-09-26T16:03:08+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

