毎日ちょこっとリスニング特訓 クリアな英語音声付き  RSSを登録する

リスニングの素材となるダイアログには、ネイティブが普段よく使う重要口語表現を満載。ポイントの解説もあり、耳と目から効率よい学習ができるので、聞く力と内容理解力の両方が確実にアップします!なお、プロがスタジオ収録した音声はとてもクリアです。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/11/27

毎日ちょこっとリスニング特訓【クリアな英語音声付き】第207号

■───────────────────────────────■
  ■───────────────────────────────■
■─────       毎日ちょこっとリスニング特訓
                      ~クリアな英語音声付き~
                  http://blog.livedoor.jp/asahipress/
              第207号 (2009.11.27)       ──────■
■───────────────────────────────■
  ■───────────────────────────────■

昨日アメリカでは Thanksgiving Day(感謝祭)が祝われました。 感謝祭
には七面鳥を食べるのが一般的で、毎年この日だけでとんでもない数の七
面鳥が消費されます。そんな七面鳥に感謝と罪滅ぼしの気持ちを込めて、
ホワイトハウスでは毎年一羽だけ「恩赦」する恒例行事が行われています。
今年選ばれた七面鳥は Courage(勇気)と名づけられ、オバマ大統領によ
って幸運にも食卓に並ぶのを免れました。感謝祭の日にアメリカで食べら
れる七面鳥の数はなんと4500万羽以上だそうなので、Courage の強運
ぶりは相当です!


まずは【どうぶつの英語表現】からスタート♪

■ mole : モグラ ■
------------------------------------------------------------------
◆◇ to make a mountain out of a molehill
            
                      大げさに言う(考える) ◇◆
------------------------------------------------------------------

molehill とはモグラ塚(モグラが穴を掘るときにできる土山)のことで、
直訳は「モグラ塚で山を作る」です。「モグラが作る小さな土山をあたか
も山であるかのように見せる」というところから、「些細なことを大げさ
に言う(考える)」という意味として使われる、古くからある表現です。

to make mountains out of molehills と複数形で使うこともあります。

◎The situation is not as serious as the newspapers make it out to
  be. They're just trying to make a mountain out of a molehill.
 状況は新聞が伝えているほど深刻ではない。新聞は事を大げさにしよう
  としているだけだ。
                 (CD-ROM 英語辞書「E-DIC」より)


                   朝日出版社 CNN ENGLISH EXPRESS 編集部

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆。.:*.。…─…─…─…─…─…─…─…─…─…─…─… .*:゜。☆
\:/                            \:/
─★─ ネイティブ直伝! 2語の定番表現で生き生き英会話!  ─★─
/:\                           /:\
☆。.:*.。─…─…─…─…─…─…─…─…─…─…─…─ .*:゜。☆

ネイティブの日常会話によく登場する2語の定番フレーズをご紹介。
“Hot dog!”や“Can it!”といった2語の簡単なフレーズを使って、 英
会話をもっと生き生きとしたものにしましょう!

なお、ここで紹介する英語表現は、ブログで音声を聞くことができます。
⇒ http://blog.livedoor.jp/asahipress/
こちらにも、ぜひ訪れてくださいね。ポッドキャスティング対応型です。


┏━━━━━━━━━━━━┓
┃                     ┃
┃  Sounds good. いいね  ┃
┃                    ┃
┗━━━━━━━━━━━━┛

★ 会話例 ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
A: I'm going to the mall. Do you want to come along?
   ショッピングモールに行くけど、一緒に来る?
B: Sounds good.
   いいわね。


★  解説  ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
相手の提案を受けて、「おもしろそう」と話に乗るときに使います。何ら
かの条件について、「それでいいよ」と言うときにも使えます。


■□─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─□■

   CD2枚付き CNN ENGLISH EXPRESS 12月特大号 発売中!
            http://ee.asahipress.com/

 ☆ [特別企画] 歴史的スピーチを完全収録 オバマ「核なき世界」演説
 ☆ [特集] カリスマ講師が伝授! 世界一わかりやすい!使える英文法
 ☆ [インタビュー] 世界を魅了する最強の歌姫 ビヨンセ
 ☆ [アンダーソン・クーパー] クリントン元大統領
 ☆ [トークアジア] アカデミー賞監督 アン・リー

                    (その他、多数の記事掲載)

■□─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─□■


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃                               ┃
┃   Good point. それはそうだね、なるほど  ┃
┃                                ┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

★ 会話例 ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
A: Advertising is the only way to improve our sales.
   広告が、わが社の売り上げを改善する唯一の方法だな。
B: Good point.
   それはそうね。


★  解説  ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
相手の的を射た指摘に納得したときのひとことです。直訳すると「いい指
摘だね」。議論の場で使ってみたい表現です。


…………………………………………………………………………………………
  ☆                              ☆
   \    これらの会話例は、下記 URL で音声が聞けます!!    /
                http://blog.livedoor.jp/asahipress/
      話題のポッドキャスティングにも対応していますよ。

…………………………………………………………………………………………


┏━━━━━━━━━━━┓
┃               ┃
┃  Go ahead. どうぞ   ┃
┃                 ┃
┗━━━━━━━━━━━┛

★ 会話例 ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
A: Could I borrow your blue cap?
   あなたの青い帽子を借りてもいい?
B: Go ahead. I don't mind.
   どうぞ。いいよ。


★  解説  ★
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
許可を求められて同意するときの定番フレーズです。脅しをかける相手に
「やってみれば」と強気に言い返すときにも使えます。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
- 先日年末ジャンボ宝くじが発売されました。まさか当たらないだろうと
 は思いつつも、「そもそも買わなきゃ当たらないんだから!」と買って
 しまう人も多いのではないでしょうか。「一等の当選確率は1000万
 分の1」なんて、思わず夢がなくなってしまうような話もありますが、
 見事4500万分の1の幸運をつかんだ七面鳥、Courage のことを思え
 ば1000万分の1という確率は夢を見るには十分すぎるぐらいの数字
 かもしれません。

- 次回の第208号は12月4日の配信予定です。お楽しみに!


■□━━━━━    緊 ・ 急 ・ 発 ・ 売 ・ !   ━━━━━━■□



   <<<<<     生声CD付き  [ 対訳 ]  オバマ東京演説   >>>>>


                      定価 1,050 円(税込)


11月14日にオバマ大統領がサントリーホールで行った演説を完全収録。
その前日の「日米首脳共同記者会見」も、オバマの発言部分を収めました。

                    ↓ 詳細はこちら ↓
   http://www.asahipress.com/bookdetail_lang/9784255005065/


   ………………………………………………………………………………

     <『CNN English Express』 学習支援サービス、スタート!>

          どなたでも無料で学習できます!!

◆ゲーム感覚で楽しくボキャビル♪ 「リンガポルタ・単語力トレーニング」
  → http://englishexpress.linguaporta.jp/ (パソコン用)
  → http://www.linguaporta.jp/m/cnnee/   (携帯電話用)

◆英語ニュースが、らくらく聞き取れる♪ 「CNNをゆっくリスニング♪」
  → http://ee.asahipress.com/slowspeed/index.html

■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□


──────────────────────────────────
メルマガの『文字や記号がずれて読みづらい』方は・・
Outlook Express をお使いの場合、(オプション)-(読み取り)-(フォント)で
[MS明朝]や[MSゴシック]に設定して下さい。
Mac や他のメーラーをお使いの場合 Osaka等幅など「等幅フォント」をお勧
めします。
──────────────────────────────────
◆当メルマガに関する感想やご意見をお寄せください。
 → shimamura@asahipress.com
◆バックナンバーはこちらでご覧になれます。
 → http://ee.asahipress.com/eeclub/daily.html
◆発行システム
 → まぐまぐ  ( http://www.mag2.com/ )      ID:170526
 → Melma!    ( http://www.melma.com/ )     ID:146137
  → カプライト( http://kapu.biglobe.ne.jp/ )ID:11400
◆当メールの配信先変更/配信中止は、上記 URL よりお願いします。

朝日出版社:営業部
〒101-0065
東京都千代田区西神田3-3-5
TEL  :03-3263-3321
FAX  :03-5226-9599
http://www.asahipress.com/
(PCサイト)
http://asahipress.jp/
(携帯サイト)
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る