2009/11/26
ビックリ英語ニュース:盗まれたのに逮捕される!?
英語好きのあなたへ。 今まで誰も語らなかった英語の新しい世界について私ロイが語りました。 「宇宙のルールと英語」というテーマの2時間分の講演音声を プレゼントします。 ⇒ 英ゴコロ会 第1回目音声無料プレゼント http://englishpower.net/eigokoro/free.html _/ / / / / / / / / / / / / / / /_/ #  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ # # 楽 し く 続 け て 真 の 英 語 力 を ! No.315 # # # #/ / / / / / / / / / / / / / / / #/  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄  ̄ こんにちは、英語力 コンサルタントの西澤 ロイです。 315号目です。 実は、私ロイはこの数字が一番好きなんです。 なぜなら・・・・ 3月15日生まれだから。 因みに車のナンバーは3150(さいこー)です。 本メルマガでは、楽しく英語学習を継続していただくために ・おもしろ/ビックリ英語ニュース ・カッコイイ英語表現 などをお届けします。 今回は「ビックリ英語ニュース」です。 □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ビックリ英語ニュース:盗まれたのに逮捕される!? □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ■ニュースの要点 アメリカのカンザス州からのニュースです。 ある男女のカップルから警察に通報が入りました。 武装した5人の男性がアパートに押しかけて、強盗を働いたというのです。 盗まれたものというのは、なんと・・・ マリファナ だったのです。 彼らはドラッグに関する罪に問われ、逮捕されました。 ■情報源&英文引用元 Kansas couple arrested after reporting stolen marijuana http://www.kansascity.com/116/story/1577719.html ■気になった英語表現<その1> ---------------------------------------------------------------------- A man and woman who reported to police that robbers stole their marijuana are now facing charges themselves. 強盗にマリファナを奪われたと警察に通報した男女が、今度は自分たちが罪に 問われている。(ロイ訳) ---------------------------------------------------------------------- reportは「報告する」だけでなく、「通報する」という意味でも使われます。 faceは「向き合う」ということを意味します。 ■気になった英語表現<その2> ---------------------------------------------------------------------- five armed men came to their Wichita apartment late Monday night and took marijuana. 月曜の夜遅く、武装した5人の男性がウィチタのアパートに来てマリファナを 奪った。(ロイ訳) ---------------------------------------------------------------------- armは「腕」だけではありません。armsといえば「武器」を意味しますし、 動詞で使うと「武装させる」になります。 takeはこの文脈では「奪う」と訳すと分かりやすいですが、要するに「取る」 ということです。 ■気になった英語表現<その3> ---------------------------------------------------------------------- Police say one suspect accidentally fired his gun and spooked the other suspects. 警察によると、容疑者の一人が誤って発砲し、他の4人はそれに動揺した。 (ロイ訳) ---------------------------------------------------------------------- accidentallyで「偶然に」ということですね。 spookは「驚かせる、怖がらせる」といった意味合いです。 ■気になった英語表現<その4> ---------------------------------------------------------------------- They ran from the apartment to a white Cadillac, dropping marijuana along the way. 彼らはアパートから車(白いキャデラック)まで走ったが、途中にマリファナ をこぼした。(ロイ訳) ---------------------------------------------------------------------- この文は、英語の語順のままにぜひ味わいたいですね。 They ran ですから、「走った」わけです。 from... で出発点がアパートであり、to... で到達点が車です。 そして、同時に dropping... と、こぼしていました。 □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ 3年間以上、支持され続けている納得型の英会話習得ノウハウです。 サポートの都合上、11/30(月)をもって、一時販売停止になります。 最短距離で話せるようになる英会話訓練法 http://saitan-eikaiwa.net/ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ≪あとがき≫ この2人は、一体どんな心理で警察に通報したんでしょうね。 また、5人の強盗はつかまったのでしょうか・・・ 英ゴコロ会の音声は無料ですので、ぜひ聞いてみてくださいね。 参加者のお一人からいただいたコメントは 「英語の講座でまさか『量子力学』について聞けるとは思いませんでした。」 でした。(別に難解な話をしているわけではありません。) ↓↓↓ http://englishpower.net/eigokoro/free.html 今日も、最後までお読みくださり、どうもありがとうございました! ********************************************************************** 題 名:【西澤ロイ】楽しく続けて真の英語力を!(ID:0000166858) (旧:周りに10倍差をつけるカッコいい英語表現) 著 者:英語力 コンサルタント 西澤 ロイ(本名:西澤 亮) メール:nishizaw@englishpower.net 住 所:千葉県松戸市殿平賀195-13-207 ☆本メルマガは、直接ご登録頂いた方、もしくは無料レポート等の請求時に 代理登録の許可を頂いた方にのみ配信しています。 配信停止は→:http://www.mag2.com/m/0000166858.html **********************************************************************


