2009/03/16
《徹底トレーニング英会話/1日1フレーズ》》◆復習編(12/4~12/27)
☆ご注意☆ この記事は2007/3/12に配送した内容を再送しているため、配送日並びにスキッ トの日付がずれています。2009年のテキストでは、(12/1〜12/24)に放送された ものなのでご了承下さい。 □□==============================================================□□ 2007/3/12 《英会話レッツスピーク/1日1フレーズ #0295》◆復習編(12/4〜12/27) □□==============================================================□□ 今週は復習となります。どのくらい覚えているかやってみましょう。 ********************************************************************** 〔問題〕 次の( )に適切な単語を入れ文を完成させましょう。アルファベ ットは手掛かりに使ってくださいね。 ◇12/4〜12/27の表現から [ ]の中はバックナンバーの日付です →http://blog.mag2.com/m/log/0000154987 ◆ 12/4 [12/18] If I did that, no Christmas shopping would get done, no Christmas dinner would get cooked, and our budget would (g ) (h ). 「そんなことしたら、クリスマスの買い物は終わらないし、クリスマスのディ ナーも作れなくて、そして、家計のやりくりができなくなっちゃうでしょう」 ◆12/5[12/20] You (s ) (t ) be forgetting about the expense, the mess, the smell, and the fact that we already plan to buy Jay something else for Christmas. 「あなたは費用のことや、散らかったりにおいがするってこと、そしてジェイ にはすでにクリスマスに何か他のものを買う予定でいるって事実を忘れてるみ たいね」 ◆12/6[12/22] It would make things a lot easier for my brother, and I know it would (m ) the (w ) to Jay. 「そうすれば弟もずっと楽になるし、それに、ジェイにとってもかけがえのな いものになるだろうからさ」 ◆12/11[12/25] Your relatives always seem to be (t ) (a ) of you in one way or another. 「あなたの身内っていつもあなたのことをなんだかんだ利用してるように思え るわ」 ◆12/12[12/27] I'm sorry if I (s ) at you just now. 「今あなたに当たり散らしちゃったのならごめんなさい」 ◆12/13[12/29] (S ) a lot more picturesque than the warm, sunny Christmases we have here. 「暖かくて太陽が照ったここのクリスマスよりもずっと絵になるよね」 ◆12/18[1/1] But sometimes it's not so easy to (a ) to new people and places. 「でも、初めての人たちや場所に慣れるのがそれほど簡単じゃないときもある のよ」 ◆12/19[1/3] He's still in his room, (w ) on that "secret project" he seems obsessed with these days. 「まだ自分の部屋にいて、この頃取りつかれてるように見える『秘密のプロジ ェクト』をやってるよ」 ◆12/20[1/5] This is (g ) to be like a Christmas tradition with me. 「これが僕にはクリスマスの伝統みたいになっちゃってる」 ◆11/25[1/8] So that's what you've been (t ) (a ) on up in your room these past few weeks! 「そうか、この2、3週間ずっと上の部屋でせっせと作ってたのがそれか!」 ◆12/26[1/10] I (h ) you (t ) Dad that you missed snowy Christmases, Mom. 「雪の積もったクリスマスが恋しいってお父さんに言ってるのが聞こえたんだ、 お母さん」 ◆12/27[1/12] We talked for a long time, and I really (c ) to understand his situation. 「私たち長い時間話してね、それで、彼の立場がよくわかるようになったの」 ---------------------------------------------------------------------- 〔答〕 ◆ 12/4 [12/18] If I did that, no Christmas shopping would get done, no Christmas dinner would get cooked, and our budget would (go) (haywire). ◆12/5[12/20] You (seem) (to) be forgetting about the expense, the mess, the smell, and the fact that we already plan to buy Jay something else for Christmas. ◆12/6[12/22] It would make things a lot easier for my brother, and I know it would (mean) the (world) to Jay. ◆12/11[12/25] Your relatives always seem to be (taking) (advantage) of you in one way or another. ◆12/12[12/27] I'm sorry if I (snapped) at you just now. ◆12/13[12/29] (Sounds) a lot more picturesque than the warm, sunny Christmases we have here. ◆12/18[1/1] But sometimes it's not so easy to (adjust) to new people and places. ◆12/19[1/3] He's still in his room, (working) on that "secret project" he seems obsessed with these days. ◆12/20[1/5] This is (getting) to be like a Christmas tradition with me. ◆11/25[1/8] So that's what you've been (toiling) (away) on up in your room these past few weeks! ◆12/26[1/10] I (heard) you (telling) Dad that you missed snowy Christmases, Mom. ◆12/27[1/12] We talked for a long time, and I really (came) to understand his situation. ---------------------------------------------------------------------- HPアドレス / http://homepage2.nifty.com/berabera/ 発行人 ショコラ@英会話サークル「べらべらレッスン」 協力者: SDOWMAN、K. Harada、Ms. S、Ken Childers他 「まぐまぐ」「melma!」より配信しています。 ご質問・ご感想 / berabera_lesson@hotmail.co.jp アドレス変更・配信停止/ http://homepage2.nifty.com/berabera/f.html このメールマガジンはNHKラジオ講座「徹底トレーニング英会話」のリスナーの 勉強のため、個人的に作成しているものです。


