2009/03/13
《徹底トレーニング英会話/1日1フレーズ》2/25◆pale in significance
☆ご注意☆ この記事は2007/3/9に配送した内容を再送しているため、配送日並びにスキッ トの日付がずれています。2009年のテキストでは、2/25に放送されたものなので ご了承下さい。 □□==============================================================□□ 2007/3/9 《徹底トレーニング英会話 /1日1フレーズ #0294》◆pale in significance □□==============================================================□□ 春は眠けを誘う季節でもあります。私はこのところつい寝過ごしてしまう日が 多いですが、皆様はいかがですか? ********************************************************************** ☆今日の表現☆ 2月21日のスキットから ◆pale in significance「あまり重要でなくなる」 ●ポイント ▼paleは「青ざめる」という意味で覚えていらっしゃる方が多いと思いますが、 「〈色が〉薄くなる、〈光が〉弱くなる、見劣りがする」などの意味でも使い ます。 スキットでは、「重要性が薄くなる」→「あまり重要ではなくなる」という意 味で使われていました。 ▼「〜に比べて重要性が薄れる」のように何かと比べて言う場合は、pale in significance to〜やpale in significance when compared to〜のように言う ことが多いです。 (例)Our problems pale in significance (when compared) to theirs.「我 々の問題は彼らのと比べたら取るに足りないことだ」 ●参考 英英辞典にはpale into insignificanceの方が主に載っていました。こちらも 同じ意味で使います。「(意義が)薄れ、重要でない状態となる」→「あまり 重要でなくなる」となります。 ■pale in significanceを使った例文(以下の例文の訳は下にあります) ・ Traffic problems are right in front of us, but pale in significance. ・ Everything else that happened in my life pales in significance beside that one event. ▽今回のスキットの中では、pale in significanceがProf. Danielsのセリフで 使われていました。 「もしこれがすべて本当なら、あなたの期末レポートの締め切りなんて大した ことではないわ」 ---------------------------------------------------------------------- 上のセリフを英語で言ってみましょう。英訳は下にあります。 ********************************************************************** ☆覚えましょう☆ If all this is true, your term paper deadline pales in significance. ---------------------------------------------------------------------- 【今回の例文の訳】 ・ Traffic problems are right in front of us, but pale in significance. 「交通問題は我々の前に確かに存在するが、重要性は薄れている」 ・ Everything else that happened in my life pales in significance beside that one event.「私の人生に起こった全ての他のことは、その1つの 出来事のそばでは些細なことだ」 ---------------------------------------------------------------------- HPアドレス / http://homepage2.nifty.com/berabera/ 発行人 ショコラ@英会話サークル「べらべらレッスン」 協力者: SDOWMAN、K. Harada、Ms. S、Ken Childers他 「まぐまぐ」「melma!」より配信しています。 ご質問・ご感想 / berabera_lesson@hotmail.co.jp アドレス変更・配信停止/ http://homepage2.nifty.com/berabera/f.html このメールマガジンはNHKラジオ講座「徹底トレーニング英会話」のリスナーの 勉強のため、個人的に作成しているものです。 ----------------------------------------------------------------------


