英語上達マガジン「もっと!トークるズ」  RSSを登録する

海外旅行?留学?TOEIC?仕事で必要?英語でしゃべらないと!?あなたは英語が話せるようになりたいですか?日常英会話をネイティブたは音声付の【発行者サイト】と連携であなたにお伝えします。英単語も増強できますよ!【相互紹介】もよろこんで受付中です!

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/10/06

●英語 で ベースボールクイズ!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語上達マガジン「もっと!トークるズ」第677号
                 2009年10月6日発行

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://www.talkles.com


みなさん、こんにちは!

トークるズの柏木です!

今日も一緒に楽しく英会話と英語を「楽習」していきましょう!


「大切なものは目には見えない」

これは、「星の王子さま」の中の有名な一節ですが、

たしかに、本当に大切なものは目には見えません。


では、大切なものってなんでしょう?

それは、思いであったり、夢であったり、人生の目的であったり、

人間の心の中にあるものは、目には見えません。


ですが、その目に見えないものが

行為となって、言葉となって形に現れます。


目に見えないものだからこそ

行為や言葉にすることで、現象化し、

現実化していくのです。


あなたの目に見えないものはなんですか?



さあ!

それでは今日も元気に、いっしょに

楽しく学習していきましょう!



----------------------------------------------------------------------

 ■英語 で ベースボールクイズ!
               
                柏木 章




みなさん、あらためて、こんにちは!

トークるズの柏木です!


今日も楽しく、ワクワクパワーで学習していきましょう!

英語が話せるようになったら!?

楽しいですよね!!



さて、今日は、面白いもので英語の勉強をしてみましょう。

今、私の目の前にあるのは、

BASEBALL TRIVIA CALENDAR
ベースボール・トリヴィア・カレンダー

です。

直訳すれば、野球雑学カレンダーです。

野球(といっても当然メジャーです)の記録や

ルールなどの雑学を集め、日めくり軽形式で

カレンダーにしたものです。


今日は、これで英語を学習していきましょう!

今日は野球のルールに関するクイズです。

野球を知らない人、やったことのない人には

難しいかも知れません。


逆に野球をやったことがある人、経験者には

簡単だと思います。


では、いってみましょう!!



 ※次のURLで音声を聴くことができます。

 http://www.talkles.com/yoshi/20092791521.php




(問題)


BASEBALL RULES

Situation: No outs, man on first, 0-2 count on the batter.

He bunts foul as the runner attempts to

swipe second. What happens?



さて、意味は取れましたか?

分からないものがあれば、

スグに辞書で調べましょう。

0ー2 countは、ボール0、ストライク2のカウントのことです。

日本では、2ー0でストライク2、ボール0のことです。

「ツーナッシング」などといっていますが、英語では順番が逆です。

attempt to〜は、「〜しようと試みる」という意味です。

swipeは、ここでは、stealと同じ意味です。

つまり、「2塁へ盗塁(進塁)する」という意味です。

さて、答えは?



(答え)

Rules 5.09e and 6.05c: the batter is out for bunting foul

on the third strike. The ball is dead; the runner cannot

advance and must return to first.



さて、英文を見て分かりましたでしょうか?

野球に詳しくない人は、

the ball is dead.

この表現が分からなかったかも知れません。


これは、日本の野球では「ボール・デッド」という意味で、

その瞬間から試合の進行は中断、進塁などはできません。

また、ボールが死んでいるというのが直訳ですので、

例え、ランナーにタッチしようともアウトにはなりません。

ここでは、バッターは、3ストライク目をバントし、

ファウルとなってしまいましたので、この時点でバッターアウト。

そして、ボールデッドですので、ランナーは元の塁に

戻らなければいけません。



いかがですか?

英語でベースボールクイズは?


では、日本語にしておきます。



(問題)

ノーアウト、走者一塁、打者ツーナッシング。

打者は走者の二塁進塁に伴い、バントをしたが、

ファウル。

このプレイでゲームはどうなりますか?



(回答)

ベースボール規則5.09eと6.05cより:

打者は第三ストライクをファウルしたのでアウト。

ボールデッドとなり走者は進塁できず一塁に

戻らなければなりません。






英語って本当に面白いものですね!

これからも楽しんで学んでいきましょう!




 英語を習得することはあなたの可能性を広げること。

 世界へ羽ばたく、世界と会話する。

 さあ、あなたも一緒にはじめませんか?

 一緒に人生の可能性を広げましょう!


▽トークるズ・英語が話せるようになるプログラム

 http://www.adcheck.jp/adc/?ip=5961655a72744a4451536f3d


----------------------------------------------------------------------


★今日の記事は、

 http://www.talkles.com/yoshi/20092791521.php

 こちらにあります。

 ひとつの言葉が、人生を変えてしまうこともあります。

 ジャンジャンしゃべって、

 あなたの夢を実現してくださいね!

 よろしくです!



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集後記


大将こと、欽ちゃん、萩本欽一さんの言葉です。 



「”目標は”達成したとき

 自分だけが喜ぶもの

 ”夢”は達成したとき

 みんなが喜んでくれるもの」


欽ちゃんって、わかった人ですね。

この言葉でちゃんと理解している人で

あるころが一発でわかります。

断然後輩の私がこんなことを言うのは失礼ですが、

やっぱり、大将はすごい人です。


あなたの目標は何ですか?

あなたの「夢」は何ですか?



 柏木章 社長ブログ
 http://talkles.seesaa.net/
 (トップページ)

 http://talkles.seesaa.net/article/129540112.html
 (欽ちゃんの言葉)
 




柏木@日本を元気に、世界をひとつに
   最高の歓喜で、圧倒的成果を!

でした。




惜しみなく与えられる

太陽の光と熱のように

あなたに、いいことがいつも

燦々と降り注ぎますように!!




以上、最後までお読みいただきありがとうございました。

このメールマガジンが、ほんの少しでも、

「日本を元気に、世界をひとつに」できる助けになればと

思っております。

心より感謝いたします。





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


●発行:「よーし!柏木」(柏木章)
 http://talkles.seesaa.net/

●トークるズで英会話と英語学習 
 http://talkles.com/ 

●トークるズ・英語が話せるようになるプログラム
 http://www.adcheck.jp/adc/?ip=5961655a72744a4451536f3d



●英語上達マガジン『もっと!トークるズ』 登録・解除
まぐまぐ: http://www.mag2.com/m/0000152105.html
melma! : http://talkles.com/others/20052111904.html


●ご意見・ご感想・ご質問は
 info@talkles.com


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る