●ハリーポッター(12)●
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
英語上達マガジン「もっと!トークるズ」第592号
2008年9月3日発行
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://www.talkles.com
こんにちは!
トークるズの柏木@会社泊でした。
です!
最近、夜、夢をよく見るようになりました。
なんだか、
未来と今と過去が混ざった夢が多いんです。
時間感覚がよくわかんないですよね、夢って。
今日見た夢は、
なぜか、もう20年以上もやっていないオーケストラの
演奏をおじいさんになった自分が、昔の大学の仲間と
よくわからない着ぐるみの人たちと一緒にしているというものでした。
なぜか演奏の曲目は、「元祖天才バカボン」。
指揮者は近所の居酒屋のおっさん(笑)。
酔っぱらってます。
バイオリン、ビオラは、なぜか全員座布団に正座。
ビオラには、なぜかガチャピンがいます。
チェロは、笑点のように重ねた座布団の上で正座で楽器を弾いてます。
チェロのひとりは、なぜかウルトラの母です。
管楽器は、畳にあぐらか、体育会座り。
フルートには、ポパイ、
クラリネットは、ゆるゆるの中国製ミッキーマウスが混ざってます。
私は、コントラバスなのですが、なぜか客席で弾いています。
となりのコントラバスは、なぜか「牛」です。
そして、指揮者はとうとう、
はちまきと腹巻き姿に変身してました。
これじゃ、バカボンのパパです。
そして、なんと指揮者は、指揮棒を振るどころか、
「タリラリランのコニャニャチワ〜」と歌い始めました。
私も、演奏を始めます。。。
お客さんは、自由にお弁当を食べたり、
子供はそこらじゅう走り回っています。
ここで目が覚めます。。
朝。
そして、現実。
仕事。
こんな毎日です。
今晩はどんな夢を見ることでしょう。。
では、前置きが長くなりましたが、
さあ!
それでは今日も元気に、いっしょに
楽しく学習していきましょう!
----------------------------------------------------------------------
■聴いてしゃべろう!:ハリーポッター(12)
柏木 章
みなさん、こんにちは!
トークるズの柏木です!
あなたの英語は進化していますか?
毎日、10分でも英語を口に出すといいですよ!
実際やってみると、10分は結構長いです。
継続が大事です。
さあ、英会話は、
是非、何度も「よく聴いて」「話して」覚えていきましょう!
さあ、今日も前回に引き続き、
HARRY POTTER
and the Philosopher's Stone
ハリー・ポッターと
賢者の石
です。
今日も一緒に話していきましょう!
何度も何度も話してみましょう!
※下に示したURLをクリックすると今日の英文の音声を
聴くことができます。
http://talkles.com/yoshi/20082471914.php
なんども聴いて、しゃべって!身につけてくださいね。
(英文)
1. Mr Dursley always sat with his back to the window in his office on the ninth floor.
2. If he hadn't, he might have found it harder to concentrate on drills that morning.
3. He didn't see the owls swooping past in broad daylight,
though people down in the street did;
they pointed and gazed open-mouthed as owl after owl sped overhead.
4. Most of them had never seen an owl even at nighttime.
ちょっと解説をします。
ここで、最初の文章で、
the ninth floorとありますが、これは、イギリスのお話ですので、
「10階」と訳させていただきます。
イギリスでは、通常、一階は、「Ground Floor」です。
日本で言う二階が、「First Floor」になるからです。
そして、3番目の文章で出てくる、
broad daylightは、「真っ昼間」という意味です。
また、swoopという言葉ですが、
swoop 【動】急降下する、飛びかかる
といった意味です。
では、日本語です。
(日本文)
1.ダーズリ―氏のオフィスは10階にあり、いつも窓に背を向けて座っていました。
2.もしいつものように、窓に背を向けて座って居なかったとしたら、この朝は、
ドリルのことに集中できなかったかも知れません。
3.ダーズリー氏は、真っ昼間にフクロウが急降下し飛び交うのを見ませんでした。
ですが道行く人たちは、フクロウが次々と頭上を滑空してるのを
指さし、口をぽかんと開けてそれを見つめていました。
4.ほとんどの人は、夜にだってフクロウを見たことがなかったのです。
さて、フクロウの飛び交うロンドンの街。
これからどうなっていくのでしょうか?
ハリー・ポッターは、最新刊も話題ですが、
この機会に最初から読んでみるというのはいかがですか?
続きは、次回で!
英語を習得することはあなたの可能性を広げること。
世界へ羽ばたく、世界と会話する。
さあ、あなたも一緒にはじめませんか?
一緒に人生の可能性を広げましょう!
▽トークるズ・英語が話せるようになるプログラム
http://www.adcheck.jp/adc/?ip=5961655a72744a4451536f3d
----------------------------------------------------------------------
★今日の記事(音声)は、
http://talkles.com/yoshi/20082471914.php
こちらにあります。
ひとつの言葉が、人生を変えてしまうこともあります。
ジャンジャンしゃべって、
あなたの夢を実現してくださいね!
よろしくです!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■編集後記
松下幸之助翁の言葉で、一番好きなのは、
あなたはどうして成功したのですか?
の質問に、
「学問がなかったから、
体が弱かったから。
だから、人の知恵を借りた、
だから、人の力を借りた。」
と答えたというのがありますが、
素晴らしい言葉だと思います。
普通の人間なら、このことは、マイナス要因です。
むしろ、人生の失敗要因であると思いかねないことです。
そして、人間はどうしても自分でやりたがります、私も。
人の意見を聞くことに、
謙虚になれないときがあります。
松下幸之助翁は、こういいます。
「素直な心」が大事と。
そして、小さな成功じゃなしに、大きな成功には、
「衆知(多くの意見)を集めることが大事」と言います。
幸之助翁は、晩年PHP研究所設立し、
Peace and Happiness through Prosperity
[繁栄によって平和と幸福を]
ということに尽力されました。
こんな素晴らしいお手本があるのですから、
経営に携われる方は、大いにそのエッセンスを
学ぶといいと思います!
また、これから起業される方、サラリーマンでも、
根源的な成功を望まれる方にもおすすめです。
以上、
柏木@日本を元気に、世界をひとつに
でした。
柏木章 社長ブログ
http://talkles.seesaa.net/
(トップページ)
http://talkles.seesaa.net/article/105926237.html
(学問がなかったから、体が弱かったから。)
以上、最後までお読みいただきありがとうございました。
このメールマガジンが、ほんの少しでも、
「日本を元気に、世界をひとつに」できる助けになればと
思っております。
心より感謝いたします。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●発行:「よーし!柏木」(柏木章)
http://talkles.seesaa.net/
●トークるズで英会話と英語学習
http://talkles.com/
●トークるズ・英語が話せるようになるプログラム
http://www.adcheck.jp/adc/?ip=5961655a72744a4451536f3d
●英語上達マガジン『もっと!トークるズ』 登録・解除
まぐまぐ: http://www.mag2.com/m/0000152105.html
melma! : http://talkles.com/others/20052111904.html
●ご意見・ご感想・ご質問は
info@talkles.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



![転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出 転職なら[en]社会人の転職情報!転職成功者続出](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/sya.gif)
![派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報 派遣のお仕事探しなら[en]派遣のお仕事情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/haken.gif)
![アルバイト探しは[en]本気のアルバイト アルバイト探しは[en]本気のアルバイト](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/baito.gif)
![就職サイトは[en]学生の就職情報 就職サイトは[en]学生の就職情報](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/gakusei.gif)
![転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に! 転職なら[en]転職コンサルタントキャリアを活かした転職に!](http://kamogawa.mag2.com/bn/recommend/consul.gif)

