目指そう通訳ガイド!1分で説明!日本文化 RSSを登録する

英語で「日本」を説明したい!そのまま丸暗記して即実践で使えるよう、独学で通訳案内業国家試験に合格した現役教師の著者が、簡単で短い文を使って日本を説明していきます。通訳ガイドを受験される方にお勧め!英検1級やTOEIC 対策にも役立つコーナーもあり。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
このメルマガをまぐまぐ大賞2008に推薦する
2008/01/17

1分で説明!日本文化#121 ■おみくじ

この記事を取り寄せる

○━━目指そう通訳ガイド!━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━○

 「1分で説明!日本文化」                第121号 Jan. 17
                                              
                         毎 週  木曜日 発行
○━ VORTEX JAPAN ENLGISH SOCIETY   ━━━━━━━━━━━━━━━━━○
     http://www.vortex-japan.com 


読者の皆さん、お久しぶりです!発行者のJohnny です。

最近色々会って、発行が滞っていました。読者のみなさんから「どうなって

いるんだ???」と心配のメールを多数頂戴しました。毎回楽しみに待って

いて下さっている皆さん、ご心配をおかけしてごめんなさい。今日からまた

がんばって!発行してまいりますのでよろしくお願いします。

では、今年最初の「1分で説明!日本文化」、最後までお楽しみください!

                               −Johnny



※このメルマガは、「まぐまぐ」「melma」にて読者登録をされた方及び、当方

 が発行する無料レポートをダウンロードされた方にお届けしています。

-----------------------------------------------------------------------
           講読解除はこちらから:
-----------------------------------------------------------------------
まぐまぐ! http://www.mag2.com/m/0000151820.htm

melma!     http://www.melma.com/mag/04/m00135504/

-----------------------------------------------------------------------
               目     次
-----------------------------------------------------------------------
  
  1. 今週の pick up 単語:『雪に関する単語』

 2. 今週のテーマ    :『おみくじ』

 3. 今週の使える表現   :『ずらかる』

 4. 「編集後記・その他」 


-----------------------------------------------------------------------

        お正月でさびしくなったお財布に潤いを!
                

    誰にでも出来るお小遣い稼ぎの方法をまとめた無料レポート!

       まだダウンロードしていない方は今すぐどうぞ!


         ふつうに実行して4,000円くらい

         しっかりやれば10,000円くらい


             もらえちゃいますよ!

       こちらから→ http://tinyurl.com/ymvhwp 

-----------------------------------------------------------------------
------------1. 今週の pick up 単語:『雪に関する単語』-----------------


 今週のpick up 単語は「雪に関する単語」。

 僕は江ノ島のそばに住んでいるんですが、太平洋側は冬も暖かく、雪なんて

ほとんど降らないんですよね。お隣にある山側の市で結構な量の雪が降ってい

ても、こちら側はまったく降っていないなんてことがよくあります。ですから、

うちの娘はまだ見ぬ雪に猛烈な憧れを抱いています(笑)。

 今日は「雪」に関する単語を集めてみました。「ぼたん雪」「かまくら」

「雪かき」・・・英語に直せますか?


※答えは巻末にあります。

-----------------------------------------------------------------------
【問題】次の単語を英語に直しなさい。

1.初雪     2.みぞれ    3.粉雪      4. ぼたん雪     5.雪あられ 

6.細雪    7.雪合戦    8.雪だるま 9.かまくら     10.雪かき

-----------------------------------------------------------------------

「通訳案内士」って難しい? → http://tinyurl.com/lcbbw  

-----------------------------------------------------------------------
--------------------2. 今週のテーマ:『おみくじ 』---------------------

 今回のテーマは「おみくじ」。

 僕は占いの類はあまり、というか全く信じていないんですが、正月に神社に

お参りに行くと、何故か買ってしまうんですよね。占いなんか信じていないく

せに、書いてある内容に一喜一憂したりして。たぶん、周囲の雰囲気がそうさ

せるんでしょうね。皆さんはいかがですか?


            ●    ●    ●

 
 さて、まずは日本語の説明を作ってみましょう。日本語説明の作成はあまり

難しくないと思います。皆さんもご自分で作ってみて下さいね。

 僕は次のようにまとめてみました。

-----------------------------------------------------------------------
■日本語説明■
-----------------------------------------------------------------------

 おみくじは、紙製の運勢占いである。おみくじは神社で売られている。おみ

くじは読まれた後、そばにある木の枝に結びつけられる。これは良い運勢が現

実のものとなり、悪い運勢は祓われるようにという人々の願いを表している。

-----------------------------------------------------------------------

 こんな感じでしょうか。では、これを英文に直してみましょう。英訳する際

気をつけなければならないのは、「くじ」を見て 


                 lot 


 としないことです。lot は賭事の「くじ」を表す語ですから、ここでは不適

切なんですね。ここは fortune や paper fortune を使うとよいでしょう。

-----------------------------------------------------------------------
■英文説明■
-----------------------------------------------------------------------

  Omikuji refers to paper fortunes.  They are sold at shrines and are 

tied onto the branches of nearby trees after being read by people, in 

hopes that a good fortune will come true and that a bad forture will 

be driven away.

-----------------------------------------------------------------------
----3. 今週の使える表現:『ずらかる』----------------------------------

 今日扱うのは、「ずらかる」という表現です。簡単に表現すると、leave 

quickly  となるでしょうか。でも、いつものようにこのコーナーではちょっと

凝った表現を扱います。

 では、いつものようにクイズ形式で。

-----------------------------------------------------------------------

「レストランで元カノを見かけたので、彼はそそくさと立ち去った。」
  
  He saw his ex-girlfriend in the restaurant, so he took a (     ).


 (a) powder
 
 (b) sabbatical

 (c) page

 (d) peep

-----------------------------------------------------------------------
 正解は(a)です。
-----------------------------------------------------------------------

  take a powder で「ずらかる」という意味になります。

 何で powder なの?って感じですが、これは女性が「ちょっと化粧を直しに

トイレに行くわね」と言って席を立ち、そのままとんずらしてしまうところか

きた表現なんだそうです。面白いですね。1920年代に誕生した表現です。

 ちなみに、(b)の sabbatical は、大学の教授がとる「研究休暇」のこと。

(c)のtake a page ( for ) は「〜の先例にならう」というイディオムです。

(d)の take a peep は「一瞥する」という意味になります。

-----------------------------------------------------------------------
編集後記
-----------------------------------------------------------------------
寒い日が続いています。娘も息子も毎日鼻垂れてます(笑)。

僕は寒さには強いのでぜんぜん平気なんですが。でも、起きるのは人並みにつ

らいです。今日もちょっと寝坊気味でした。

=======================================================================

■目指そう通訳ガイド!「1分で説明日本文化」■

毎週 木曜日 発行   

【マガジンID】  

 0000151820 ( まぐまぐ! ) http://www.mag2.com/m/0000151820.htm
 m00135504  (   melma!   ) http://www.melma.com/mag/04/m00135504/
  

【発 行 者】 Johnny Yasuda / VORTEX JAPAN ENGLISH SOCIETY

【職  業】 英語教師

【スタッフ】 最愛の家族たちです。


       うちの奥さん(アドバイス担当)

       娘のNana  (4歳:応援担当)

       息子のTaku  (1歳:応援担当)


【ご意見・ご感想・はげましのお便りお待ちしています】

     ↓↓↓↓  お便りはこちら  ↓↓↓↓

               enq@vortex-japan.com

■発行者Webサイト
----------------------------------------------------------------------- 
「通訳案内士への道」  

http://www.vortex-japan.com  
-----------------------------------------------------------------------
■VORTEX JAPAN ENGLISH SOCIETY のメールマガジン  

■「試験に出ぬ雑学ENGLISH」    

「まぐまぐ」http://www.mag2.com/m/0000140741.htm
「melma! 」http://www.melma.com/mag/92/m00125292/
「める天 」http://melten.com/m/19598.html

■「語呂で覚える難解語」   

「まぐまぐ」http://www.mag2.com/m/0000140743.htm
「melma! 」http://www.melma.com/mag/93/m00125293/
「める天 」http://melten.com/m/19599.html

■「目指そう通訳ガイド!1分で説明!日本文化」

「まぐまぐ」http://www.mag2.com/m/0000151820.htm
「melma! 」http://www.melma.com/mag/04/m00135504/


■このマガジンの掲載記事を無断で、転載・使用することを禁じます。

                 Copyright (C) 2004-2008  VORTEX JAPAN ENGLISH SOCIETY

-------------------------------------------------------------------------
・・・『今週の pick up 単語!』の答えです。

 1.初雪       first snow of the season   

 2.みぞれ     sleet   

 3.粉雪       powder snow/ heaven dust

 4. ぼたん雪  large flakes of snow   

 5.雪あられ  graupel

 6.細雪      sprinkling of snow  

 7.雪合戦    snowballing

 8.雪だるま  snowman

 9.かまくら   snow cave   

10.雪かき     snow shovel

この記事を取り寄せる
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。

最近の記事

上へ戻る