2006/07/02
膝を曲げてください
こんばんは、お元気ですか? 診察編の続きです。 では行ってみましょう。 □■―――――――――――――――――――――――――――――――□■ Scene 013 内科外来 13 □■―――――――――――――――――――――――――――――――□■ 医師「膝を曲げてお腹の筋肉を楽にしてください。 お腹で呼吸をしてみましょう。 息を吸うときお腹をふくらませて、吐くときにゆるめてください。」 一郎「いやあ、できません。」 医師「大丈夫です。練習してみましょう。 やってみましょうか。吸ってえ、、、はいてえ、、、、吸ってえ、、、、、 はいてえ、、、。 そうです。」 ↓ ↓ ↓ Dr.: Could you raise you knees and relax your stomach muscle? Let's try some abdominal respiration. Please push your stomach out when you breathe in, then relax it when you breathe out. Ichiro: Oh, I can't do it. Dr.: There's nothing to worry about. We'll just practice a bit. Let's try it. Breathe in....now out ....in......out. Perfect. □ ■―――――――――――――――――――――――――――――――□■ 診察編続きです 今回は吸って、はいて に breathe in breathe out でやってみました。 □ ■―――――――――――――――――――――――――――――――□■ メルマガを作るのにいろんな表現を集めていたので、紹介しますね。 順不同ですが。 目の表現 目が痛みます:My eyes are sore. 目がちかちかします:My eyes feel irritated. 目がひりひりします:My eyes smart. 目の中がゴロゴロします: My eyes feel sandy. 目が熱っぽく感じます:My eyes feel hot. 目を閉じるときに痛みます:When I close my eyes, they hurt. 目が疲れます:My eyes get tired. 夜更かしが続いていて目がショボショボしてしまいました: I've been staying up late and my eyes have been bleary. 痛くて目を開けていられません : My eyes hurt so much that I cant keep them open. □ ■―――――――――――――――――――――――――――――――□■ 発行者:ta-bo- ホームページ:http://homepage2.nifty.com/gannimakenai/index.html ブログ:http://ganntomukiau.seesaa.net/ メールアドレス:byoin_eigo@yahoo.co.jp マガジンID :0000151672 マガジン名 :病院で話す英会話 登録解除はこちらからお願いします http://www.mag2.com/m/0000151672.html では、又次回お会いしましょう。


