ハリウッドな英語を読もう!!  RSSを登録する

ハリウッド映画は英語表現の宝庫です。日本語を解さずにそのまま読んで語彙力を増やしましょう。また、毎回取り上げる映画のトリビアも紹介します。

最新号をメルマガでお届けします    
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
2009/12/28

ezEnglish ハリウッドな英語を読もう!!~ラストサムライ

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ezEnglish ハリウッドな英語を読もう!!
2009年12月29日発行 - 第500号
ラストサムライ
The Last Samurai (2003)
発行サイト: ezEnglish Japan - http://space-town.net/~ezenglish/e/
発行部数 : 372部
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

△△△△△△△△△△△△△!特選!  情報! △△△△△△△△△△△△△
◆24時間オンライン即時予約システム!
◆ワンランク安い価格で勝負!
◆空席&スケジュール確認をして即予約!
◆スタッフの迅速な回答!

海外格安航空券ならイーツアー
http://space-town.net/~ezenglish/cm/ad.cgi?id=14

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

このメルマガは週2回、最近テレビで放映された映画の
台詞を中心にトリビアなどを含めてお送りしております。

生の英語をご堪能ください。

※ このメルマガの内容には一切お答えできかねます。ご了承ください。

■■今回の映画■■
ラストサムライ
The Last Samurai (2003)

(放送日: 12月25日 21:00 ~  テレビ朝日系列)

■■監督/脚本/主要キャスト■■

Directed by
Edward Zwick

Writing credits (WGA) 
John Logan (story)
John Logan (screenplay) 

 Ken Watanabe ....  Katsumoto 
 Tom Cruise ....  Nathan Algren 
 William Atherton ....  Winchester Rep 
 Chad Lindberg ....  Winchester Rep Assistant 
 Ray Godshall Sr. ....  Convention Hall Attendee 
 Billy Connolly ....  Zebulon Gant 
 Tony Goldwyn ....  Colonel Bagley 
 Masato Harada ....  Omura 
 Masashi Odate ....  Omura's Companion 
 John Koyama ....  Omura's Bodyguard 
 Timothy Spall ....  Simon Graham 
 Shichinosuke Nakamura ....  Emperor Meiji 
 Togo Igawa ....  General Hasegawa 
 Satoshi Nikaido ....  N.C.O. 
 Shintaro Wada ....  Young Recruit 

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■


■■「ラストサムライ」のあらすじ■■

Set in Japan during the 1870s, The Last Samurai tells the story of Capt.
Nathan Algren (Tom Cruise), a respected American military officer hired
by the Emperor of Japan to train the country's first army in the art of
modern warfare. As the Emperor attempts to eradicate the ancient Imperial
Samurai warriors in preparation for more Westernized and trade-friendly
government policies, Algren finds himself unexpectedly impressed and
influenced by his encounters with the Samurai, which places him at the
center of a struggle between two eras and two worlds, with only his own
sense of honor to guide him.

□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□

海外ホテル予約ならオクトパストラベル
 
オクトパストラベルなら、、、 
 【豊富なエリア】世界3,300都市の20,000ホテルを取扱 
 【¥ 格 安 ¥】最大80%offの格安価格 
 【 自社 在庫 】その場でお部屋が確保できます。 
 【現地対応万全】万一の際は日本/現地で万全のサポート

http://space-town.net/~ezenglish/cm/ad.cgi?id=42

■■「ラストサムライ」の台詞から■■

Emperor Meiji:
Tell me how he died. 
 
Algren:
I will tell you how he lived. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Algren:
There is Life in every breath... 
 
Katsumoto:
That is, Bushido. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Algren:
I will miss our conversations. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Katsumoto:
I have introduced myself. You have introduced yourself. This is a very
good conversation. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Katsumoto:
And who was your general? 
 
Algren:
Don't you have a rebellion to lead? 
 
Katsumoto:
People in your country do not like conversation? 
 
Algren:
He was a lieutenant colonel. His name was Custer. 
 
Katsumoto:
I know this name. He killed many warriors 
 
Algren:
Oh, yes. Many warriors. 
 
Katsumoto:
So he was a good general. 
 
Algren:
No. No, he wasn't a good general. He was arrogant and foolhardy. And he
got massacred because he took a single battalion against two thousand
angry Indians. 
 
Katsumoto:
Two thousand Indians? How many men for Custer? 
 
Algren:
Two hundred and eleven. 
 
Katsumoto:
I like this General Custer. 
 
Algren:
He was a murderer who fell in love with his own legend. And his troopers
died for it. 
 
Katsumoto:
I think this is a very good death. 
 
Algren:
Well, maybe you can have one just like it someday. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Algren:
I killed her husband? 
 
Katsumoto:
It was a good death. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Katsumoto:
You believe a man can change his destiny? 
 
Algren:
I think a man does what he can, until his destiny is revealed. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Katsumoto:
Well, they won't surrender. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
[Nobutada is shamed by Imperial Guards who cut off his top knot and take
his swords, leaving him in a heap in the street] 
 
Algren:
C'mon, I'll take you home. 
 
Nobutada:
Jolly good. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Algren:
My thanks, on behalf of those who died in the name of better mechanical
amusements and commercial opportunities. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Katsumoto:
When I took this, you were my enemy. 
 
・‥‥……━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥・
Colonel Bagley:
Son of a bitch thinks he can win. 

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆

イングリッシュチャンネル
 
オンライン英会話ならイングリッシュチャンネル 
月額(30日間)6,800円 毎日英語を話そう! 

退会金・専用ソフト・教材購入一切必要ありません。 

http://space-town.net/~ezenglish/cm/ad.cgi?id=43

■■「ラストサムライ」に関するトリビア■■

Tom Cruise took no "up front" salary for this film.

Tom Cruise narrowly escaped potentially fatal injuries after a sword was
swung within one inch of his neck while filming. He and his co-star
Hiroyuki Sanada were acting out a sword fight scene when the incident
happened. Sanada swung a sword at Cruise who was on an off-camera
mechanical horse at the time. But the machine reportedly malfunctioned
and failed to duck at the right moment. Sanada stopped the blade just one
inch from his neck.

This movie marks the 100th score for composer Hans Zimmer.

The Japanese character that the Taka's younger son paints and gives to
Algren is the character for "samurai".

Learning how to use the sword, speak Japanese, among many other things,
Tom Cruise spent two years preparing for this movie.

The kanji characters that appear on the posters, often beneath the title,
do not say "The Last Samurai." They say "bushido" ("the warrior Way,"
i.e., Japanese chivalry).

This not only marks the first time Ken Watanabe starred in an
American-made film, but it is also the first time he spoke English in a
film.

Although the movie seems to imply that Japan's new army was trained by
the Americans, in fact, it was the Prussian General Staff that assisted
in the modernization of Japan's army.

The sword used in the film is the folded steel Orchid katana by Paul
Chen.

Over 500 Japanese extras, trained for 10 days at the Clifton Rugby
Grounds, in New Plymouth for the lead up to the filming.

First feature to use the new Kodak Vision2 500T 5218 film stock - the
successor of the previous Vision 500T 5279. However, it was released
later than Seabiscuit (2003) which uses the same film stock but at a
later date.

The real-life counterpart to Katsumoto (played by 'Ken Watanabe' ) is
Takamori Saigo, who led a samurai rebellion in 1877. As in the movie,
Saigo ended up committing suicide in September 1877 after defeat in
battle. The Emperor's attitude in the film toward Katsumoto's struggle
and death reflects actual Japanese popular sentiment toward Saigo, who
though defeated, was regarded as a hero; a statue of Saigo was erected
shortly after his death, and can today be seen in Ueno, in northeast
Tokyo.

△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△

英脳人間への道
 
「英語」という言葉を聞いてドキッとしたあなた。
英語恐怖症じゃないですか?外国人の前に 立つと
「yes yes」としか言えなくなってしまいませんか?
ついに完成した英脳人間になるための秘訣を
ズバリすべて公開しています。

http://space-town.net/~ezenglish/cm/ad.cgi?id=44

■■今後掲載予定の映画■■

1月1日
未定

1月5日
未定

1月8日
未定

1月12日
未定

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ 姉妹誌紹介 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

■「TVドラマ < 24 >の英語を読もう!!」の次回のテーマは、
~ Season 4, Episode 21: Day 4: 3:00 a.m.-4:00 a.m. ~ です。お楽しみに!
 http://www.mag2.com/m/0000257324.html

★「英語で言えますか?」(¥200/月)
 http://premium.mag2.com/mmf/P0/00/55/P0005529.html

ezEnglish Japan がまぐまぐで発行する全メルマガに広告を掲載しませんか?
発行部数4875部の全誌にあなたの広告を掲載できます。
ヘッダー広告で3000円(0.62円/部)です。
詳しくは:
 http://space-town.net/~ezenglish/contact/paid_ad.html

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

メルマガ相互紹介の受付も随時行っております。
 http://space-town.net/~ezenglish/contact/sogo_shokai.html
相互リンクも募集中です。
 http://space-town.net/~ezenglish/contact/sogo_link.html
△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
ezEnglish ハリウッドな英語を読もう!!
発行責任者: Eazy English
発行サイト: ezEnglish Japan - http://space-town.net/~ezenglish/e/
登録解除 : http://www.mag2.com/m/0000149272.html
このメルマガの内容には一切お答えできません。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ おすすめ情報 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

           ☆ セクシー姉妹誌紹介 ☆
★セクシー恋愛小説で学ぶオトナの英語 「Crossroad - 人生の十字路」
 □簡易無料メルマガ版 (無料)
   http://amds.jp/magazine/6198.html
 □有料メルマガ版 (月額 210円)
  http://premium.mag2.com/mmf/P0/00/34/P0003428.html
 □ダウンロード図書版 (各号 210円)
  http://www.dl-market.com/default.php/manufacturers_id/286
 □ステップメール版 (完全版 1,260円)
  http://www.mag2market.com/profile/183/

◎顧客管理・配信管理に特化したメールマガジン配信しませんか?
⇒ http://ezenglish.web.fc2.com/ad/bzmail.html
最新号をメルマガでお届け
登録 解除

規約に同意して

登録した方には、まぐまぐの公式メルマガ(無料)をお届けします。
上へ戻る